ChocQuibTown - Humano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ChocQuibTown - Humano




Humano
Человек
Somos humanos
Мы люди
Yeah, woah!
Да, воу!
ChocQuibTown
ChocQuibTown
Dilo
Скажи это
Soy un guerrero que no se rinde
Я воин, который не сдаётся
Que siempre camina firme
Который всегда твёрдо идёт
Lo que digas no me define
То, что ты говоришь, меня не определяет
Yo bien a lo que vine
Я хорошо знаю, зачем я пришёл
Tengo unas ganas que no me dejan
У меня есть желание, которое не даёт мне
Dormir hasta no ver bien a mi vieja
Спать, пока не увижу свою маму в порядке
Mi libertad no sabe de rejas
Моя свобода не знает решёток
Ya superé lo que me acompleja
Я преодолел то, что меня стесняло
Tengo la suerte
Мне повезло
De no creer en la suerte
Не верить в удачу
Tengo la fe
У меня есть вера
De que hay vida después de la muerte
В то, что есть жизнь после смерти
Tengo la vista de águila
У меня орлиный взгляд
Puesta en la meta
Направленный на цель
Tengo la sangre legítima
У меня кровь законная
De este planeta
Этой планеты
De mi abuela tengo la paciencia
От бабушки у меня терпение
De mi abuelo la sabiduría
От дедушки мудрость
De mi padre me quedó experiencia
От отца мне остался опыт
Y de mi madre la compañía
А от матери поддержка
Tengo cosas que antes no tenía
У меня есть вещи, которых раньше не было
De donde vengo yo hay alegría
Откуда я родом, там радость
No me las quiero dar del mesías, yo simplemente
Не хочу изображать из себя мессию, я просто
Soy un humano
Человек
Se supone que somos hermanos
Предполагается, что мы братья
En vez de hundirte cuando te equivocas
Вместо того, чтобы топить тебя, когда ты ошибаешься
Cierro la boca y te doy la mano
Я закрываю рот и протягиваю тебе руку
Soy un humano
Я человек
Se supone que somos hermanos
Предполагается, что мы братья
En vez de hundirte cuando te equivocas
Вместо того, чтобы топить тебя, когда ты ошибаешься
Cierro la boca y te doy la mano
Я закрываю рот и протягиваю тебе руку
Y te doy la mano
И протягиваю тебе руку
Dime de qué te ha servido la prisa
Скажи, что тебе дала эта спешка
Si no vives bien ni un solo día
Если ты не живёшь хорошо ни одного дня
No puedes regalar ni una risa
Не можешь подарить даже улыбку
Esclavos de la tecnología
Рабы технологий
Quién lo diría, que el ser humano sabía
Кто бы мог подумать, что человек знал
Que el corazón dolería
Что сердце будет болеть
Dime por qué cada paso de avance
Скажи, почему каждый шаг вперёд
Cinco también retrocedería
Пять также назад
Si no puede' estrechar una mano
Если ты не можешь пожать руку
Bajar tu ego y perdonar
Снизить своё эго и простить
Si no te llena lo que tienes
Если тебя не наполняет то, что у тебя есть
Nada jamás te podrá llenar
Ничто никогда тебя не сможет наполнить
Un paso a la vez
Шаг за шагом
No presumas ser feliz, tan solo siente
Не хвастайся счастьем, просто почувствуй
Que lo bueno de la vida lo tienes al frente
Что всё хорошее в жизни у тебя перед глазами
Agarra la cuerda
Держись за верёвку
Que no se pierda
Чтобы не потеряться
que merecemos más, mucho, mucho más
Я знаю, что мы заслуживаем большего, намного, намного большего
Porque somos humanos
Потому что мы люди
Soy un humano
Я человек
Se supone que somos hermanos
Предполагается, что мы братья
En vez de hundirte cuando te equivocas
Вместо того, чтобы топить тебя, когда ты ошибаешься
Cierro la boca y te doy la mano
Я закрываю рот и протягиваю тебе руку
Soy un humano
Я человек
Se supone que somos hermanos
Предполагается, что мы братья
En vez de hundirte cuando te equivocas
Вместо того, чтобы топить тебя, когда ты ошибаешься
Cierro la boca y te doy la mano
Я закрываю рот и протягиваю тебе руку
Agarra la cuerda
Держись за верёвку
Que no se te pierda
Чтобы не потерялась
que merecemos más, mucho, mucho más
Я знаю, что мы заслуживаем большего, намного, намного большего
Porque somos humanos
Потому что мы люди
Hey, lograr lo que uno se propone
Эй, достичь того, что задумал
Es motivación para los que vienen
Это мотивация для тех, кто идёт следом
Agradece por lo que tienes
Будь благодарен за то, что имеешь
Y cada día más se compone
И с каждым днём всё налаживается
El pobre del rico supone
Бедный о богатом предполагает
Que no valora lo que tiene
Что тот не ценит то, что имеет
No importa de dónde vienes
Неважно, откуда ты
Todos somos seres iguales
Все мы равные существа
Lo importante no es cuánto vales
Важно не то, сколько ты стоишь
Sino cuánto tiempo sobrevives
А сколько времени ты выживаешь
Disfruta la vida así
Наслаждайся жизнью вот так
Así todo bien como el pibe
Всё хорошо, как у парня





Авторы: Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Carlos Valencia, Yohann Doumbia, Juan Camilo Vargas Vasquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.