Choc Quib Town - Tú - перевод текста песни на немецкий

- Choc Quib Townперевод на немецкий




Du
Tengo un corazón
Ich habe ein Herz,
Que solo quiere estar junto a ti
das nur bei dir sein will,
Que para mi es suficiente
das für mich genug ist,
Y que no existe nadie igual que tu
und dass es niemanden wie dich gibt.
Y eso lo sabes tu
Und das weißt du,
Que no hay nadie que te quiera como yo
dass es niemanden gibt, der dich so liebt wie ich,
Que al mirar al cielo, te diga sonriente
der zum Himmel schaut und dir lächelnd sagt,
Que no existe nadie igual que tu
dass es niemanden wie dich gibt.
Alguien que me quiera, que mi amor prefiera
Jemand, der mich liebt, der meine Liebe vorzieht,
Y que haga parte de mi vida entera
und der Teil meines ganzen Lebens ist,
Que conozca las cosquillas que me hacen reír
der die Kitzel kennt, die mich zum Lachen bringen,
Y me abrace fuertemente, eso me hace feliz
und mich fest umarmt, das macht mich glücklich.
Solo a tu lado, no pienso en el tiempo que
Nur an deiner Seite denke ich nicht an die Zeit,
Las horas del día, son solo un momento
die Stunden des Tages sind nur ein Moment,
Ay tiqui taque como una locomotora
Ach, tick-tack wie eine Lokomotive,
Así son los latidos, cuando yo te tengo aquí
so sind die Herzschläge, wenn ich dich hier habe.
Tu y eso lo sabes tu
Du, und das weißt du,
Que no hay nadie que te quiera como yo
dass es niemanden gibt, der dich so liebt wie ich,
Que al mirar al cielo, te diga sonriente
der zum Himmel schaut und dir lächelnd sagt,
Que no existe nadie igual que tu Eso solo lo sabes tu
dass es niemanden wie dich gibt. Das weißt nur du,
Que te quiera como yo
dass dich niemand so liebt wie ich,
Cielo, sonriente
Himmel, lächelnd.
Y lo único que hago es pensarte, infinito placer conocerte
Und alles, was ich tue, ist an dich zu denken, unendliches Vergnügen, dich zu kennen,
Solo déjame demostrar, que valió la pena esperarte
lass mich dir nur zeigen, dass es sich gelohnt hat, auf dich zu warten,
Y que dure para siempre, en mi universo soñarte
und dass es für immer währt, in meinem Universum von dir zu träumen,
Por eso hoy vine a decirte, que no existe nadie igual que
deshalb bin ich heute hier, um dir zu sagen, dass es niemanden wie dich gibt.
Tu y eso lo sabes tu
Du, und das weißt du,
Que no hay nadie que te quiera como yo
dass es niemanden gibt, der dich so liebt wie ich,
Que al mirar al cielo, te diga sonriente
der zum Himmel schaut und dir lächelnd sagt,
Que no existe nadie igual que tu Nadie igual que tu, y eso solo lo sabes tu
dass es niemanden wie dich gibt. Niemanden wie dich, und das weißt nur du,
Que no hay nadie que te quiera como yo
dass es niemanden gibt, der dich so liebt wie ich,
Que al mirar al cielo, te diga sonriente
der zum Himmel schaut und dir lächelnd sagt,
Que no existe, nadie igual que tu
dass es niemanden gibt, niemanden wie dich.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.