Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
me
preguntas
tan
solo
porque
cuando
de
mi
decisión
Wie
du
mich
fragst,
nur
wegen
meiner
Entscheidung
Pasa
inventario
sincero
de
tu
vida
y
nuestra
relación
Mach
eine
ehrliche
Bestandsaufnahme
deines
Lebens
und
unserer
Beziehung
El
tiempo
no
te
daba
para
un
beso,
una
sonrisa,
una
conversación
Die
Zeit
reichte
dir
nicht
für
einen
Kuss,
ein
Lächeln,
ein
Gespräch
Poco
a
poco
este
silencio
desangraba
y
mataba
nuestro
gran
amor
Nach
und
nach
ließ
diese
Stille
unsere
große
Liebe
verbluten
und
tötete
sie
Digo
basta...
Es
mejor
Ich
sage
genug...
Es
ist
besser
Que
mendigar
en
las
esquinas
por
un
beso...
Als
an
den
Ecken
um
einen
Kuss
zu
betteln...
Si
tu,
mi
amor,
no
valorabas
Wenn
du,
mein
Schatz,
nicht
wertschätztest
Como
se
apaga
una
mirada
Wie
ein
Blick
erlischt
Aunque
nos
duela
es
lo
mejor
Auch
wenn
es
uns
schmerzt,
es
ist
das
Beste
Llegó
el
momento
y
digo
basta
Der
Moment
ist
gekommen
und
ich
sage
genug
Es
tu
sorpresa
en
pago
a
mi
dolor
Deine
Überraschung
ist
die
Bezahlung
für
meinen
Schmerz
Pues
lo
que
mal
comienza
algún
día
acaba
Denn
was
schlecht
beginnt,
endet
eines
Tages
No
me
dieron
corazón
Man
gab
mir
kein
Herz
Para
que
tu
lo
pisotearas
Damit
du
es
mit
Füßen
trittst
Es
el
lugar
donde
yo
guardo
el
amor
Es
ist
der
Ort,
wo
ich
die
Liebe
aufbewahre
Llegó
el
momento
y
hoy
te
digo
basta
Der
Moment
ist
gekommen
und
heute
sage
ich
dir
genug
El
tiempo
no
te
daba
para
un
beso,
una
sonrisa,
una
conversación
Die
Zeit
reichte
dir
nicht
für
einen
Kuss,
ein
Lächeln,
ein
Gespräch
Poco
a
poco
este
silencio
desangraba
y
mataba
nuestro
gran
amor
Nach
und
nach
ließ
diese
Stille
unsere
große
Liebe
verbluten
und
tötete
sie
Digo
basta...
Es
mejor
Ich
sage
genug...
Es
ist
besser
Que
mendigar
en
las
esquinas
por
un
beso
Als
an
den
Ecken
um
einen
Kuss
zu
betteln
Si
tu,
mi
amor,
no
valorabas
Wenn
du,
mein
Schatz,
nicht
wertschätztest
Como
se
apaga
una
mirada
Wie
ein
Blick
erlischt
Aunque
nos
duela
es
lo
mejor
Auch
wenn
es
uns
schmerzt,
es
ist
das
Beste
Llegó
el
momento
y
digo
basta
Der
Moment
ist
gekommen
und
ich
sage
genug
Es
tu
sorpresa
en
pago
a
mi
dolor
Deine
Überraschung
ist
die
Bezahlung
für
meinen
Schmerz
Pues
lo
que
mal
comienza
algún
día
acaba
Denn
was
schlecht
beginnt,
endet
eines
Tages
No
me
dieron
corazón
Man
gab
mir
kein
Herz
Para
que
tu,
tú
lo
pisotearas
Damit
du,
du
es
mit
Füßen
trittst
Es
el
lugar
donde
yo
guardo
el
amor
Es
ist
der
Ort,
wo
ich
die
Liebe
aufbewahre
Llegó
el
momento
y
hoy
te
digo
basta
Der
Moment
ist
gekommen
und
heute
sage
ich
dir
genug
(Aunque
me
duela
el
corazón)
(Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt)
(Yo
te
digo
basta)
(Ich
sage
dir
genug)
Si
tu
mi
amor
no
valorabas
Wenn
du,
mein
Schatz,
nicht
wertschätztest
Así
se
apaga
una
mirada
So
erlischt
ein
Blick
(Aunque
me
duela
el
corazón)
(Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt)
(Yo
te
digo
basta)
(Ich
sage
dir
genug)
Yo
no
se
si
fue
el
trabajo,
los
amore'
o
que
se
yo
Ich
weiß
nicht,
ob
es
die
Arbeit
war,
die
Liebschaften
oder
was
weiß
ich
Te
tomaron
tanto
tiempo
y
mataron
nuestro
amor
Sie
nahmen
dir
so
viel
Zeit
und
töteten
unsere
Liebe
(Aunque
me
duela
el
corazón)
(Auch
wenn
mein
Herz
schmerzt)
(Yo
te
digo
basta)
(Ich
sage
dir
genug)
Te
lo
dije
mulato
Ich
hab's
dir
gesagt,
Mulatte
Ahora
quieres
volver
conmigo,
verdad?
Jetzt
willst
du
zu
mir
zurückkommen,
nicht
wahr?
Mmm...
que
va!!!
Mmm...
Auf
keinen
Fall!!!
Chocolocochon!!!
Chocolocochon!!!
Un
beso,
mi
amor
Einen
Kuss,
mein
Schatz
Una
sonrisa,
corazón
Ein
Lächeln,
mein
Herz
Esas
pequeñitas
cosas
Diese
kleinen
Dinge
Solo
te
pedía
yo
Nur
das
verlangte
ich
von
dir
Fuiste
el
mejor
maestro
Du
warst
der
beste
Lehrer
Para
matar
mi
ilusión
Um
meine
Illusion
zu
töten
Olvidando
los
detalles
Indem
du
die
Details
vergaßt
Que
llegan
al
corazón
Die
das
Herz
erreichen
Ese
beso,
esa
caricia
Jener
Kuss,
jene
Liebkosung
Ese
regalo,
esa
flor
Jenes
Geschenk,
jene
Blume
No
te
sorprendas
te
digo
Sei
nicht
überrascht,
sage
ich
dir
Esa
es
mi
decisión
Das
ist
meine
Entscheidung
¡Basta
ya,
basta
ya!
Genug
jetzt,
genug
jetzt!
¡Basta
ya,
basta
ya!
Genug
jetzt,
genug
jetzt!
Ahora
yo
llevo
el
control
Jetzt
habe
ich
die
Kontrolle
Ahora
te
dejo
y
me
voy
Jetzt
verlasse
ich
dich
und
gehe
Se
acabaron
tus
mentiras
Deine
Lügen
sind
vorbei
Tus
engaños,
tu
traición
Deine
Täuschungen,
dein
Verrat
Prefiero
un
amor
prestado
Ich
bevorzuge
eine
geliehene
Liebe
Que
vivir
así
a
tu
lado
Als
so
an
deiner
Seite
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Castro Leopoldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.