Choclair - Rubbin' - перевод текста песни на немецкий

Rubbin' - Choclairперевод на немецкий




Rubbin'
Rubbeln
Uhh, yeah
Uhh, ja
Now look in the mirror
Jetzt schau in den Spiegel
Tell me what you see
Sag mir, was du siehst
Bomb diggy dogg baby
Bombendickes Ding, Baby
We be rubbin' tonight (yo)
Wir werden heute Nacht rubbeln (yo)
We be lovin' tonight (right)
Wir werden heute Nacht lieben (richtig)
Uhh, yeah
Uhh, ja
Ha ha
Ha ha
I remember seeing you in spaghetti straps
Ich erinnere mich, dich in Spaghettiträgern gesehen zu haben
Nappack held up by you ass back
Rucksack hochgehalten von deinem Hintern
When I seen it, I was like DAMN!
Als ich es sah, dachte ich: VERDAMMT!
Girl do you have man
Mädchen, hast du einen Mann?
Body look like it was wrapped in seran
Dein Körper sieht aus, als wäre er in Frischhaltefolie gewickelt
Hear me
Hör mir zu
Told me alone, I was kind of surprise
Sagtest mir, du bist allein, ich war irgendwie überrascht
Really
Wirklich
Out late night, spending mad cash chillin'
Spät in der Nacht, viel Geld ausgeben, chillen
See the walk you were walking, open my eyes
Sehe, wie du gehst, öffnete meine Augen
And the talk I was talking, parted your thighs
Und das, was ich redete, spreizte deine Schenkel
But they ain't nothing wrong
Aber daran ist nichts falsch
'Cause we both grown
Denn wir sind beide erwachsen
Hitting in the morning until we strong grown
Machen es am Morgen, bis wir richtig erwachsen sind
And we strong moan and waking up the block
Und wir stöhnen laut und wecken den ganzen Block auf
And getting all confused, not showing from your boyfriend
Und sind total verwirrt, weil wir uns vor deinem Freund verstecken
Don't dwell on these minor details
Lass uns nicht bei diesen kleinen Details verweilen
Let's cruise with the wind blowing, speed the sails
Lass uns mit dem Wind segeln, die Segel straffen
We could rock on, and cruise home
Wir könnten weiterrocken und nach Hause cruisen
Plus your tight skirt be flashing your thong
Außerdem blitzt dein enger Rock deinen Tanga hervor
Shit's on, oh girl
Es geht los, oh Mädchen
You fronting like I ain't 'bout to knock it
Du tust so, als ob ich es nicht krachen lasse
I got a rocket in my pocket
Ich habe eine Rakete in meiner Tasche
Two tickets to your ecstacy
Zwei Tickets zu deiner Ekstase
And one for this chick standing next to me
Und eins für dieses Mädchen, das neben mir steht
If she with it, I'mma hit it (I'mma hit it)
Wenn sie dabei ist, werde ich es tun (Ich werde es tun)
Baby you is wit it (is you wit it, wit it)
Baby, du bist dabei (bist du dabei, dabei)
I'mma hit it (I'mma hit it)
Ich werde es tun (Ich werde es tun)
I'mma hit it
Ich werde es tun
See I was peeping your style
Ich habe deinen Stil beobachtet
You was sitting at the bar with your hand on a Marnier Grand (ha ha)
Du saßest an der Bar mit deiner Hand an einem Marnier Grand (ha ha)
Now baby to all these people, notice who you are
Nun, Baby, all diese Leute bemerken, wer du bist
So they ready try to score
Also sind sie bereit, es zu versuchen
Pulling out their bill folds, buy a red rose to give you
Ziehen ihre Brieftaschen heraus, kaufen dir eine rote Rose
I chill on the humble in my jeans and steel toes
Ich chille bescheiden in meinen Jeans und Stahlkappen
I see your eyes moving in stealth mode
Ich sehe, wie deine Augen sich im Stealth-Modus bewegen
But then you realize, oh shit it's Choc on the side
Aber dann merkst du, oh Scheiße, es ist Choc an der Seite
See moving to my side, and when she walks she glides
Siehst, wie sie sich zu meiner Seite bewegt, und wenn sie geht, gleitet sie
Body looking strong like Cadillac designs
Ihr Körper sieht stark aus, wie Cadillac-Designs
She moves close, her finger running up my elbow
Sie kommt näher, ihr Finger fährt meinen Ellbogen hoch
And then invites me to her humble abode
Und lädt mich dann in ihre bescheidene Behausung ein
Check it, uhh
Check das, uhh
Now before I get in it, first she walks around naked
Bevor ich loslege, geht sie zuerst nackt herum
Says she loves prospects and talks about her fetish
Sagt, sie liebt Aussichten und spricht über ihren Fetisch
How she loves dark skinned men, hairy chested
Wie sie dunkelhäutige Männer mit behaarter Brust liebt
She's hefty breasted, movements fuel injected
Sie hat üppige Brüste, Bewegungen kraftstoffeinspritzt
She says she's rough at first, but when I start to groan
Sie sagt, sie ist zuerst rau, aber wenn ich anfange zu stöhnen
I be closing every night and taking it straight to the dome
Mache ich jede Nacht Schluss und nehme es direkt bis zum Höhepunkt
So we could rule the world or you could stay at home
So könnten wir die Welt beherrschen oder du könntest zu Hause bleiben
But tonight she be ready to bone, it's on
Aber heute Nacht ist sie bereit, es zu treiben, es geht los
Oh boy
Oh Junge
You fronting like I ain't 'bout to knock it
Du tust so, als ob ich es nicht krachen lasse
I got a rocket in my pocket
Ich habe eine Rakete in meiner Tasche
Two tickets to your ecstacy
Zwei Tickets zu deiner Ekstase
And one for this chick standing next to me
Und eins für dieses Mädchen, das neben mir steht
If she with it, I'mma hit it (I'mma hit it)
Wenn sie dabei ist, werde ich es tun (Ich werde es tun)
Baby you is wit it (is you wit it, wit it)
Baby, du bist dabei (bist du dabei, dabei)
I'mma hit it (I'mma hit it)
Ich werde es tun (Ich werde es tun)
I'mma hit it
Ich werde es tun
See this is for my ladies in open toed shoes
Das ist für meine Damen in offenen Schuhen
And belly chains that make money and like their sex sweaty
Und Bauchketten, die Geld verdienen und ihren Sex verschwitzt mögen
Who like their sex messy and ready to go
Die ihren Sex unordentlich mögen und bereit sind
And not afraid to say they ready to bone (it's on)
Und keine Angst haben zu sagen, dass sie bereit sind, es zu treiben (es geht los)
And not afraid to peel of they thong
Und keine Angst haben, ihren Tanga auszuziehen
And not afraid to take it straight to the dome
Und keine Angst haben, es direkt bis zum Höhepunkt zu treiben
And for my dogs that make laws and cruise off shore
Und für meine Jungs, die Gesetze machen und vor der Küste cruisen
With five in the pocket, or drop shitty causes
Mit fünf in der Tasche, oder beschissene Ursachen fallen lassen
For when it comes to strokes, spring break miss capone(?)
Denn wenn es um Schläge geht, Spring Break, Miss Capone(?)
Take no crumb cake to clear out the bars
Brauche keinen Krümelkuchen, um die Bars leerzuräumen
Watch yourself girl when you're playing it close
Pass auf dich auf, Mädchen, wenn du es zu nah spielst
'Cause you'll get the strokes and then get ghost
Denn du wirst die Schläge bekommen und dann verschwinden
It's on
Es geht los
You fronting like I ain't 'bout to knock it
Du tust so, als ob ich es nicht krachen lasse
I got a rocket in my pocket
Ich habe eine Rakete in meiner Tasche
Two tickets to your ecstacy
Zwei Tickets zu deiner Ekstase
And one for this chick standing next to me
Und eins für dieses Mädchen, das neben mir steht
If she with it, I'mma hit it (I'mma hit it)
Wenn sie dabei ist, werde ich es tun (Ich werde es tun)
Baby you is wit it (is you wit it, wit it)
Baby, du bist dabei (bist du dabei, dabei)
I'mma hit it (I'mma hit it)
Ich werde es tun (Ich werde es tun)
I'mma hit it
Ich werde es tun





Авторы: K. Blake, D. Matthews, A. Wailoo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.