Текст и перевод песни Choco Orta - Yo Perdi el Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Perdi el Corazon
I Lost My Heart
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Una
tarde
lejana
On
a
distant
afternoon
Una
tarde
de
aquellas
One
of
those
afternoons
Cuando
el
amor
nos
llama
When
love
calls
us
Yo
siempre
te
recuerdo
y
en
mis
noches
de
sueño
I
always
remember
you,
and
in
my
nights
of
sleep
Dormido
entre
mis
brazos
Sleeping
in
my
arms,
Acariciando
el
tiempo
Caressing
time
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Pero
no
me
arrepiento
But
I
don't
regret
it
Porque
pase
a
sentir
Because
I
got
to
feel
Cosas
que
ya
no
siento
Things
I
don't
feel
anymore
Porque
me
regalaste
Because
you
gave
me
Poco
a
poco
tu
olvido
Little
by
little,
your
oblivion
Yo
nunca
me
arrepiento
el
haberte
queri
aquído
I
never
regret
having
loved
you
here
Que
sera
de
miii,
What
will
become
of
me,
Hoy
que
todo
acabo
Now
that
it's
all
over?
Si
ya
me
acostumbre
If
I
already
got
used
to
A
vivir
para
ti,
Living
for
you,
La
culpable
soy
yo
ooh
It's
my
fault,
ooh
Por
tener
corazon
For
having
a
heart
Por
regalarte
mi
alma
For
giving
you
my
soul
Y
perder
la
razon
And
losing
my
mind
Y
que
sera
de
miii,
And
what
will
become
of
me,
Hoy
que
todo
acabo
Now
that
it's
all
over?
Por
regalarte
mi
alma
For
giving
you
my
soul
Y
perder
la
razon
And
losing
my
mind
Yo
perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Te
brinde
mi
corazon
I
gave
you
my
heart
Perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Yo
te
di
mi
vida
entera
I
gave
you
my
whole
life
Perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Lo
mas
oculto
y
preciado
The
most
hidden
and
precious
thing
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti,
For
you,
for
you,
for
you,
for
you,
Te
lo
di
por
vez
primera,
I
gave
it
to
you
for
the
first
time,
Perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
En
una
tarde
lejana
On
a
distant
afternoon
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Nos
hicimos
el
amor
We
made
love
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Siendo
una
niña
me
amabas
You
loved
me
when
I
was
a
girl
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti
For
you,
for
you,
for
you,
for
you
Eras
un
hombre
mayor,
You
were
an
older
man,
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Ahora
yo
no
te
olvido
Now
I
can't
forget
you
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
No
me
arrepiento
hombre
no
I
don't
regret
it,
man,
no
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Fueron
tus
cositas
lindas
It
was
your
cute
little
things
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti,
For
you,
for
you,
for
you,
for
you,
Que
estan
aqui
en
mi
interior
That
are
here
inside
me
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Y
me
reprocho
mil
veces
And
I
blame
myself
a
thousand
times
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Haberte
querido
asi,
For
loving
you
like
that,
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Dandote
toda
mi
alma
Giving
you
my
whole
soul
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti,
For
you,
for
you,
for
you,
for
you,
Casada
no
fui
de
ti,
I
never
married
you,
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Cuantos
recuerdos
bonitos
How
many
beautiful
memories
Perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Cuanta
ternura
y
pasion
How
much
tenderness
and
passion
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Nos
dimos
aquella
noche
We
gave
ourselves
that
night
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti,
For
you,
for
you,
for
you,
for
you,
Que
perdi
mi
corazon.
That
I
lost
my
heart.
Yo
Perdi
el
corazon
I
Lost
my
heart
Me
levante
de
la
cama
I
got
out
of
bed
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Y
no
me
dejaba
ir
And
it
wouldn't
let
me
go
Perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Me
llevaba
a
su
lado
It
carried
me
away
with
it
Por
ti,
por
ti,
por
ti,
por
ti,
For
you,
for
you,
for
you,
for
you...
Para
seguir
y
seguir,
To
keep
going
and
going.
Y
luego
jah!,
saben
lo
que
me
hizo...
And
then,
ah!
Do
you
know
what
it
did
to
me?
Mejor
que
se
los
cuente...
Quebedo
(pianista)birim
va...
I'd
better
tell
you...
Quebedo
(pianist)birim
va...
Contentita
estoy,
mira,
contentita,
Chocolocochon
I'm
happy,
look,
I'm
happy,
Choco
pig
Yo
Perdi
El
Corazon,
I
Lost
My
Heart,
Te
juro
negrito
debiste
quedarte
aqui,
I
swear,
baby,
you
should've
stayed
here,
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Te
estas
perdiendo
lo
bueno,
You're
missing
out
on
the
good
stuff,
Lo
mejor
que
existe
en
mi
The
best
that
exists
in
me
Yo
perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Esos
brazos
calientes,
Those
warm
arms,
Eran
ardientes,
They
were
fiery,
Que
sera
de
ti
What
will
become
of
you?
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Perdere
lo
mejor,
Will
I
lose
the
best,
Yo
perdi
el
corazon,
I
lost
my
heart,
Ahora
todos
quieren
tratar,
Now
everyone
wants
to
try,
Pero
pocos
saben
llegar
But
few
know
how
to
reach
it
Yo
perdi
el
corazon
I
lost
my
heart
Yo
sigo
serena,
I
remain
serene,
Habra
otro
hombre
mejor,
There
will
be
another
better
man,
De
esta
perdida
amigo,
quien
perdio
de
los
dos
ah?.
From
this
loss,
my
friend,
who
lost
out,
you
or
I,
ah?
Pero
esa
no
sere
yo!
But
that
won't
be
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Eloy Escajadillo Farro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.