Chocolate Remix - Nos Hagamos Cargo - перевод текста песни на немецкий

Nos Hagamos Cargo - Chocolate Remixперевод на немецкий




Nos Hagamos Cargo
Kümmern wir uns drum
Vamo' animate
Komm, trau dich
Que yo no pido compromiso, date permiso
Ich verlange keine Verpflichtung, gib dir die Erlaubnis
Que lo hacemos en la cama o en el piso
Wir machen es im Bett oder auf dem Boden
Mami, yo te aviso
Mami, ich sag dir Bescheid
Que con esto es pa' ganarte el paraíso
Damit gewinnst du das Paradies
que quieres beber de mis besos
Ich weiß, du willst von meinen Küssen trinken
Y te mueres por rozar mi piel
Und du stirbst danach, meine Haut zu berühren
Me deseas, mami, hasta los huesos
Du begehrst mich, Mami, bis auf die Knochen
Ven sin miedo a probar de mi miel
Komm ohne Angst, um meinen Honig zu kosten
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale? (Duro!)
Also kümmern wir uns drum, okay? (Hart!)
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Hagamos el amor y no la guerra
Lass uns Liebe machen und nicht Krieg
Que yo puedo ser tu tigre y tu perra
Ich kann dein Tiger und deine Hündin sein
Me gusta ver como me la entierras
Ich mag es, wie du es mir reinsteckst
Como se te abre y como se cierra
Wie es sich öffnet und wie es sich schließt
Que te grite como una perra en celos
Dass ich dich anschreie wie eine läufige Hündin
Y te pida por favor que me agarres de los pelos
Und dich anflehe, mich an den Haaren zu packen
Nos revolquemos dando vueltas en el suelo
Uns wälzen und auf dem Boden drehen
Y que te la chupe como chupo un caramelo
Und dass ich dich ablecke, wie ich ein Bonbon lutsche
que quieres beber de mis besos
Ich weiß, du willst von meinen Küssen trinken
Y te mueres por rozar mi piel (Sabroso!)
Und du stirbst danach, meine Haut zu berühren (Lecker!)
Me deseas, mami, hasta los huesos
Du begehrst mich, Mami, bis auf die Knochen
Ven sin miedo a probar de mi miel
Komm ohne Angst, um meinen Honig zu kosten
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Móntate en mi espalda
Steig auf meinen Rücken
Dime cosas al oido mientras sientes mis nalgas
Sag mir Dinge ins Ohr, während du meinen Hintern spürst
Dime cosas sucias o dime cosas falsas
Sag mir schmutzige Dinge oder sag mir falsche Dinge
Dime que te gusta hacermelo con calma (pra!)
Sag mir, dass du es magst, es langsam mit mir zu machen (pra!)
Que eso despierta mis instintos animales
Dass das meine tierischen Instinkte weckt
Pues mi lema es que en la cama todo vale
Denn mein Motto ist, dass im Bett alles erlaubt ist
Vamos a ver que es lo que nos sale
Mal sehen, was dabei herauskommt
Vamos a poner a prueba nuestros dotes actorales
Lass uns unsere schauspielerischen Fähigkeiten testen
Cambiemos de roles todo lo que quieras
Lass uns die Rollen tauschen, was immer du willst
Que voy a tocarte todita entera
Ich werde dich ganz berühren
Cuando te veo en cuatro me convierto en una fiera
Wenn ich dich auf allen Vieren sehe, werde ich zur Bestie
Vamos a hacer que valga la pena toda esta espera
Lass uns dafür sorgen, dass sich das ganze Warten lohnt
Puedo darte todo lo que pidas
Ich kann dir alles geben, was du verlangst
Eso que buscaste por toda la vida
Das, was du dein ganzes Leben lang gesucht hast
Esas ganitas que tenias escondidas
Diese verborgenen Gelüste
Yo voy a quitarte todo lo de reprimida
Ich werde dir all deine Unterdrückung nehmen
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Entonces acercate, entonces háblame
Also komm näher, also sprich mit mir
Entonces nos hagamos cargo dale?
Also kümmern wir uns drum, okay?
Esto es Chocolate Remix
Das ist Chocolate Remix
Para todas las nenas
Für alle Mädels
Paki, paki, paki, paki, paki, paki
Paki, paki, paki, paki, paki, paki
Chocolate
Chocolate





Авторы: Maria Romina Bernardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.