Cholo Valderrama feat. Bordón Libre - Muchacha Cuanto Te Quiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cholo Valderrama feat. Bordón Libre - Muchacha Cuanto Te Quiero




Muchacha Cuanto Te Quiero
Девушка, как сильно я тебя люблю
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero grito en medio é la
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя, кричу я посреди саванны,
Sabana bajo un manto de luceros extasiado en el romance de
Под покрывалом из звезд, в восторге от романтики
Campanillas y esteros y ellos te
Колокольчиков и заводей, и они
Envían un saludo en mi verso sabanero.
Шлют тебе привет в моем саванном стихе.
Grito en medio é la sabana
Кричу я посреди саванны,
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero cuanto te quiero
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя, как сильно я тебя люблю.
Que importa si nuestras vidas trochan distintos senderos yo vivo con
Какая разница, если наши жизни идут разными путями, я живу с
La esperanza de ver realizado el sueño de
Надеждой увидеть исполненную мечту
Dormitarme en tus brazos fundiéndonos con un beso
Уснуть в твоих объятиях, слившись в одном поцелуе.
Presiento que nuestro idilio
Предчувствую, что наша идиллия
Es igual que llano y cielo que se viven esquivando como enemigos
Подобна равнине и небу, которые живут, избегая друг друга, как вечные враги,
Eternos pero allá en la lejanía se abrazan con el silencio Como te
Но там, вдали, они обнимаются в тишине. Как же я
Quiero muchacha muchacha cuanto te quiero le doy rienda a mi emoción
Люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя, даю волю своим чувствам,
Pa expresar mi sentimiento puro como un manantial como mi
Чтобы выразить свои чувства, чистые, как родник, как мой
Raza sincero y eterno como el romance de espadilla y canoero.
Народ, искренние и вечные, как романтика весла и каноэ.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Que mi llano al
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя. Пусть моя равнина, узнав
Darse cuenta de este amor que por ti siento te mandó un velo de
Об этой любви, которую я к тебе испытываю, послала тебе покрывало из
Garzas un pajonal de embelesos un morichal de ternuras un estero de
Цапель, заросли тростника, полные очарования, болото нежности, заводь
Recuerdos un manantial de ilusiones y un blanco lirio Mayero con
Воспоминаний, родник иллюзий и белый майский лилий
Perfume de esperanzas con pétalos de un te quiero y
С ароматом надежды, с лепестками люблю тебя" и
Un colibrí de horizontes para enredarlo en tu pelo.
Колибри горизонтов, чтобы запутать его в твоих волосах.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Morena de piel de
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя. Смуглянка с кожей цвета
Canela llanera flor de mi pueblo en tu sonrisa hay romance en tu
Корицы, цветок моего народа, в твоей улыбке романтика, в твоем
Mirada embeleso como poder olvidarte si estás sembrada en mi pecho.
Взгляде очарование. Как я могу забыть тебя, если ты посеяна в моем сердце?
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Cuanto te quiero
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя. Как сильно я тебя люблю.
Viendo el vaivén del palmar me acuerdo é tu pelo negro el día que
Видя покачивание пальм, я вспоминаю твои черные волосы, тот день, когда ты
Dijiste adiós y me dejaste el tormento al tiempo que te alejabas lo
Сказала "прощай" и оставила мне мучения. Когда ты удалялась,
Tenía de juguete el viento el espejo del jagüey guarda tu rostro
Ветер играл твоими волосами. Зеркало лагуны хранит твое
Moreno y al ver que tu no regresas lo está cuidando con
Смуглое лицо, и видя, что ты не возвращаешься, оно ревниво
Celos y yo que te quiero tanto toy suspirando por verlo.
Оберегает его, а я, так сильно любящий тебя, вздыхаю, глядя на него.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Siempre rumbo a tu
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя. Всегда к твоей
Querencia cabalga mi sentimiento y jineteando al destino en la
Родине скачет мое чувство, и верхом на судьбе, в
Silla de mi ancestro va la gallarda
Седле моих предков, едет бравая
Figura del amor que hay en mi pecho.
Фигура любви, что живет в моем сердце.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Motivo de mis
Как же я люблю тебя, девушка, как сильно я люблю тебя. Причина моих
Pasiones suspiros del yo te espero caricias del no te olvido promesas
Страстей, вздохи жду тебя", ласки не забыл тебя", обещания
Del pronto vuelvo anhelos del por ti siempre nostalgias del darme un
"скоро вернусь", мечты "всегда с тобой", ностальгия по твоему поцелую.
Beso, jamás dejaré al olvido interponerse en lo nuestro me apoyaré en
Никогда не позволю забвению встать между нами, буду опираться на
La esperanza haré presente al recuerdo para que vivan
Надежду, буду воскрешать воспоминания, чтобы жили
Mis ansias seguros de tu regreso Como te quiero muchacha
Мои желания, уверенные в твоем возвращении. Как же я люблю тебя, девушка.





Авторы: Wilson Orlando Valderrama Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.