Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos Hagamos Cargo
Kümmern wir uns drum
Vamo'
animate
Komm,
trau
dich
Que
yo
no
pido
compromiso,
date
permiso
Ich
verlange
keine
Verpflichtung,
gib
dir
die
Erlaubnis
Que
lo
hacemos
en
la
cama
o
en
el
piso
Wir
machen
es
im
Bett
oder
auf
dem
Boden
Mami,
yo
te
aviso
Mami,
ich
sag
dir
Bescheid
Que
con
esto
es
pa'
ganarte
el
paraíso
Damit
gewinnst
du
das
Paradies
Sé
que
quieres
beber
de
mis
besos
Ich
weiß,
du
willst
von
meinen
Küssen
trinken
Y
te
mueres
por
rozar
mi
piel
Und
du
stirbst
danach,
meine
Haut
zu
berühren
Me
deseas,
mami,
hasta
los
huesos
Du
begehrst
mich,
Mami,
bis
auf
die
Knochen
Ven
sin
miedo
a
probar
de
mi
miel
Komm
ohne
Angst,
um
meinen
Honig
zu
kosten
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
(Duro!)
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
(Hart!)
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Hagamos
el
amor
y
no
la
guerra
Lass
uns
Liebe
machen
und
nicht
Krieg
Que
yo
puedo
ser
tu
tigre
y
tu
perra
Ich
kann
dein
Tiger
und
deine
Hündin
sein
Me
gusta
ver
como
me
la
entierras
Ich
mag
es,
wie
du
es
mir
reinsteckst
Como
se
te
abre
y
como
se
cierra
Wie
es
sich
öffnet
und
wie
es
sich
schließt
Que
te
grite
como
una
perra
en
celos
Dass
ich
dich
anschreie
wie
eine
läufige
Hündin
Y
te
pida
por
favor
que
me
agarres
de
los
pelos
Und
dich
anflehe,
mich
an
den
Haaren
zu
packen
Nos
revolquemos
dando
vueltas
en
el
suelo
Uns
wälzen
und
auf
dem
Boden
drehen
Y
que
te
la
chupe
como
chupo
un
caramelo
Und
dass
ich
dich
ablecke,
wie
ich
ein
Bonbon
lutsche
Sé
que
quieres
beber
de
mis
besos
Ich
weiß,
du
willst
von
meinen
Küssen
trinken
Y
te
mueres
por
rozar
mi
piel
(Sabroso!)
Und
du
stirbst
danach,
meine
Haut
zu
berühren
(Lecker!)
Me
deseas,
mami,
hasta
los
huesos
Du
begehrst
mich,
Mami,
bis
auf
die
Knochen
Ven
sin
miedo
a
probar
de
mi
miel
Komm
ohne
Angst,
um
meinen
Honig
zu
kosten
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Móntate
en
mi
espalda
Steig
auf
meinen
Rücken
Dime
cosas
al
oido
mientras
sientes
mis
nalgas
Sag
mir
Dinge
ins
Ohr,
während
du
meinen
Hintern
spürst
Dime
cosas
sucias
o
dime
cosas
falsas
Sag
mir
schmutzige
Dinge
oder
sag
mir
falsche
Dinge
Dime
que
te
gusta
hacermelo
con
calma
(pra!)
Sag
mir,
dass
du
es
magst,
es
langsam
mit
mir
zu
machen
(pra!)
Que
eso
despierta
mis
instintos
animales
Dass
das
meine
tierischen
Instinkte
weckt
Pues
mi
lema
es
que
en
la
cama
todo
vale
Denn
mein
Motto
ist,
dass
im
Bett
alles
erlaubt
ist
Vamos
a
ver
que
es
lo
que
nos
sale
Mal
sehen,
was
dabei
herauskommt
Vamos
a
poner
a
prueba
nuestros
dotes
actorales
Lass
uns
unsere
schauspielerischen
Fähigkeiten
testen
Cambiemos
de
roles
todo
lo
que
quieras
Lass
uns
die
Rollen
tauschen,
was
immer
du
willst
Que
voy
a
tocarte
todita
entera
Ich
werde
dich
ganz
berühren
Cuando
te
veo
en
cuatro
me
convierto
en
una
fiera
Wenn
ich
dich
auf
allen
Vieren
sehe,
werde
ich
zur
Bestie
Vamos
a
hacer
que
valga
la
pena
toda
esta
espera
Lass
uns
dafür
sorgen,
dass
sich
das
ganze
Warten
lohnt
Puedo
darte
todo
lo
que
pidas
Ich
kann
dir
alles
geben,
was
du
verlangst
Eso
que
buscaste
por
toda
la
vida
Das,
was
du
dein
ganzes
Leben
lang
gesucht
hast
Esas
ganitas
que
tenias
escondidas
Diese
verborgenen
Gelüste
Yo
voy
a
quitarte
todo
lo
de
reprimida
Ich
werde
dir
all
deine
Unterdrückung
nehmen
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Entonces
acercate,
entonces
háblame
Also
komm
näher,
also
sprich
mit
mir
Entonces
nos
hagamos
cargo
dale?
Also
kümmern
wir
uns
drum,
okay?
Esto
es
Chocolate
Remix
Das
ist
Chocolate
Remix
Para
todas
las
nenas
Für
alle
Mädels
Paki,
paki,
paki,
paki,
paki,
paki
Paki,
paki,
paki,
paki,
paki,
paki
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Romina Bernardo
Альбом
Sátira
дата релиза
16-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.