Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Тhe Ship of Theseus
Das Schiff des Theseus
Praise
who
made
this
ship,
and
he
who
captained
it
Lob
sei
dem,
der
dieses
Schiff
schuf,
und
ihm,
der
es
führte
May
we
praise
Mögen
wir
loben
Praise
the
Sun's
enlightening
rays
that
led
this
trip
Lob
den
erleuchtenden
Strahlen
der
Sonne,
die
diese
Reise
leiteten
And
praise
the
prizes
claimed
of
it
Und
Lob
den
Preisen,
die
durch
sie
errungen
wurden
(Praise!
Praise!
Praise!)
(Lob!
Lob!
Lob!)
Praise
the
hero
who
refused
to
die
Lob
dem
Helden,
der
sich
weigerte
zu
sterben
Praise
the
courage
of
he
who
denied
ever-violent
tides
Lob
dem
Mut
desjenigen,
der
sich
den
ewig
tobenden
Fluten
widersetzte
Praise
Theseus,
who
hath
slain
the
beast!
Lob
Theseus,
der
die
Bestie
erschlug!
Praise
he
we
trust,
who
hath
lain
our
peace!
Lob
ihm,
dem
wir
vertrauen,
der
unseren
Frieden
sicherte!
It
must
stay
just;
free
from
flaw
and
rust
Es
muss
gerecht
bleiben;
frei
von
Makel
und
Rost
Replace
parts
we
can't
now
trust
Ersetze
Teile,
denen
wir
jetzt
nicht
mehr
trauen
können
(Praise!
Praise!
Praise!)
(Lob!
Lob!
Lob!)
These
seas
were
kind
just
once
Diese
Meere
waren
nur
einmal
gütig
But
now,
the
duty
falls
to
us
Doch
nun
liegt
die
Pflicht
bei
uns
And
so,
it
is
thus
Und
so
ist
es
A
ship
that
sailed
so
verily
will
live
in
posterity
Ein
Schiff,
das
so
wahrhaftig
segelte,
wird
in
der
Nachwelt
leben
It
will
sail
free
Es
wird
frei
segeln
Each
and
every
piece
Jedes
einzelne
Teil
So,
we'll
pray
So
werden
wir
beten
(Praise!
Praise!
Praise!)
(Lob!
Lob!
Lob!)
We
will
party
till
the
night
is
day
Wir
werden
feiern,
bis
die
Nacht
zum
Tag
wird
We
will
drink,
We
will
feast,
We
will
play
Wir
werden
trinken,
wir
werden
schmausen,
wir
werden
spielen
We
will
sing
so
that
it
may
not
decay
Wir
werden
singen,
auf
dass
es
nicht
verfällt
He
will
hear
us
say
Er
wird
uns
sagen
hören,
meine
Liebste
"Oh,
Theseus,
may
our
praises
reach!
"Oh,
Theseus,
mögen
unsere
Lobpreisungen
dich
erreichen!
(Praise!
Praise!
Praise!)
(Lob!
Lob!
Lob!)
Apollo's
golden
light
shines
on
thee!
Apollons
goldenes
Licht
scheint
auf
dich!
Hark!
Athens'
children
roam
free!
Horch!
Athens
Kinder
wandeln
frei!
We
commend
thee!"
Wir
preisen
dich!"
We
can't
let
such
craft
adept
fall
weak
and
frail
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
solch
geschicktes
Handwerk
schwach
und
gebrechlich
wird
Delos-bound,
with
grace
profound
Nach
Delos
bestimmt,
mit
tiefer
Anmut
We'll
humbly,
gently
tend
these
sails
Werden
wir
demütig,
sanft
diese
Segel
pflegen,
meine
Holde
Through
time,
it
will
prevail
Durch
die
Zeit
wird
es
bestehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.