Текст и перевод песни Choice - Jovens Campeões
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jovens Campeões
Юные чемпионы
Eu
surgi
das
cinza
entre
essa
neblinas
Я
восстал
из
пепла
среди
этих
туманов,
Destruí
mais
que
o
furacão
Katrina
Разрушил
больше,
чем
ураган
Катрина.
Rima
por
rima
matei
inimigo
Рифма
за
рифмой
убивал
врагов,
Esse
flow
aqui
é
seu
pior
castigo
Этот
флоу
– твое
худшее
наказание,
детка.
Se
me
perguntarem
como
eu
consigo
Если
меня
спросят,
как
я
это
делаю,
É
que
as
página
dos
dicionários
eu
mastigo
Скажу,
что
страницы
словарей
я
пережевываю.
Hater
ligando
eu
atendo
e
desligo
Хейтер
звонит
– я
отвечаю
и
кладу
трубку,
Seu
coração
é
seu
melhor
amigo
Твое
сердце
– твой
лучший
друг,
крошка.
Eu
fiz
dinheiro
e
vi
traições
Я
заработал
деньги
и
видел
предательство,
Falsos
amigos
são
espiões
Фальшивые
друзья
– это
шпионы.
Você
precisa
ter
mais
fé
em
Deus
Тебе
нужно
больше
верить
в
Бога,
Pra
não
escutar
o
que
o
Satã
propõe
Чтобы
не
слушать,
что
предлагает
Сатана.
Eliminados
sem
condições
Выбитые
из
игры
без
шансов,
Uns
despreparados,
outros
por
lesões
Одни
неподготовленные,
другие
из-за
травм.
Isso
nunca
foi
desumildade
Это
никогда
не
было
неуважением,
Mas
são
ratos
querendo
enfrentar
leões
Но
это
крысы,
пытающиеся
противостоять
львам.
E
te
odiarem
isso
é
um
sinal
И
то,
что
тебя
ненавидят
– это
знак,
Vou
me
motivar
e
fazer
eles
falarem
mal
Я
буду
мотивировать
себя
и
заставлять
их
говорить
гадости.
Sem
ter
um
real
eu
sempre
fui
real
Не
имея
ни
гроша,
я
всегда
был
настоящим,
Rap
é
compromisso
eu
sempre
fui
leal
Рэп
– это
обязательство,
я
всегда
был
верен
ему.
Essa
porra
é
uma
corrida
desleal
Эта
хрень
– нечестная
гонка,
Como
sobrevivem
esses
traiçoeiros
Как
выживают
эти
предатели?
Sugando
sangue
o
tempo
inteiro
Сосут
кровь
все
время,
São
falsos
gritando
que
são
verdadeiros
Это
лжецы,
кричащие,
что
они
настоящие.
Eu
tenho
corrido
tanto
querendo
o
melhor
Я
так
долго
бежал,
желая
лучшего
Dessa
vida,
ruma
a
terra
prometida
Из
этой
жизни,
к
земле
обетованной.
Essa
estrada
não
tem
saída
У
этой
дороги
нет
выхода,
Eu
vejo
minha
correria
me
orgulho
da
correria
Я
вижу
свою
беготню,
я
горжусь
своей
беготней.
Se
você
viesse
da
merda
como
viemos
Если
бы
ты
вышла
из
дерьма,
как
мы,
Também
se
orgulharia
Тоже
бы
гордилась.
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка,
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка,
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка,
Ye,
ye
somos
jovens
campeões
Йе,
йе,
мы
юные
чемпионы.
Somos
jovens
campeões
Мы
юные
чемпионы,
Sai
da
favela
e
ir
pra
outros
países
Выбраться
из
фавел
и
поехать
в
другие
страны,
Pra
conhecer
coisas
incríveis
Чтобы
увидеть
невероятные
вещи,
Poder
tirar
minha
família
da
crise
Вытащить
мою
семью
из
кризиса,
Pra
dá
um
futuro
pra
minha
filha
Дать
будущее
моей
дочери,
E
pra
me
afastar
dessas
pessoas
horríveis
И
чтобы
отдалиться
от
этих
ужасных
людей.
Tem
gente
que
vai
te
humilhar
Есть
люди,
которые
будут
унижать
тебя,
E
te
pisar
se
você
deixar
que
eles
te
pisem
И
топтать
тебя,
если
ты
позволишь
им
это
сделать.
Eu
cresci
revolucionário,
um
favelado
empoderado
Я
вырос
революционером,
фавела
дала
мне
силу.
Não
posso
ser
derrotado,
não
posso
ser
derrubado
Меня
нельзя
победить,
меня
нельзя
сломить.
Iluminado
inabalável
Озаренный,
непоколебимый.
Tem
gente
que
te
faz
desistir
Есть
люди,
которые
заставляют
тебя
сдаться,
Tem
gente
que
tenta
te
deter
Есть
люди,
которые
пытаются
тебя
остановить.
Esse
tipo
de
gente
já
morreu
pra
mim
Такие
люди
для
меня
уже
мертвы,
Antes
de
deixar
de
viver
Еще
до
того,
как
я
перестану
жить.
Tanta
gente
me
atacando
mas
isso
não
toca
na
minha
auto
estima
Столько
людей
нападают
на
меня,
но
это
не
задевает
мою
самооценку.
Como
eu
vendi
minha
alma
se
eu
tô
colocando
elas
nessas
rimas
Как
я
мог
продать
свою
душу,
если
я
вкладываю
ее
в
эти
рифмы?
Eu
tô
pra
valer
nessa
porra
até
o
momento
que
eu
morra
Я
в
этой
игре
по-настоящему,
до
самой
смерти.
Eles
me
humilhavam
agora
me
amam
tipo
Naruto
em
Konoha
Они
унижали
меня,
а
теперь
любят,
как
Наруто
в
Конохе.
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка,
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка,
Somos
jovens
campeões,
somos
jovens
campeões,
baby
Мы
юные
чемпионы,
мы
юные
чемпионы,
детка.
Eu
tenho
corrido
tanto
querendo
o
melhor
Я
так
долго
бежал,
желая
лучшего
Dessa
vida,
ruma
a
terra
prometida
Из
этой
жизни,
к
земле
обетованной.
Essa
estrada
não
tem
saída
У
этой
дороги
нет
выхода,
Eu
vejo
minha
correria,
me
orgulho
da
correria
Я
вижу
свою
беготню,
я
горжусь
своей
беготней.
Se
você
viesse
da
merda
como
viemos
Если
бы
ты
вышла
из
дерьма,
как
мы,
Também
se
orgulharia
Тоже
бы
гордилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leonardo Henrique Vereda Cunha, Joao Marcelo Cardoso Ramalho, Leonardo Ost Rondon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.