Текст и перевод песни Cholo Valderrama - Llaneraza, Llaneraza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llaneraza, Llaneraza
Llaneraza, Llaneraza
Llaneraza,
llaneraza,
llanera
de
palma
y
cielo,
Llaneraza,
you
of
the
plains,
of
palm
and
sky,
Semblanza
y
melancolía
de
tiempos
que
ya
se
fueron,
A
reflection
and
melancholy
of
times
that
have
passed,
En
ti
se
inspira
el
poeta,
personificando
el
verso,
You
inspire
the
poet,
personifying
the
verse,
En
trémola
como
soga
al
compás
del
instrumento
In
the
trembling,
like
a
rope
to
the
beat
of
the
instrument
Que
acaricia
tus
virtudes
en
el
vaivén
del
recuerdo,
That
caresses
your
virtues
in
the
sway
of
memory,
Llaneraza
que
amamanta
la
idiosincrasia
de
un
pueblo
Llaneraza
that
suckles
the
idiosyncrasy
of
a
people
Primer
canto
de
carrao,
aroma
de
jazminero,
The
first
song
of
the
carrao,
the
aroma
of
jasmine,
Capullo
de
malabares
equilibrio
del
estero
Bud
of
the
malabares,
balance
of
the
swamp
Prosa
muza,
rima
y
copla
del
cantador
sabanero,
Prose,
muse,
rhyme,
and
couplet
of
the
plains
singer,
Taller
de
arpas
centenarias
en
el
joropo
hechicero,
Workshop
of
century-old
harps
in
the
bewitching
joropo,
Cantera
de
mil
pasiones,
bastión
de
amor
y
respeto,
Quarry
of
a
thousand
passions,
bastion
of
love
and
respect,
Remanso
de
aguas
claritas
donde
se
bañan
tus
sueños
Backwater
of
clear
waters
where
your
dreams
bathe
Llaneraza,
llaneraaa,
acariciando
momentos
Llaneraza,
caressing
moments
Tu
mirada
dulce
y
cálida,
amorosa
a
los
sentimientos
Your
sweet
and
warm
gaze,
loving
to
the
sentiments
Del
hombre
que
amansa
potros,
del
hombre
que
acepta
retos,
Of
the
man
who
tames
horses,
the
man
who
accepts
challenges,
El
que
ti
ama
y
te
respeta,
tú
y
su
llano
su
universo,
He
who
loves
and
respects
you,
you
and
your
plains,
his
universe,
Tu
frente
altiva
trasluce
la
gallardía
de
tu
ancestro
Your
proud
brow
reflects
the
gallantry
of
your
ancestry
Compañía
en
la
soledad,
apaciguo
del
tormento,
Company
in
solitude,
calming
the
torment,
Pecho
que
amamanta
hijos
y
enjuga
llantos
y
rezos,
Breast
that
suckles
children
and
wipes
away
tears
and
prayers,
Regazo
donde
dormitan
y
se
despiertan
los
sueños,
Lap
where
dreams
slumber
and
awaken,
Mano
fuerte
en
el
castigo,
caricia
en
el
embeleso,
Strong
hand
in
punishment,
caress
in
ecstasy,
Voz
que
alienta
y
alebresta
su
curruco
invita
al
beso,
Voice
that
encourages
and
delights,
its
curruco
invites
the
kiss,
La
que
baila
y
la
que
ríe
y
la
que
llora
en
silencio,
The
one
who
dances
and
laughs
and
cries
silently,
Llaneraza,
llaneraza
tú
mi
poema
y
mi
verso
Llaneraza,
my
poem
and
my
verse
Llaneraza
en
el
extremo
que
marca
el
rumbo
del
tiempo
Llaneraza
at
the
extreme
point
that
marks
the
course
of
time
Eres
la
guía
del
baulero
(xxxx)
y
la
luz
del
aposento
You
are
the
guide
of
the
baulero
(xxxx)
and
the
light
of
the
room
Donde
florecen
amores,
donde
levitan
momentos.
Where
love
blooms,
where
moments
levitate.
Llanera
paz
de
remanso,
torrente
de
sentimiento,
Llaneraza,
peace
of
the
backwater,
torrent
of
emotion,
Tu
corazón
es
romance
y
en
tu
pecho
lisonjero
Your
heart
is
a
romance
and
in
your
flattering
chest
Se
enyuga
la
soledad
lo
alivias
dando
un
te
quiero.
Solitude
is
yoked,
you
relieve
it
with
a
tender
word.
Eres
musa
del
corrío
y
del
pasaje
sabanero
You
are
the
muse
of
the
corrío
and
the
plains
passage
Templanza
e
inmensidad
como
mi
Llano
llanero,
Temperance
and
immensity
like
my
Llano
llanero,
Llanera
piel
de
sabana,
ternura
de
lirio
mallero,
Llaneraza,
skin
of
the
plains,
tenderness
of
the
lily
mallero,
Cada
vez
que
en
tus
entrañas
se
gesta
un
amor
sincero,
Each
time
a
sincere
love
is
born
in
your
depths,
La
llanura
se
engalana
y
le
da
gracias
al
cielo
The
plain
is
adorned
and
gives
thanks
to
heaven
Por
que
otra
vez
llaneraza
vas
a
parir
un
llanero!!
Because
once
again,
Llaneraza,
you
are
going
to
give
birth
to
a
llanero!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Orlando Valderrama Aguilar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.