Текст и перевод песни Choco Orta - Voy a Apagar la Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy a Apagar la Luz
Я выключу свет
Voy
a
apagar
la
luz
Я
выключу
свет
Para
pensar
en
ti
Чтобы
думать
о
тебе
Y
así,
dejar
volar
И
так,
позволить
взлететь
A
la
imaginación
Моему
воображению
Ahí,
donde
todo
lo
puedo
Там,
где
я
все
могу
Donde
no
hay
imposibles
Где
нет
ничего
невозможного
Que
importa
vivir
de
ilusiones
Какая
разница,
что
я
живу
иллюзиями
Si
así
soy
feliz
Если
так
я
счастлива
Pero
hoy
no
te
abrazaré
Но
сегодня
я
тебя
не
обниму
Cuánto
te
besaré
Как
же
я
тебя
поцелую
Mis
más
ardientes
anhelos
Мои
самые
пылкие
желания
En
ti
realizaré
С
тобой
осуществлю
Te
morderé
los
labios
Я
укушу
тебя
за
губы
Me
llenaré
de
ti
Я
наполнюсь
тобой
Y
por
eso
voy
И
поэтому
я
собираюсь
A
apagar
la
luz
Выключить
свет
Para
pensar
en
ti
Чтобы
думать
о
тебе
Ahí,
donde
todo
lo
puedo
Там,
где
я
все
могу
Donde
no
hay
imposibles
Где
нет
ничего
невозможного
Que
importa
vivir
de
ilusiones
Какая
разница,
что
я
живу
иллюзиями
Si
así
soy
feliz
Если
так
я
счастлива
Pero
hoy
no
te
abrazaré
Но
сегодня
я
тебя
не
обниму
Cuánto
te
besaré
Как
же
я
тебя
поцелую
Mis
más
ardientes
anhelos
Мои
самые
пылкие
желания
En
ti
realizaré
С
тобой
осуществлю
Te
morderé
los
labios
Я
укушу
тебя
за
губы
Me
llenaré
de
ti
Я
наполнюсь
тобой
Y
por
eso
voy
И
поэтому
я
собираюсь
A
apagar
la
luz
Выключить
свет
Para
pensar
en
ti
Чтобы
думать
о
тебе
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Cuando
apague
la
luz
de
mi
habitación
Когда
я
выключу
свет
в
своей
комнате
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Encenderé
la
bombilla
de
la
imaginación
Я
включу
лампочку
воображения
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Y
así
apasionada
recordándote
И
так,
страстно
вспоминая
тебя
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Sin
tu
saberlo
me
besarás,
uhh
que
bien
Без
твоего
ведома
ты
поцелуешь
меня,
ох,
как
хорошо
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Te
haré
mucha
cosquilla,
te
halo
la
barbilla
Я
буду
тебя
щекотать,
я
поглажу
твой
подбородок
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Sin
contratiempos
diré
que
si
Без
колебаний
скажу
"да"
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Voy
a
apagar
la
luz
para
pensar
en
ti
Я
выключу
свет,
чтобы
думать
о
тебе
Haremos
el
amor
sin
ti
Мы
займемся
любовью
без
тебя
Voy
a
apagar
la
luz
Я
выключу
свет
Y
así
los
dos
juntitos
en
nuestra
habitacón
И
так
мы
оба
вместе
в
нашей
комнате
Voy
a
apagar
la
luz
Я
выключу
свет
Estás
en
mi
mente
desnudo
de
frente,
te
amaré
sin
control
Ты
в
моих
мыслях,
нагой
передо
мной,
я
буду
любить
тебя
без
контроля
Voy
a
apagar
la
luz
Я
выключу
свет
En
los
brazos
de
Morfeo
В
объятиях
Морфея
Voy
a
apagar
la
luz
Я
выключу
свет
Será
un
aguacero
de
ternura
y
de
pasión
(Ay
que
lindo)
Это
будет
ливень
нежности
и
страсти
(Ах,
как
прекрасно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Armando Manzanero Canche
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.