Текст и перевод песни Cholo Valderrama - Volveré a Trabajar Llano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volveré a Trabajar Llano
Вернусь Работать в Льянос
Volveré
a
trabajar
llano
Вернусь
работать
в
льянос,
милая,
Pues
no
trabajo
hace
rato
Ведь
я
давненько
не
работал
там.
Y
ahorita
es
que
tengo
ganas
И
вот
сейчас
у
меня
появилось
желание
De
jinetear
un
potranco,
Оседлать
жеребца
молодого,
Antojo
′e
jalar
un
rabo,
Охота
потянуть
за
хвост
бычка,
Deseos
de
quebrar
un
cacho
Желание
сломать
рог,
Ilusión
de
saca'
un
lance,
Мечта
сделать
бросок,
Nostalgia
′e
zumbar
un
lazo,
Ностальгия
по
свисту
лассо.
Quiero
escuchar
cuentos
viejos
Хочу
послушать
старые
истории,
Bajo
el
empalma'o
de
un
rancho
Под
крышей
ранчо,
родная,
Y
tomar
caté
cerrero
И
выпить
крепкий
кофе,
Por
ahi
a
golpe
de
cuatro,
Под
звуки
куатро.
Escuchar
sonar
charnelas,
Услышать
скрип
дверей,
Relinchos,
pitios
y
cantos,
Ржание,
свист
и
песни,
Mientras
la
cara'e
la
luna
Пока
лунный
свет
La
quiebra
un
tropel
de
cascos.
Разбивается
о
топот
копыт.
Levantar
un
rodeo
grande
Собрать
большое
стадо
De
los
rincones
de
un
bajo,
Из
уголков
низины,
Mirar
que
una
soga
pasa
Видеть,
как
лассо
летит,
Humillando
los
mastrantos,
Сминая
мастранто,
Sentir
enorme
en
el
pecho
Чувствовать
в
груди,
El
ser
de
un
llanero
nato
Что
я
настоящий
льянеро,
Cuando
cerrando
un
tranquero
Когда
закрываю
загон,
′La
el
horizonte
araguato.
На
горизонте,
окрашенном
закатом.
Voy
a
componer
mi
apero
Починю
свою
сбрую,
дорогая,
A
sacudi
el
guardabasto,
Вытряхну
пыль
из
сумок,
Tengo
una
terca
vieja
У
меня
есть
старая
лошадка,
Pero
el
arricé
es
novato,
Но
уздечка
новая,
Con
un
pellón
dibuja′o,
С
разукрашенным
седлом,
La
manta
para
frio
y
cacho,
Попоной
от
холода
и
росы,
Arciones
de
cuero
crudo
Стременами
из
сыромятной
кожи
Y
estribos
de
pala
cargo,
И
широкими
подножками,
Y
cargo
un
freno
de
gozne
И
уздечкой
на
петлях,
Con
las
riendas
de
dos
gajos,
С
поводьями
из
двух
частей.
Ya
hice
un
bozal
redondo
Я
уже
сделал
круглый
недоуздок
Y
un
tapaojo
'e
cuero
basto,
И
наглазник
из
грубой
кожи,
Con
un
cabresto
de
crin
С
чомбуром
из
конского
волоса,
Matiza′o
de
negro
y
blanco,
Черно-белым,
Y
del
mismo
material
И
из
того
же
материала
La
cincha
de
un
jeme
de
ancho,
Подпруга
шириной
в
ладонь.
Ya
cargo
en
la
capotera
В
сумке
уже
лежат
A
mosquitero
y
curraco,
Средство
от
комаров
и
веревка,
Cargo
cachera
y
también
Есть
аркан,
а
также
Llevo
una
suelta
de
danto,
Взял
я
лассо
из
кожи
тапира.
No
llevó
pegada
soga
Не
беру
привязанную
веревку,
Porque
como
voy
pa
un
hato
Потому
что,
раз
я
еду
на
фазенду,
Escogeré
la
más
buena
Выберу
самую
лучшую,
Cuando
baje
el
garabato;
Когда
пойдет
дождь.
Voy
amolar
mi
cuchillo
Наточу
свой
нож,
милая,
Porque
el
cuchillo
sirve
harto
Потому
что
нож
очень
полезен,
Pa'
nariciar
un
novillo,
Чтобы
кастрировать
быка,
Pa′
capar
un
maute
flaco,
Чтобы
кастрировать
тощего
жеребца,
Pa'
marcar
los
orejanos
Чтобы
метить
телят
Con
punta
′e
lanza
y
balazo
Кончиком
копья
и
выстрелом,
Y
componerle
al
potrón
И
подрезать
жеребенку
La
cerda
donde
arrebiato.
Гриву,
где
она
слишком
длинная.
Volveré
a
mis
correderos
Вернусь
к
своим
пастбищам,
Pues
dicen
que
po
allá
falto,
Говорят,
меня
там
не
хватает,
Dizque
un
caballo
padrote
Что
жеребец-производитель
'Ta
achicao
en
un
matacho,
Прячется
в
кустах,
Que
no
hubo
quien
lo
montara
Что
никто
не
смог
его
оседлать,
Triste
relincha
en
el
patio,
Грустно
ржет
во
дворе,
Porque
le
falta
en
los
lomos
Потому
что
ему
не
хватает
на
спине
Un
jinete
que
sea
guapo,
Смелого
наездника.
Dizque
un
toro
cimarrón
Говорят,
дикий
бык
Pita
en
la
punta
de
un
banco,
Ревет
на
краю
обрыва,
Sueña
picar
una
soga
Мечтает
боднуть
лассо
Con
el
puñal
de
los
cachos,
Острыми
рогами,
Piensa
rasgar
una
manta,
Думает
порвать
попону,
Desenredar
un
chicuaco,
Распутать
чомбур,
Le
falta
quien
lo
componga
Ему
не
хватает
того,
кто
его
усмирит,
Dándole
unos
carpetazos.
Парой
ударов.
Dicen
que
un
caño
plagoso
Говорят,
полноводная
река
Va
de
barranco
a
barranco
Течет
от
обрыва
к
обрыву,
Y
el
gana'o
remolinea
И
скот
мечется,
Asusta′o
bajo
el
chubasco,
Испуганный
ливнем,
El
caporal
no
decide
Капорал
не
решается
Si
esperar
a
que
de
paso
Ждать,
пока
пройдет,
Pues
le
falta
un
cabrestero
Ведь
ему
не
хватает
пастуха,
Bueno
po′
el
leco
y
el
brazo.
Ловкого
и
сильного.
Volveré
a
trabajar
llano,
Вернусь
работать
в
льянос,
родная,
Y
pasaré
de
hato
en
hato
И
буду
переезжать
с
фазенды
на
фазенду.
Cuándo
harán
la
reunión
Когда
будет
сбор
En
Bizerta
o
El
Encanto,
В
Бизерте
или
Эль-Энканто,
Santana,
Flor
Amarillo,
Сантана,
Флор-Амарилло,
En
Paso
Real
o
El
Calvario,
В
Пасо-Реаль
или
Эль-Кальварио,
La
Borra,
La
Atravesada,
Ла-Борра,
Ла-Атравесада,
El
Danubio
y
El
Rosario,
Эль-Дунай
и
Эль-Росарио,
En
La
Veremos
me
amaño
В
Ла-Веремос
я
устроюсь,
Porque
hay
potrones
bellacos,
Потому
что
там
есть
норовистые
жеребцы,
Buenas
bestias
en
La
Aurora
Хорошие
лошади
в
Ла-Авроре,
Gente
recia
los
blancos,
Крепкие
люди
в
Лос-Бланкос,
Mañoseras
en
El
Tigre,
Смирные
в
Эль-Тигре,
En
Venecia
rodeos
mansos,
В
Венеции
спокойные
родео,
Caballos
en
San
Felipe,
Лошади
в
Сан-Фелипе,
Ganao
ligero
en
San
Pablo.
Быстрый
скот
в
Сан-Пабло.
Señores
aquí
estaré
Господа,
я
буду
здесь,
Y
si
este
año
yo
no
alcanzo
И
если
в
этом
году
я
не
успею,
El
otro
me
voy
pa'
Arauca
В
следующем
году
поеду
в
Арауку
O
pal
Apure
me
paso,
Или
в
Апуре
переправлюсь,
Voy
a
conoce′
esas
tierras
Познакомлюсь
с
этими
землями
Y
pa'
mostrarles
un
rato
И
ненадолго
покажу
им,
Como
es
que
trabaja
llano
Как
работает
в
льянос
Un
casanareño
nato.
Настоящий
касанаренец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Cesar Ortegon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.