Carl Orff feat. Gundula Janowitz, Gerhard Stolze, Dietrich Fischer-Dieskau, Eugen Jochum & Orchester der Deutschen Oper Berlin - Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies" - перевод текста песни на немецкий

Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies" - Dietrich Fischer-Dieskau , Gundula Janowitz , Eugen Jochum перевод на немецкий




Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies"
Carmina Burana / 1. Primo vere: "Veris leta facies" (Deutsche Übersetzung)
Veris leta facies
Des Frühlings frohes Antlitz
Mundo propinquatur
Naht sich der Welt,
Hiemalis acies
Des Winters scharfe Klinge
Victa iam fugatur
Flieht, schon besiegt.
In vestitu vario
In buntem Gewand
Flora principatur
Herrscht nun Flora,
Nemorum dulcisono
Der Wälder süßtönender
Que cantu celebratur
Gesang wird gefeiert.
Flore fusus gremio
In Blüten gebettet,
Phoebus novo more
Lacht Phoebus neu,
Risum dat, hoc vario
Er schenkt Lachen, nun reich
Iam stipate flore
Geschmückt mit Blumen.
Zephyrus nectareo
Zephyr weht honigsüß,
Spirans it odore
Trägt Duft in die Luft.
Certatim pro bravio
Lasst uns wetteifern um den Preis
Curramus in amore
Und eilen zur Liebe!
Cytharizat cantico
Die süße Nachtigall
Dulcis Philomena
Singt ihr Lied,
Flore rident vario
Die Wiesen lächeln bunt
Prata iam serena
Nun heiter und klar.
Salit cetus avium
Vögel springen empor
Silvae per amena
Durch die lieblichen Wälder,
Promit virginum
Und die Mädchen zeigen
Iam gaudia millena
Tausend Freuden schon.





Авторы: Carl Orff

Carl Orff feat. Gundula Janowitz, Gerhard Stolze, Dietrich Fischer-Dieskau, Eugen Jochum & Orchester der Deutschen Oper Berlin - Orff: Carmina Burana
Альбом
Orff: Carmina Burana
дата релиза
01-01-1988



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.