Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
sound
でいっぱい稼いで
Mit
gutem
Sound
viel
verdienen
一発当てでも一過性で
like
the
ポセイドン
Ein
Hit,
aber
vergänglich,
wie
Poseidon
人乗せといて他人のせいで
I'm
not
that
baby,
hey
警備員
pick
him
out
Leute
mitnehmen
und
dann
anderen
die
Schuld
geben,
ich
bin
nicht
so
ein
Baby,
hey,
Security,
werft
ihn
raus
マネーフォワードがお気に入りポケモン
Money
Forward
ist
mein
Lieblingspokémon
几帳面さで抜くよ度肝
Mit
meiner
Akribie
haue
ich
dich
um
私用で使うとき以外は領収書取っといてどんな時も
Außer
wenn
ich
es
privat
nutze,
bewahre
ich
immer
die
Quittungen
auf,
egal
was
passiert
脱税するやつダッセェ
Steuerhinterzieher
sind
scheiße
何かしらのアプリ入れさせて
Lass
sie
irgendeine
App
installieren
ちょくちょく税理士さんに見せて
Zeig
es
ab
und
zu
dem
Steuerberater
言い訳になんねぇ
mistake
Kein
Raum
für
Ausreden,
Fehler
10万円投げたら10万円回収
100.000
Yen
investieren,
100.000
Yen
zurückbekommen
過不足なしでまた来週
Ohne
Fehl
und
Tadel,
bis
nächste
Woche
またこの季節がやってきた
Diese
Jahreszeit
ist
wieder
da
青色申告
nice
pass,
nice
shoot
Blaue
Steuererklärung,
nice
pass,
nice
shoot
俺ぐらいになると
girls
の
name
いちいち覚えてない
Auf
meinem
Level
merke
ich
mir
die
Namen
der
Girls
nicht
mehr
昨日会った子の名前
Der
Name
des
Mädchens,
das
ich
gestern
getroffen
habe
花子,
Christina,
idk
Hanako,
Christina,
keine
Ahnung
俺は興味ない,
あの子のことしか
Ich
habe
kein
Interesse,
ich
will
nur
an
sie
denken,
komm
mir
nicht
näher,
b
考えたくない寄ってくんな
b
Nur
an
sie,
yeah
あの子のことだけ
yeah
Egal
ob
ich
nach
rechts
oder
links
schaue,
überall
heiße
Girls
右見ても左見ても
hot
girls
though
Aber
das
Mädchen,
das
ich
mag,
ist
nicht
hier,
unvergleichbar
mit
anderen
でも好きな子はここにはいない比較が不可他と
Ich
habe
mich
entschieden,
sie
wartet
bestimmt
auch
俺の人は決まってる
彼女とてきっと待ってる
Irgendwann
möchte
ich
sie
mitnehmen
nach
Hokkaido,
an
meiner
Seite
いつか隣
乗せて連れて行きたい北海道
Ich
möchte
Sie
irgendwann
nach
Hokkaido
fahren,
neben
mir.
ギターも弾けるし英語も話せるけど彼氏じゃないよ
sorry
Ich
kann
Gitarre
spielen
und
Englisch
sprechen,
aber
ich
bin
nicht
dein
Freund,
sorry
金は管理管理管理管理管理フォルニア
Geld
ist
Management,
Management,
Management,
Management,
Managefornia
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金にはシビアシビアシビア
シビアlet's
go
渋谷
Beim
Geld
streng,
streng,
streng,
streng,
let's
go
Shibuya
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金は管理管理管理管理管理フォルニア
Geld
ist
Management,
Management,
Management,
Management,
Managefornia
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金にはシビアシビアシビアシビア
let's
go
渋谷
Beim
Geld
streng,
streng,
streng,
streng,
let's
go
Shibuya
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
右ポッケにはバイブル
In
der
rechten
Tasche
die
Bibel
左には金銭出納帳
Links
das
Kassenbuch
財布たまにファンブル
Manchmal
verliere
ich
mein
Portemonnaie
でもチェーンあるし上等
Aber
es
ist
an
einer
Kette,
also
alles
gut
I
won't
forget
any
anniversary
Ich
werde
keinen
Jahrestag
vergessen
髪切るときはバッサリ
Wenn
ich
mir
die
Haare
schneide,
dann
richtig
いってなくても地味な変化も
Auch
wenn
es
nicht
auffällt,
bemerke
ich
die
kleinen
Veränderungen
拾いあげるよ
Ich
bemerke
alles.
ちゃんとみてるから
Ich
höre
schon
immer
von
Leuten,
die
immer
nur
von
Geld
reden:
"Du
bist
so
dumm."
かねがねカネカネ言ってる奴らに言われ続けてきた「お前はバカだね
Vielleicht,
weil
ich
früher
nicht
richtig
in
der
Schule
war?
Hahahahaha"
Ey
過去に学校にまともに行っていなかったからかな?笑笑笑笑笑笑」Ey
Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal
俺は気にしない俺は気にしない
Denn
ich
habe
dich
getroffen,
ich
habe
dich
getroffen
だって君にあえた君に会えた
Weil
ich
dich
getroffen
habe,
ich
habe
dich
getroffen.
金は管理管理管理管理管理フォルニア
Geld
ist
Management,
Management,
Management,
Management,
Managefornia
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金にはシビアシビアシビアシビアシビア
let's
go
渋谷
Beim
Geld
streng,
streng,
streng,
streng,
streng,
let's
go
Shibuya
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金は管理管理管理管理管理フォルニア
Geld
ist
Management,
Management,
Management,
Management,
Managefornia
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
金にはシビアシビアシビアシビアシビア
let's
go
渋谷
Beim
Geld
streng,
streng,
streng,
streng,
streng,
let's
go
Shibuya
女には一途一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
目はこっち、こっちちゃう
Schau
mich
an,
nicht
woanders
それでやっとHow
you
doin'
じゃ
Und
dann
endlich,
"Wie
geht's
dir?"
擦り倒したドキドキな
Die
abgenutzten,
kitschigen
口説き文句も古いんじゃ
Anmachsprüche
sind
doch
alt
1人おんねん
こっちは
Ich
habe
nur
eine,
verstehst
du?
ごちゃごちゃ個チャでも言わねえ
Ich
rede
nicht
viel
in
privaten
Chats
営業トークスキルもヒップホップビートも
Verkaufstaktiken
und
Hip-Hop-Beats
そこで総動員じゃ
Das
setze
ich
alles
dafür
ein
Ey,
勘違いすんな痛い女
Ey,
fass
das
nicht
falsch
auf,
du
nervige
Frau
俺はみんなに優しい
oh
yeah
Ich
bin
zu
allen
nett,
oh
yeah
V.I.P.
シートはオンリーワン
Der
V.I.P.-Sitz
ist
nur
für
eine
もう埋まってんよ
Er
ist
schon
besetzt
金は管理管理管理管理管理フォルニア
Geld
ist
Management,
Management,
Management,
Management,
Managefornia
女には一途一途一途一途一途
Den
Frauen
treu,
treu,
treu,
treu,
treu
全
proper
じゃねぇ
ぱっぱらっぱーに告ぐ
An
alle
Nichtsnutze,
die
Party
machen
グローブだけはめとけ
Zieht
wenigstens
Handschuhe
an
見つけ次第追いかけてけ
Lauf
ihm
hinterher,
sobald
du
ihn
siehst
お前だけの白球
Deinem
ganz
eigenen
weißen
Ball
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Motoi Matsuoka
Альбом
女と金
дата релиза
23-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.