Текст и перевод песни Cholo Valderrama - Aquí Mismito (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Mismito (En Vivo)
Прямо Здесь (Вживую)
Aquí
mismito,
señor
en
el
mismo
llano
Aquí
mismito
cerquita
de
los
Прямо
здесь,
милая,
на
той
же
равнине
Прямо
здесь,
рядом
с
загонами
Corrales
Aquí
mismito,
Прямо
здесь,
Señor
donde
late
el
perro
Aquí
mismito
por
donde
la
luna
sale.
(
милая,
где
лает
собака
Прямо
здесь,
где
восходит
луна.
(
Bis)
Aquí
mismo
está
el
joropo,
Повтор)
Прямо
здесь
живет
хорропо,
Duende
que
juega
en
el
aire
Airoso
revolotea
cual
mariposa
incansable
Дух,
играющий
в
воздухе,
Грациозно
порхает,
как
неутомимая
бабочка,
Si
involucra
en
los
sentidos,
Проникает
в
чувства,
Pone
a
galopar
la
sangre
Vulnera
las
emociones
es
el
joropo
compadre.
Заставляет
кровь
скакать,
Волнует
эмоции,
это
хорропо,
дорогая.
Joropo
es
una
bandola
a
media
noche
en
un
baile
Joropo
un
Хорропо
- это
бандола
в
полночь
на
танцах
Хорропо
- это
Contrapunteo
de
verso,
copla
y
alarde
Joropo
el
cantío
de
un
gallo,
Перекличка
стихов,
куплетов
и
хвастовства
Хорропо
- это
пение
петуха,
Despertando
vecindades
Joropo
el
viento
viajero,
Будящего
окрестности
Хорропо
- это
ветер-путешественник,
Que
despeina
pajonales
Joropo
un
bongo
a
la
vela
capoteando
Что
треплет
высокие
травы
Хорропо
- это
лодка
под
парусом,
укрывающаяся
от
Tempestades
Joropo
es
canta'
un
joropo,
Бурь
Хорропо
- это
петь
хорропо,
Joropo
es
canta'
un
pasaje
Joropo
es
una
amalaya,
Хорропо
- это
петь
пасахе
Хорропо
- это
"ах,
как
жаль",
Joropo
es
un
Dios
te
guarde
Joropo
es
dejar
que
el
alma,
Хорропо
- это
"храни
тебя
Бог"
Хорропо
- это
позволить
душе,
Se
nos
desboque
en
el
aire
En
un
Разгуляться
в
воздухе
В
Grito
sabanero
recio
seril
e
indomable.
Крике
саванны,
сильном,
диком
и
неукротимом.
II
Aquí
mismito
señor,
II
Прямо
здесь,
милая,
Donde
hay
paraulata
Aquí
mismito
donde
revienta
la
brisa
Aquí
Где
поют
птицы
Прямо
здесь,
где
веет
бриз
Прямо
Mismito
señor
donde
hay
un
mañana
Здесь,
милая,
где
есть
завтра
Aquí
mismito
donde
sueñan
las
caricias.
(
Прямо
здесь,
где
снятся
ласки.
(
Bis)
Aquí
en
la
pampa
desnuda
de
la
llanura
infinita
Retoza
el
alma
Повтор)
Здесь,
на
голой
равнине
бескрайней,
Резвится
душа
Llanera
sin
rencores
ni
malicia
Aquí
mismo
está
el
joropo
bella
Льянера
без
обид
и
злобы
Прямо
здесь
живет
хорропо,
прекрасное
Expresión
campesina
Aquí
donde
la
tristeza
naufraga
en
una
sonrisa.
Выражение
крестьянской
души
Здесь,
где
грусть
тонет
в
улыбке.
Joropo
un
camino
largo,
Хорропо
- это
долгий
путь,
En
una
mula
mansita
Joropo
es
monta'
un
caballo,
На
кроткой
муле
Хорропо
- это
сесть
на
коня,
Escucha'
un
toro
que
pita
Joropo
es
sumba'
un
lazo,
Услышать
рев
быка
Хорропо
- это
взмахнуть
лассо,
Con
una
soga
blandita
Joropo
es
colea'
un
novillo,
Мягкой
веревкой
Хорропо
- это
поймать
молодого
бычка,
En
una
manga
llenita
Joropo
es
un
rancho
viejo,
В
полном
загоне
Хорропо
- это
старый
дом,
Con
un
conuco
cerquita
Joropo
es
un
ato
de
palma,
С
небольшим
огородом
рядом
Хорропо
- это
пальмовая
роща,
Tranquero
y
caballeriza
Joropo
una
noche
oscura
con
espantos
que
la
Загон
и
конюшня
Хорропо
- это
темная
ночь
с
пугающими
Grita
Joropo
es
sentir
en
el
pecho
como
el
corazón
se
Криками
Хорропо
- это
чувствовать
в
груди,
как
сердце
Agita
Cuando
se
oye
al
pie
de
un
arpa
una
garganta
clarita.
Бьется,
Когда
слышишь
под
звуки
арфы
чистый
голос.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.