Cholo Valderrama - Voy a Alejarme de Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cholo Valderrama - Voy a Alejarme de Ti




Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Muchacha de mi tormento
Девушка мои мучения
No quiero más sufrimiento
Я не хочу больше страданий.
Negra quiero ser feliz
Черный я хочу быть счастливым
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
que ha llegado el momento
Я знаю, что пришло время.
El destino ya no es nuestro
Судьба больше не наша.
Por eso debo partir
Вот почему я должен уйти.
Voy alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Muchacha de mi tormento
Девушка мои мучения
No quiero más sufrimiento
Я не хочу больше страданий.
Negra quiero ser feliz
Черный я хочу быть счастливым
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
que ha llegado el momento
Я знаю, что пришло время.
El destino ya no es nuestro
Судьба больше не наша.
Por eso debo partir
Вот почему я должен уйти.
Aunque te sigo queriendo
Хотя я все еще люблю тебя.
Con ese amor puro y tierno
С этой чистой, нежной любовью.
Que una vez te prometí
Что я когда-то обещал тебе.
Mi barca está a la deriva
Моя лодка дрейфует.
Quiero organizar mi vida
Я хочу организовать свою жизнь.
Morena ya comprendí
Брюнетка уже поняла.
Que no me perteneces
Что ты не принадлежишь мне.
Ni yo pertenezco a ti
И я не принадлежу тебе.
Aunque te sigo queriendo
Хотя я все еще люблю тебя.
Con ese amor puro y tierno
С этой чистой, нежной любовью.
Que una vez te prometí
Что я когда-то обещал тебе.
Mi barca está a la deriva
Моя лодка дрейфует.
Quiero organizar mi vida
Я хочу организовать свою жизнь.
Morena ya comprendí
Брюнетка уже поняла.
Que no me perteneces
Что ты не принадлежишь мне.
Ni yo pertenezco a ti
И я не принадлежу тебе.
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Alzo esta copa de vino
Я поднимаю этот бокал вина.
Y juro que en tu camino
И я клянусь, что на твоем пути.
No me vas a ver morena
Ты не увидишь меня брюнеткой.
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Brindaré por el destino
Я выпью за судьбу.
Aunque estoy entristecido
Хотя мне грустно.
Porque tengo el alma en pena
Потому что у меня есть душа в горе,
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Alzo esta copa de vino
Я поднимаю этот бокал вина.
Y juro que en tu camino
И я клянусь, что на твоем пути.
No me vas a ver morena
Ты не увидишь меня брюнеткой.
Voy a alejarme de ti
Я уйду от тебя.
Brindaré por el destino
Я выпью за судьбу.
Aunque estoy entristecido
Хотя мне грустно.
Porque tengo el alma en pena
Потому что у меня есть душа в горе,
Dos caminos se cruzaron
Две дороги пересеклись.
Dos almas se maltrataron
Две души избили друг друга.
Noche oscura y luna llena
Темная ночь и полная луна
Yo creí que al encontrarte
Я думал, что найду тебя.
serías el estandarte
Ты был бы знаменем.
La musa de mi poema
Муза моего стихотворения
Pero dos mundos distintos
Но два разных мира
Se entrechocan y se alejan
Они прищурились и ушли.
Dos caminos se cruzaron
Две дороги пересеклись.
Dos almas se maltrataron
Две души избили друг друга.
Noche oscura y luna llena
Темная ночь и полная луна
Yo creí que al encontrarte
Я думал, что найду тебя.
serías el estandarte
Ты был бы знаменем.
La musa de mi poema
Муза моего стихотворения
Pero dos mundos distintos
Но два разных мира
Se entrechocan y se alejan
Они прищурились и ушли.





Авторы: Wilson Orlando Valderrama Aguilar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.