Chonny Jash - wings of wax. - перевод текста песни на немецкий

wings of wax. - Chonny Jashперевод на немецкий




wings of wax.
Wachsflügel.
Daedalus warned us of this before, an untimely demise to be
Dädalus warnte uns davor, vor einem vorzeitigen Untergang
That those with a hopeful dream to soar'd
Dass jene mit einem hoffnungsvollen Traum zu fliegen
Best beware their hubris and complacency
Sich besser vor ihrer Hybris und Selbstgefälligkeit hüten sollten
He said, "Wings of wax can only fly so high and swoop so low
Er sagte: "Wachsflügel können nur so hoch fliegen und so tief stürzen
Be careful, son of the damping tides and the melting gaze of Apollo"
Sei vorsichtig, mein Sohn, vor den feuchten Gezeiten und dem schmelzenden Blick des Apollo"
But his words of warning aren't worth much when falling on deaf ears
Aber seine warnenden Worte sind nicht viel wert, wenn sie auf taube Ohren stoßen
The child, oh, his feathers fell to dust, and the father he fell to tears
Das Kind, oh, seine Federn zerfielen zu Staub, und der Vater, er fiel in Tränen
So toe the line and stay aligned
Also halte dich an die Linie und bleibe ausgerichtet
Don't fall behind, but don't run ahead, you'll end up dead
Falle nicht zurück, aber renne nicht voraus, du wirst sterben
The road we walk is lined in chalk
Die Straße, die wir gehen, ist mit Kreide gesäumt
And soon the clock will tick it's final tock and death will knock
Und bald wird die Uhr ihr letztes Ticken schlagen und der Tod wird anklopfen
But there's an Icarus in all of us, a child struck by glee
Aber es gibt einen Ikarus in uns allen, ein Kind, das von Freude ergriffen ist
We all lost trust in Daedalus once we caught the thought of escaping
Wir alle haben das Vertrauen in Dädalus verloren, als wir den Gedanken an Flucht fassten
'Cause we all get stuck down on our luck
Denn wir alle stecken einmal fest, wenn das Glück uns verlässt
Yeah, we're all just trapped on Crete
Ja, wir alle sind nur Gefangene auf Kreta
Oh, there's an Icarus in all of us, dreaming to escape our suffering
Oh, es gibt einen Ikarus in uns allen, der davon träumt, unserem Leid zu entkommen
But perhaps this diegesis was just another farce
Aber vielleicht war diese Diegesis nur eine weitere Farce
Is it truly man's great weakness to wanna fly up high into the stars?
Ist es wirklich die große Schwäche des Menschen, hoch zu den Sternen fliegen zu wollen?
It seems awfully convenient that those in linen robes
Es scheint verdammt praktisch, dass jene in Leinenroben
Wanna keep the world's obedience in a stable state of limbo
Den Gehorsam der Welt in einem stabilen Zustand der Schwebe halten wollen
So fuck it, fly as high and swoop as low as you would please
Also scheiß drauf, flieg so hoch und stürze so tief, wie es dir gefällt
Since when the fuck was what we know
Seit wann, verdammt nochmal, wurde das, was wir wissen
Transcribed by pricks like Socrates?
Von Schwachköpfen wie Sokrates niedergeschrieben?
You trapped us on an island, and then you left us for dead
Du hast uns auf einer Insel gefangen und uns dann zum Sterben zurückgelassen
We watched the stars with broken hearts
Wir haben die Sterne mit gebrochenen Herzen betrachtet
And now we sure as shit won't stand around
Und jetzt werden wir verdammt nochmal nicht mehr herumstehen
These shackles cannot hold us down again
Diese Fesseln können uns nicht mehr halten
There's an Icarus in all of us, sick of being the mean
Es gibt einen Ikarus in uns allen, der es satt hat, das Mittelmaß zu sein
So, please tell us the difference between contentedness and complacency
Also, bitte sag uns den Unterschied zwischen Zufriedenheit und Selbstgefälligkeit
Yeah, I call your bluff, we've had enough
Ja, ich durchschaue deinen Bluff, wir haben genug
And there's no more words to placate me
Und es gibt keine Worte mehr, die mich besänftigen könnten
'Cause there's an Icarus in all of us
Denn es gibt einen Ikarus in uns allen
Dreaming to take flight with proud wax wings
Der davon träumt, mit stolzen Wachsflügeln zu fliegen, meine Holde





Авторы: Todd Daffy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.