Cholo Valderrama - Aquí Mismito (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cholo Valderrama - Aquí Mismito (En Vivo)




Aquí Mismito (En Vivo)
Right Here (Live)
Aquí mismito, señor en el mismo llano Aquí mismito cerquita de los
Right here, my lady, on the very plain Right here, close to the
Corrales Aquí mismito,
Cows Right here,
Señor donde late el perro Aquí mismito por donde la luna sale. (
My lady, where the dog barks Right here, where the moon rises. (
Bis) Aquí mismo está el joropo,
Chorus) Right here is the joropo,
Duende que juega en el aire Airoso revolotea cual mariposa incansable
A spirit that plays in the air Gracefully fluttering like a tireless butterfly
Si involucra en los sentidos,
If it involves the senses,
Pone a galopar la sangre Vulnera las emociones es el joropo compadre.
It makes the blood race It wounds the emotions, the joropo, my dear.
Joropo es una bandola a media noche en un baile Joropo un
Joropo is a bandola at midnight at a dance Joropo a
Contrapunteo de verso, copla y alarde Joropo el cantío de un gallo,
Contrapunteo of verse, couplet, and boast Joropo the crowing of a rooster,
Despertando vecindades Joropo el viento viajero,
Waking up the neighbors Joropo the traveling wind,
Que despeina pajonales Joropo un bongo a la vela capoteando
That ruffles the grass Joropo a bongo on the water weathering
Tempestades Joropo es canta' un joropo,
Storms Joropo is singing a joropo,
Joropo es canta' un pasaje Joropo es una amalaya,
Joropo is singing a ballad Joropo is an amalaya,
Joropo es un Dios te guarde Joropo es dejar que el alma,
Joropo is a God bless you Joropo is letting your soul,
Se nos desboque en el aire En un
Run wild in the air In a
Grito sabanero recio seril e indomable.
Raucous, spirited, and indomitable cry of the savannah.
II Aquí mismito señor,
II Right here, my lady,
Donde hay paraulata Aquí mismito donde revienta la brisa Aquí
Where there are macaws Right here where the breeze breaks Right
Mismito señor donde hay un mañana
Here, my lady, where there is tomorrow
Aquí mismito donde sueñan las caricias. (
Right here where caresses dream. (
Bis) Aquí en la pampa desnuda de la llanura infinita Retoza el alma
Chorus) Here on the bare pampa of the infinite plain The
Llanera sin rencores ni malicia Aquí mismo está el joropo bella
Soul of the plains roams Without resentment or malice Right here is the joropo, a beautiful
Expresión campesina Aquí donde la tristeza naufraga en una sonrisa.
Country expression Here where sadness is drowned in a smile.
Joropo un camino largo,
Joropo a long road,
En una mula mansita Joropo es monta' un caballo,
On a gentle mule Joropo is riding a horse,
Escucha' un toro que pita Joropo es sumba' un lazo,
Listening to a bull whistle Joropo is swinging a lasso,
Con una soga blandita Joropo es colea' un novillo,
With a soft rope Joropo is tailing a steer,
En una manga llenita Joropo es un rancho viejo,
In a crowded chute Joropo is an old ranch,
Con un conuco cerquita Joropo es un ato de palma,
With a little garden nearby Joropo is a palm thatch hut,
Tranquero y caballeriza Joropo una noche oscura con espantos que la
A gate and a stable Joropo a dark night with ghosts that
Grita Joropo es sentir en el pecho como el corazón se
Scream at her Joropo is feeling in your chest as your heart
Agita Cuando se oye al pie de un arpa una garganta clarita.
Pounds When you hear a clear voice at the foot of a harp.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.