Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
먼
아주
멀리
있는
Weit,
sehr
weit
entfernt,
저
바다
끝보다
까마득한
an
jenem
Ort,
ferner
als
das
Ende
des
Meeres,
그곳에
태양처럼
뜨겁던
dort,
wo
meine
Liebe
heiß
wie
die
Sonne
war,
내
사랑을
두고
오자
lass
uns
sie
zurücklassen.
푸른
바람만
부는
Wo
nur
der
blaue
Wind
weht,
만남도
이별도
의미
없는
wo
Treffen
und
Abschied
bedeutungslos
sind,
그곳에
구름처럼
무심한
dort,
gleichgültig
wie
eine
Wolke,
네
맘을
놓아주자
lass
uns
dein
Gemüt
loslassen.
아름다웠던
나의
모든
Wenn
all
meine
schönen
노을빛
추억들이
abendrotfarbenen
Erinnerungen
저
바다에
잠겨
어두워지면
in
jenem
Meer
versinken
und
dunkel
werden,
난
우리를
몰라
kenne
ich
uns
nicht
mehr.
짙은
어둠만
남은
Wo
nur
tiefe
Dunkelheit
bleibt,
시작도
그
끝도
알
수
없는
deren
Anfang
und
Ende
man
nicht
kennen
kann,
그곳에
물결처럼
춤추던
dort,
wo
wir
wie
Wellen
tanzten,
너와
나를
놓아주자
lass
uns
dich
und
mich
loslassen.
아름다웠던
나의
모든
Wenn
all
meine
schönen
노을빛
추억들이
abendrotfarbenen
Erinnerungen
저
바람에
날려
흐트러지면
von
jenem
Wind
verweht
und
zerstreut
werden,
난
우리를
오
werde
ich
uns...
oh
아름다웠던
나의
모든
Wenn
all
meine
schönen
노을빛
추억들이
abendrotfarbenen
Erinnerungen
저
바다에
잠겨
어두워지면
in
jenem
Meer
versinken
und
dunkel
werden,
난
우리를
몰라
kenne
ich
uns
nicht
mehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.