Choi Baek Ho - 바다 끝 - перевод текста песни на немецкий

바다 끝 - Choi Baek Hoперевод на немецкий




바다 끝
Am Ende des Meeres
아주 멀리 있는
Weit, sehr weit entfernt,
바다 끝보다 까마득한
an jenem Ort, ferner als das Ende des Meeres,
그곳에 태양처럼 뜨겁던
dort, wo meine Liebe heiß wie die Sonne war,
사랑을 두고 오자
lass uns sie zurücklassen.
푸른 바람만 부는
Wo nur der blaue Wind weht,
만남도 이별도 의미 없는
wo Treffen und Abschied bedeutungslos sind,
그곳에 구름처럼 무심한
dort, gleichgültig wie eine Wolke,
맘을 놓아주자
lass uns dein Gemüt loslassen.
아름다웠던 나의 모든
Wenn all meine schönen
노을빛 추억들이
abendrotfarbenen Erinnerungen
바다에 잠겨 어두워지면
in jenem Meer versinken und dunkel werden,
우리를 몰라
kenne ich uns nicht mehr.
짙은 어둠만 남은
Wo nur tiefe Dunkelheit bleibt,
시작도 끝도 없는
deren Anfang und Ende man nicht kennen kann,
그곳에 물결처럼 춤추던
dort, wo wir wie Wellen tanzten,
너와 나를 놓아주자
lass uns dich und mich loslassen.
아름다웠던 나의 모든
Wenn all meine schönen
노을빛 추억들이
abendrotfarbenen Erinnerungen
바람에 날려 흐트러지면
von jenem Wind verweht und zerstreut werden,
우리를
werde ich uns... oh
아름다웠던 나의 모든
Wenn all meine schönen
노을빛 추억들이
abendrotfarbenen Erinnerungen
바다에 잠겨 어두워지면
in jenem Meer versinken und dunkel werden,
우리를 몰라
kenne ich uns nicht mehr.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.