Текст и перевод песни Chords - Empty Pocket
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty Pocket
Пустой Карман
They
told
me
save
it
for
a
rainy
day
Мне
говорили,
копи
на
черный
день,
But
man
you
gotta
pay
to
play
Но,
детка,
за
всё
нужно
платить,
And
gradually
it
fades
away
И
постепенно
всё
исчезает.
I'm
always
on
a
paper
chase
Я
вечно
в
погоне
за
деньгами,
Summer
days
I
marinate
Летними
днями
наслаждаюсь,
And
swimming
in
the
baby
rays
Купаюсь
в
лучах
солнца.
Winter
nights
black
alike
Зимние
ночи
черны,
как
смоль,
Cuts
me
up
like
razor
blades
Режут
меня,
словно
лезвия.
Still
the
fucking
bills
are
stacking
Чёртовы
счета
всё
растут,
Higher
in
the
pills
in
the
fridge
this
makes
me
tired
Как
и
количество
таблеток
в
холодильнике,
это
меня
утомляет.
Throw
a
log
on
the
fire
hold
it
off
for
a
while
Подброшу
полено
в
огонь,
отложу
всё
на
потом.
I'm
scrapping
to
make
the
ends
mean
Я
выскребаю
последние
гроши,
Mitsubishi
rolling
on
empty
Мой
Mitsubishi
катится
на
пустом
баке.
Slanging
and
starting
attempting
Торгую
и
пытаюсь
начать,
Change
doesn't
come,
changes
are
made
Перемены
не
приходят,
перемены
создаются.
Maybe
a
month,
maybe
a
day
Может,
через
месяц,
может,
через
день,
Maybe
a
week
or
until
maybe
I'm
paid
Может,
через
неделю,
или
пока
не
получу
зарплату.
Top
it
up,
give
'em
a
shade
Долью
до
полного,
дам
им
на
чай,
Making
it
rain,
Устрою
денежный
дождь,
Praying
that
this
time
it
works
Молясь,
чтобы
на
этот
раз
сработало,
And
the
money
we'll
take
away
pain
И
деньги
избавят
нас
от
боли.
Where
nothing
has
changed,
ain't
it
insane
Где
ничего
не
изменилось,
разве
не
безумие?
Tired
of
always
fucking
around
Устал
постоянно
валять
дурака,
Living
at
the
mount
Жить
на
мели.
I'm
on
top
till
I'm
gone
Я
на
вершине,
пока
не
исчезну.
Everything
I
put
in
there
Всё,
что
я
туда
кладу,
Always
disappears
Всегда
исчезает,
Like
my
pocket
hole
Как
дыра
в
моём
кармане.
They
told
me
money
doesn't
grow
on
trees
Мне
говорили,
что
деньги
не
растут
на
деревьях,
But
loves
to
be
in
pyramids
Но
любят
быть
в
пирамидах.
Oversee
our
over
seas
Надзирают
за
нашими
заморскими
владениями,
Keep
up
your
appearances
Сохраняй
свою
репутацию,
Keep
on
interfering
Продолжай
вмешиваться.
Nothing
had
to
fear
but
fear
itself
Не
нужно
бояться
ничего,
кроме
самого
страха.
Get
your
education
up
Получи
образование,
Professor
amenities
Профессор
удобств.
The
fuck
our
ounce
bout
to
expire
Чёрт,
наша
унция
вот-вот
закончится,
And
I
need
it
'cause
this
coffee
gets
me
wild
А
мне
это
нужно,
потому
что
этот
кофе
меня
бодрит.
Keeps
me
up
when
I'm
tired
Держит
меня
на
ногах,
когда
я
устал,
Feels
like
I'm
stuck
in
a
spiral
Такое
чувство,
что
я
застрял
в
спирали,
Spinning
around
figuring
out
Вращаюсь,
пытаясь
понять,
When
to
get
off
when
to
get
down
Когда
сойти,
когда
спуститься.
Stuck
in
a
world
sent
it
around
Застрял
в
мире,
отправил
его
в
круговорот,
Dollars
and
euros
and
pounds
and
crowns
Доллары,
евро,
фунты
и
кроны.
Problems
are
yours
milling
around
Твои
проблемы
мельтешат
вокруг,
Everything
goes
Всё
проходит,
But
you
at
the
bottom
and
them
at
the
top
Но
ты
внизу,
а
они
наверху,
Just
counting
the
gold
to
get
in
your
lines
Просто
считают
золото,
чтобы
попасть
в
твои
ряды.
Stay
in
your
place
do
as
you're
told
Оставайся
на
своём
месте,
делай,
как
тебе
говорят.
Just
stay
on
your
toes
down
in
the
cold
Просто
будь
начеку,
там,
внизу,
на
холоде.
Tired
of
always
fucking
around
Устал
постоянно
валять
дурака,
Living
at
the
mount
Жить
на
мели.
I'm
on
top
till
I'm
gone
Я
на
вершине,
пока
не
исчезну.
Everything
I
put
in
there
Всё,
что
я
туда
кладу,
Always
disappears
Всегда
исчезает,
Like
my
pocket
hole
Как
дыра
в
моём
кармане.
Trying
to
get
my
mind
Пытаюсь
собраться
с
мыслями,
Before
this
money
I
ain't
making
Пока
эти
деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю.
Trying
to
get
my
mind
Пытаюсь
собраться
с
мыслями,
Before
this
money
I
ain't
making
Пока
эти
деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю.
Trying
to
get
my
mind
Пытаюсь
собраться
с
мыслями,
Before
this
money
I
ain't
making
Пока
эти
деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю,
Money
I
ain't
making
Деньги,
которые
я
не
зарабатываю.
Tired
of
always
fucking
around
Устал
постоянно
валять
дурака,
Living
at
the
mount
Жить
на
мели.
I'm
on
top
till
I'm
gone
Я
на
вершине,
пока
не
исчезну.
Everything
I
put
in
there
Всё,
что
я
туда
кладу,
Always
disappears
Всегда
исчезает,
Like
my
pocket
hole
Как
дыра
в
моём
кармане.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARTEN MULAMBA SAKWANDA, JENS RESCH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.