Текст и перевод песни ChocQuibTown feat. Wisin - Dinero No Hay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nosotros
andamos
sin
miedo
We
walk
without
fear
Llegó
la
[?]
The
[?]
has
arrived
ChocQuibTown
ChocQuibTown
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
mala
vida
no
nos
damos
But
we
don't
give
ourselves
a
bad
life
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
But
wherever
we
are,
we
set
it
up
and
hustle
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
But
we
don't
give
ourselves
a
bad
life,
no
Dinero
no
hay,
hay
hay
There's
no
money,
hay
hay
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos,
yeah
But
wherever
we
are,
we
set
it
up
and
hustle,
yeah
Con
cada
experiencia
vivida
With
each
experience
lived
Me
acerco
más
a
mi
sueño
I
get
closer
to
my
dream
Ya
tengo
de
todo
y
todo
eso
lo
logré
con
empeño
I
already
have
everything
and
I
achieved
all
of
that
with
effort
Eso
no
me
hace
más
rica
That
doesn't
make
me
richer
No
vivo
mi
vida
deprisa
I
don't
live
my
life
in
a
hurry
Sus
egos
y
sus
mentiras
Their
egos
and
their
lies
Todo
esos
no
me
da
risa
All
of
that
doesn't
make
me
laugh
No
se
vaya
a
molestar,
no
sufra
por
el
ojo
ajeno
Don't
get
upset,
don't
suffer
for
someone
else's
eye
Venga
a
bailar
en
mi
casa
que
en
la
Choquib
se
pasa
bueno
Come
dance
at
my
house,
at
Choquib's
it's
a
good
time
Eh
eh
eh,
porque
esta
vida
es
pa'
que
gocemos
Eh
eh
eh,
because
this
life
is
for
us
to
enjoy
Es
que
le
metemos
también,
que
se
preguntan
cómo
lo
hacemos
It's
that
we
put
it
in
too,
they
ask
how
we
do
it
Traficamos
toneladas
y
quintales
We
traffic
tons
and
quintals
En
las
plataformas
digitales
On
digital
platforms
No
se
crean
que
solo
somos
locales
Don't
think
we're
just
local
La
matamos
en
las
internacionales
We
kill
it
internationally
Dinero
no
hay
(ya
no
hay)
There's
no
money
(no
more)
Pero
mala
vida
no
nos
damos
(no
nos
damos)
But
we
don't
give
ourselves
a
bad
life
(we
don't)
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
But
wherever
we
are,
we
set
it
up
and
hustle
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
But
we
don't
give
ourselves
a
bad
life,
no
Dinero
no
hay,
hay
hay
There's
no
money,
hay
hay
Pero
donde
sea
la
montamos
(W),
y
la
trapiamos
But
wherever
we
are,
we
set
it
up
(W),
and
hustle
No
siempre
tuve
dinero
(yeah)
I
didn't
always
have
money
(yeah)
Mi
imperio
empezó
de
cero
(yeah)
My
empire
started
from
scratch
(yeah)
Antes
éramos
pocos,
ahora
somos
muchos
Before
we
were
few,
now
we
are
many
Somos
millones
de
vaqueros
We
are
millions
of
cowboys
Una
manada
de
hipócritas
A
herd
of
hypocrites
Pocos
son
verdaderos
Few
are
true
Dicen
que
son
millo
frontiando
conmigo
They
say
they're
ballin'
frontin'
with
me
No
revuelquen
el
hormiguero
Don't
stir
the
anthill
Porque
ustedes
no
tienen
Because
you
don't
have
Lo
que
nosotros
tenemos
What
we
have
Llegamos
al
party,
trae
las
botellas
(ooh)
We
arrive
at
the
party,
bring
the
bottles
(ooh)
Y
lo
prendemos
And
we
light
it
up
Las
babys
se
encienden
cuando
yo
llego
The
babes
light
up
when
I
arrive
Todas
sienten
el
fuego
They
all
feel
the
fire
Dale
bravucona,
que
me
seduces
Go
ahead,
brave
girl,
you
seduce
me
Tú
me
dices
si
me
pego
You
tell
me
if
I
get
close
Traficamos
toneladas
y
quintales
We
traffic
tons
and
quintals
En
las
plataformas
digitales
On
digital
platforms
No
se
crean
que
solo
somos
locales
Don't
think
we're
just
local
La
matamos
en
las
internacionales
We
kill
it
internationally
Dinero
no
hay
There's
no
money
Pero
mala
vida
no
nos
damos,
no
But
we
don't
give
ourselves
a
bad
life,
no
Dinero
no
hay,
hay
hay
There's
no
money,
hay
hay
Pero
donde
sea
la
montamos,
y
la
trapiamos
yeah
But
wherever
we
are,
we
set
it
up
and
hustle,
yeah
Si
vamo'
pa'
Europa
en
primera
If
we
go
to
Europe
in
first
class
Llegamo'
a
la
USA
en
primera
We
arrive
in
the
USA
in
first
class
Y
cuando
nos
vamo'
a
choco
And
when
we
go
to
Choco
Siempre
nos
toca
[?]
en
carretera
We
always
have
to
[?]
on
the
road
Que
los
politicos
están
robando
bastante
The
politicians
are
stealing
a
lot
Y
no
dejan
ni
siquiera
un
poquito
And
they
don't
even
leave
a
little
bit
Cero
proceso
social
Zero
social
process
El
pueblo
con
hambre
y
ellos
en
carros
bonitos
The
people
are
hungry
and
they're
in
nice
cars
Eso
fue
lo
que
me
toqué
That's
what
I
experienced
Desde
pequeño
jugando
la
lluvia
y
el
barro
Since
I
was
a
kid
playing
in
the
rain
and
mud
Siempre
mirando
en
la
esquina
Always
looking
at
the
corner
Llegó
el
más
loco
pica'o
de
sicario
The
craziest
hitman
arrived
Esa
era
mi
escuela
That
was
my
school
Cosas
malas
y
buenas
Bad
and
good
things
No
como
ustedes
que
conocen
los
capos
en
telenovelas
Not
like
you
who
know
the
capos
in
soap
operas
Ya
sabes
cómo
es
You
know
how
it
is
La
gente
que
anda
en
champa
le
mete
cache
The
people
who
live
in
the
slums
put
in
the
work
Ya
tú
sabes
cómo
es
You
know
how
it
is
Tenemos
los
carros
de
ritmo
de
yere
We
have
the
rhythm
cars
of
yere
Ya
sabe
cómo
es
You
know
how
it
is
La
gente
que
viene
del
pueblo
tiene
su
cache
The
people
who
come
from
the
village
have
their
swag
Goza,
ves
como
es
Enjoy,
you
see
how
it
is
La
gente
del
barrio
no
habla
de
lo
que
no
es
The
people
from
the
barrio
don't
talk
about
what
they
don't
know
No
te
me
pongas
a
inventar
(ooh)
Don't
start
making
things
up
(ooh)
Tenemos
fulete
de
ritmo
We
have
rhythm
fulete
Y
ustedes
ni
la
mitad
(ooh)
And
you
don't
even
have
half
(ooh)
Tenemos
compás
cuatro
cuartos
We
have
four-quarter
compass
Y
la
afinación
cuartro
cuarenta
(ooh)
And
the
tuning
four
forty
(ooh)
No
andamos
comprándote
flow
We
don't
go
around
buying
your
flow
Pues
porque
somos
dueños
de
la
tienda
Because
we
own
the
store
(ChocQuib-,
ChocQuib-,
ChocQuib-)
(ChocQuib-,
ChocQuib-,
ChocQuib-)
Uniendo
fuerzas
Joining
forces
(Dinero
no
hay)
(There's
no
money)
Solo
representamos
el
barrio
(pero
mala
vida
no
nos
damos)
We
only
represent
the
barrio
(but
we
don't
give
ourselves
a
bad
life)
(No
nos
damos)
(We
don't)
Tú
me
dices
si
mete
mano
(dinero
no
hay)
You
tell
me
if
he
puts
his
hand
in
(there's
no
money)
Yeah
(pero
donde
sea
la
montamos)
Yeah
(but
wherever
we
are,
we
set
it
up)
Yeah,
W
(y
la
trapiamos)
Yeah,
W
(and
hustle)
ChocQuibTown
ChocQuibTown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GLORIA MARTINEZ, MIGUEL MARTINEZ, CARLOS VALENCIA, JUAN DIEGO MEDINA, JUAN LUIS MORERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.