Текст песни и перевод на английский Choice - Super Hip Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super Hip Hop
Super Hip Hop
Sigo
na
cena
sendo
perseguido
I'm
still
on
the
run,
being
chased
Sigo
na
soma
pra
minha
zona
ter
um
futuro
digno
I'm
still
in
the
game,
earning
a
decent
living
for
my
area
O
mal?
O
bem?
Eu
sou
o
mal
benigno
Evil?
Good?
I'm
a
benevolent
evil
Vocês
são
o
câncer
do
rap,
eu
não
falo
de
signo
You
are
the
cancer
of
rap,
I'm
not
talking
about
zodiac
signs
O
brilho
mais
forte
do
céu,
me
chame
de
Antares
The
brightest
star
in
the
sky,
call
me
Antares
Cuspi
no
prato
antes
de
servir
os
seus
jantares
I
spit
on
the
plate
before
serving
your
dinners
Servi
vocês
pros
lobos,
me
agradeceram
com
olhares
I
served
you
to
the
wolves,
they
thanked
me
with
looks
Eles
sentiram
o
gosto
de
medo
em
seus
paladares
They
tasted
fear
on
their
palates
Temos
tudo
que
precisamos:
nós
mesmos
We
have
everything
we
need:
ourselves
O
que
estamos
esperando?
(hein)
What
are
we
waiting
for?
(huh)
Vemos
tudo
o
que
observamos
We
see
everything
we
observe
Os
mesmos
que
nós
estávamos
caçando
The
same
ones
we
were
hunting
Tipo
o
assassino
de
Kennedy
Like
Kennedy's
assassin
Nunca
serei
pego
mas
sempre
serei
lembrado
I'll
never
be
caught
but
I'll
always
be
remembered
Também
como
demolidor
Also
like
Daredevil
Eu
nunca
serei
cego
mas
tenho
o
exemplo
do
meu
lado
I'll
never
be
blind
but
I
have
an
example
by
my
side
Cocaine,
sendo
vendida
pra
boy
deprimido
Cocaine,
being
sold
to
depressed
boys
Ou
velho
depravado
que
vive
no
próprio
umbigo
Or
depraved
old
men
who
live
in
their
own
belly
buttons
Ou
MC
de
privada
frustado
comigo
Or
a
frustrated
MC
from
the
toilet
A
culpa
não
é
minha,
seu
nariz
é
seu
pior
inimigo
It's
not
my
fault,
your
nose
is
your
worst
enemy
Há
muitos
anos
os
deuses
já
me
observam
com
atenção
For
years,
the
gods
have
been
watching
me
attentively
Tempo
suficiente
pra
saber
que
eu
sou
o
perigo
Long
enough
to
know
that
I
am
the
danger
Por
isso
eu
escapo
do
seu
campo
de
observação
That's
why
I
escape
your
field
of
vision
Com
a
atenção
e
a
precisão
de
um
sniper
escondido
With
the
focus
and
precision
of
a
hidden
sniper
Mate
todos
eles,
é
o
que
as
vozes
dizem
Kill
them
all,
that's
what
the
voices
say
Ignore
as
vozes
ou
se
torne
tudo
que
essas
vozes
dizem
Ignore
the
voices
or
become
everything
they
say
Na
rua
as
pessoas
são
ferozes
e
agem
como
atrizes
In
the
street,
people
are
fierce
and
act
like
actresses
Não
acredite
no
que
elas
dizem!
Don't
believe
what
they
say!
Temos
tudo
que
precisamos:
nós
mesmos
We
have
everything
we
need:
ourselves
O
que
estamos
esperando?
What
are
we
waiting
for?
Vemos
tudo
o
que
observamos
We
see
everything
we
observe
Os
mesmos
que
nós
estávamos
matando!
The
same
ones
we
were
killing!
Vou
acabar
com
esses
dogmas
quebrando
seus
padrões
I'll
end
these
dogmas
by
breaking
their
patterns
Vocês
usam
branca
de
neve
pra
se
transformar
em
anões
You
use
Snow
White
to
transform
yourselves
into
dwarfs
Elétricos
como
transformador
Electric
like
a
transformer
Eu
vim
transformar
a
dor
em
amor
pra
depois
cuspir
em
canções
I
came
to
transform
pain
into
love
and
then
spit
it
into
songs
Cães
são,
e
com
destreza
eu
adestro
Dogs
are,
and
I
train
them
with
skill
Bom
de
natureza,
tipo
o
Messi,
só
que
destro
Good-natured,
like
Messi,
but
right-handed
Atento
nos
movimentos
de
todos
os
jogadores
Attentive
to
the
movements
of
all
the
players
Sem
tirar
a
bola
do
pé
e
nem
dar
atenção
pro
resto
Without
taking
the
ball
off
my
foot
or
paying
attention
to
the
rest
Pro
meu
pai
ouvir,
sigo
cantando
em
braile
For
my
father
to
hear,
I
keep
singing
in
Braille
Cantando
em
baile
pros
menor
larga
o
fuzil
e
fazer
freestyle
Singing
at
parties
for
the
little
ones
to
drop
their
guns
and
do
freestyle
Os
menorzinho
me
chama
de
Super-Choque
The
little
ones
call
me
Super-Shock
Super
herói
da
realidade
Super
Hip-Hop,
Super
Rip
Pop
Reality
superhero
Super
Hip-Hop,
Super
Rip
Pop
Dreadlock
nos
racista,
raça
maldita,
não
acredito
que
ainda
exista
Dreadlocks
on
racists,
damned
race,
I
can't
believe
it
still
exists
Andando
bem
atento
na
pista
Walking
very
attentively
on
the
track
Na
cena
os
primeiros
a
cair
são
os
que
se
acham
mais
pika!
In
the
scene,
the
first
to
fall
are
the
ones
who
think
they're
the
hottest!
Temos
tudo
que
precisamos:
nós
mesmos
We
have
everything
we
need:
ourselves
O
que
estamos
esperando?
Diz!
What
are
we
waiting
for?
Tell
me!
Vemos
tudo
que
observamos
We
see
everything
we
observe
Os
mesmos
que
nos
estávamos
matando
The
same
ones
we
were
killing
Temos
tudo
que
observamos
We
have
everything
we
observe
Temos
tudo
que
observamos
(tudo,
tudo)
We
have
everything
we
observe
(everything,
everything)
O
mundo
é
nosso
The
world
is
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Marcelo Cardoso Ramalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.