Choir of King's College, Cambridge feat. Sir David Willcocks - The Cherry Tree Carol (Joseph Was an Old Man) - перевод текста песни на немецкий

The Cherry Tree Carol (Joseph Was an Old Man) - Sir David Willcocks , Cambridge перевод на немецкий




The Cherry Tree Carol (Joseph Was an Old Man)
Die Kirschbaum-Weihnachtsgeschichte (Joseph war ein alter Mann)
Joseph was an old man
Joseph war ein alter Mann
A-and an old man was he
Und ein alter Mann war er
When he married Mary
Als er Maria heiratete
In the land of Galilee
Im Lande Galiläa
And as they were walking
Und als sie spazieren gingen
Throu-ough an orchard so good
Durch einen so schönen Obstgarten
Where was cherries and berries
Wo Kirschen und Beeren waren
As red as any blood
So rot wie Blut
O then bespoke Mary
Da sprach Maria
With words so meek and mild
Mit Worten so sanft und mild
"Pluck me one cherry, Joseph
"Pflück mir eine Kirsche, Joseph,
For that I am with child"
Denn ich bin schwanger"
Go to that tree, Mary
Geh zu diesem Baum, Maria,
And it shall bow to thee
Und er wird sich vor dir verneigen
And you shall gather cherries
Und du wirst Kirschen pflücken können
By one, by two, by three
Eine, zwei, drei
Then bowed down the highest tree
Dann neigte sich der höchste Baum
Unto our Lady's hand
Zu unserer Lieben Frau Hand
"See" Mary cried, "See Joseph
"Sieh", rief Maria, "Sieh, Joseph,
I have cherries at command"
Ich habe Kirschen auf Befehl"
O eat your cherries, Mary
O iss deine Kirschen, Maria
O eat your cherries now
O iss jetzt deine Kirschen
O eat your cherries, Mary
O iss deine Kirschen, Maria
That grow upon the bough
Die am Ast wachsen
Then Mary plucked a cherry
Dann pflückte Maria eine Kirsche
As red as any blood
So rot wie Blut
Then Mary went she homewards
Dann ging Maria heimwärts
All with her heavy load
Mit ihrer schweren Last





Авторы: Trad, David Willcocks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.