Choco Orta - Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Choco Orta - Contigo




Contigo
С тобой
Él,
Он,
Eterna llama para amar
Вечный огонь любви,
él, ha conquistado mi ciudad
он покорил мой город,
él que me complace y sabe amar
он, кто радует меня и умеет любить,
él, me da calor y es fiel amigo
он дарит мне тепло и является верным другом,
él, cuando lo llamo siempre esta
он всегда рядом, когда я зову,
él, me devolvió la libertad
он вернул мне свободу,
él, ha sido amante de verdad
он был настоящим возлюбленным.
Tu sabes muy bien que es contigo
Ты прекрасно знаешь, что это ты,
Contigo encontre lo que había perdido
С тобой я нашла то, что потеряла,
Contigo mi alma no muere de frío
С тобой моя душа не умирает от холода,
Contigo las noches se me hacen mas cortas
С тобой ночи становятся короче,
Contigo mi triunfo sobre mi derrota
С тобой я побеждаю свои поражения,
Contigo encontre lo que habia perdido
С тобой я нашла то, что потеряла,
Contigo mi alma no muere de frio
С тобой моя душа не умирает от холода,
Contigo las noches se me hacen mas cortas
С тобой ночи становятся короче,
Contigo mi triunfo sobre mi derrota contigo eh!!
С тобой я побеждаю свои поражения, с тобой, эй!!
él, cuando lo llamo siempre esta
Он всегда рядом, когда я зову,
él, me devolvió la libertad
он вернул мне свободу,
El ha sido amante de verdad
Он был настоящим возлюбленным.
Tu sabes muy bien que es contigo
Ты прекрасно знаешь, что это ты,
Contigo encontre lo que habia perdido
С тобой я нашла то, что потеряла,
Contigo mi alma no muere de frio
С тобой моя душа не умирает от холода,
Contigo las noches se me hacen mas cortas
С тобой ночи становятся короче,
Contigo mi triunfo sobre mi derrota contigo
С тобой я побеждаю свои поражения, с тобой.
Contigo fue que encontré
С тобой я нашла
Lo que un díayo había perdido
То, что когда-то потеряла,
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
Tomado de AlbumCancionYLetra.com
No quiero vivir sin tenerte desde que te conocí
Я не хочу жить без тебя с тех пор, как встретила тебя,
Soy diferente
Я изменилась.
Contigo, contigo, contigo, contigo encontre la persona,
С тобой, с тобой, с тобой, с тобой я нашла человека,
Que me hace sentir que vivo
Который заставляет меня чувствовать себя живой.
Hasta que te conocí vi la vida con dolor
До встречи с тобой я видела жизнь с болью.
Contigo fueehh.
С тобой, эй...
Me devolvió la libertad ha sido amante de verdad
Ты вернул мне свободу, ты был настоящим возлюбленным.
Contigo mi alma no, no muere de frio, eyy!!
С тобой моя душа не, не умирает от холода, эй!!
Contigo, contigo
С тобой, с тобой
Aprendi lo que es la vida
Я узнала, что такое жизнь,
Fue cuando empece a sentir
Это было, когда я начала чувствовать
La belleza, la nobleza,
Красоту, благородство,
Hacerme el amor así
Заниматься любовью так,
Se acabaron mis tristezas
Мои печали закончились,
Me hiciste sentir feliz
Ты заставил меня чувствовать себя счастливой,
Se fue toda mi amargura
Вся моя горечь ушла,
Sacaste lo bueno en mia
Ты вытащил хорошее во мне,
Y la ricura, la sabrosura
И сладость, и наслаждение.
No, no, no, no, no, no te vayasa ir,
Нет, нет, нет, нет, нет, не уходи,
Quedate, quedate, quedate, quedate siempre conmigo
Останься, останься, останься, останься со мной навсегда.
Eyy
Эй.





Авторы: Pedro Jesus Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.