Текст и перевод песни Choses Sauvages - Apophis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
ne
suis
ni
ton
amour,
ni
ton
ami
Я
не
твоя
любовь
и
не
твой
друг,
La
vipère
qui
a
peur
du
jour,
qui
étouffe
la
vie
Гадюка,
что
боится
дня
и
душит
жизнь.
Je
ne
suis
pas
ton
amour,
juste
ton
ami
Я
не
твоя
любовь,
просто
твой
друг,
Si
tu
me
promet
d'attendre,
j'arriverai
à
minuit
Если
обещаешь
ждать,
я
появлюсь
в
полночь.
Apophis
serpent
de
la
nuit
Апофис,
змей
ночи,
Fermes
tes
yeux,
poison
de
l'oubli
Закрой
глаза,
отравься
забвением.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Astre
noir
brûle
tes
doigts,
fuit
pas
à
pas
Чёрная
звезда
жжёт
твои
пальцы,
беги
прочь.
L'ombre
te
suit,
la
lune
te
tire
vers
le
bas
Тень
следует
за
тобой,
луна
тянет
вниз.
Si
tu
me
cherches,
je
suis
là
derrière
toi
Если
ты
ищешь
меня,
я
здесь,
позади
тебя.
La
mort
des
dieux
avant
celle
des
cieux
Смерть
богов
до
смерти
небес.
Apophis
serpent
de
la
nuit
Апофис,
змей
ночи,
Fermes
les
yeux,
poison
de
l'oubli
Закрой
глаза,
отравься
забвением.
Rayons
solaires
de
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Rayons
solaires
te
réchauffent
la
peau
Солнечные
лучи
согреют
твою
кожу,
Millions
d'étoiles
te
redressent
le
dos
Миллионы
звёзд
выпрямят
твою
спину.
Hélios,
Apollon
et
Râ
Гелиос,
Аполлон
и
Ра
Noient
la
nuit,
enflamment
tes
tracas
Утопят
ночь,
сожгут
твои
печали.
Soleil
noir,
Soleil
blanc
Чёрное
солнце,
белое
солнце,
Demain
matin,
en
ce
moment
Завтра
утром,
прямо
сейчас.
Soleil
noir,
Soleil
blanc
Чёрное
солнце,
белое
солнце,
Demain
matin,
en
ce
moment
Завтра
утром,
прямо
сейчас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Félix Bélisle, Marc-antoine Barbier, Philippe Gauthier-boudreau, Thierry Malépart, Tommy Bélisle
Альбом
Apophis
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.