Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이제
지나가버린
Nun
vergangen
sind
나의
봄,
나의
겨울이여
mein
Frühling,
mein
Winter,
무심히
창에
걸어두면
achtlos
ans
Fenster
gehängt,
나를
비추는
달
der
Mond,
der
mich
bescheint.
굴뚝
연기들
세상의
밤
Schornsteinrauch,
die
Nacht
der
Welt,
동네
애들
집으로
가면
wenn
die
Kinder
der
Nachbarschaft
nach
Hause
gehen,
이리갔다
저리도
가네
gehe
ich
hierhin
und
dorthin,
나의
조용한
시간
meine
stille
Zeit.
비로소
내가
지쳤다네
Schließlich
bin
ich
erschöpft,
meine
Liebe,
어떻게
또
무얼
할질
몰라
weiß
nicht,
wie
oder
was
ich
tun
soll.
친구여
이
어둠
걷히는
날
Meine
Freundin,
wenn
diese
Dunkelheit
sich
lichtet,
저
광야로
가세
lass
uns
in
jene
Wildnis
ziehen.
저
하늘
위
목수님
노을
Der
Zimmermann
dort
oben
am
Himmel,
die
Abendröte,
구름
뒤
천사들의
웃음
das
Lachen
der
Engel
hinter
den
Wolken,
너무
많이
보고싶어
ich
vermisse
dich
so
sehr,
많이
보고싶어
vermisse
dich
so
sehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cdaguley, Choi Seong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.