Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
行き交う人の流れ
Im
Strom
der
vorbeiziehenden
Menschen,
緑の少ないこの土地で
in
diesem
Land
mit
wenig
Grün,
居場所見つけられずに
konnte
ich
keinen
Platz
für
mich
finden,
僕は世界を遮断したよ
also
schottete
ich
mich
von
der
Welt
ab.
白い糸を幾重にも巻き付け
Ich
wickelte
weiße
Fäden
Schicht
um
Schicht,
そこは不思議な温かさに満ちてた
dieser
Ort
war
erfüllt
von
einer
seltsamen
Wärme.
まだ見ぬ僕の羽は
誰も見たことないほどに
Meine
noch
ungesehenen
Flügel,
wie
sie
noch
niemand
je
gesehen
hat,
美しい色だって信じていたんだ
ich
glaubte
fest
daran,
dass
sie
von
wunderschöner
Farbe
seien.
だけど本当は今の
自分受け止めてくれる
Aber
in
Wahrheit
habe
ich
mir
immer
gewünscht,
人が現れることずっと望んでたよ
dass
jemand
erscheint,
der
mich
so
akzeptiert,
wie
ich
jetzt
bin.
いつも煙たがられる
Immer
werde
ich
als
lästig
empfunden,
この醜い外見のせい?
liegt
es
an
diesem
hässlichen
Äußeren?
無理して笑えるけど
Ich
kann
mich
zwingen
zu
lächeln,
aber
僕の心はすり減っていく
mein
Herz
zerreibt
sich
dabei.
白い糸は止めど無く重なり
Die
weißen
Fäden
schichten
sich
unaufhaltsam
übereinander,
誰にもこの声は届かなくなった
meine
Stimme
erreicht
niemanden
mehr.
最初から何一つ
望んだりしなければ
Wenn
ich
von
Anfang
an
nichts
gewünscht
hätte,
傷付かないってことわかっていたんだ
wusste
ich,
dass
ich
nicht
verletzt
werden
würde.
だけど心の奥で
ありのままの自分を
Doch
tief
in
meinem
Herzen
wartete
ich
auf
jemanden,
愛し抱きしめてくれる人を待ってたよ
der
mein
wahres
Ich
liebt
und
umarmt.
I
wanna
be
my
true
self
Ich
möchte
mein
wahres
Selbst
sein
It's
hard
to
trust
myself
Es
ist
schwer,
mir
selbst
zu
vertrauen
この分厚い白い壁壊して
Diese
dicke
weiße
Wand
durchbrechend,
僕は新しい「僕」に生まれ変わる
werde
ich
als
neues
„Ich“
wiedergeboren.
まだ見ぬ僕の羽は
誰も見たことないほどに
Meine
noch
ungesehenen
Flügel,
wie
sie
noch
niemand
je
gesehen
hat,
美しい色だって信じていたんだ
ich
glaubte
fest
daran,
dass
sie
von
wunderschöner
Farbe
seien.
過去と今と未来の
自分受け入れてくれる
Jemanden,
der
mein
vergangenes,
gegenwärtiges
und
zukünftiges
Ich
akzeptiert
人を探し出してみせるよ
– solch
einen
Menschen
werde
ich
finden.
いつかきっと
Eines
Tages,
ganz
bestimmt.
I
wanna
be
my
true
self
Ich
möchte
mein
wahres
Selbst
sein
I
will
be
my
true
self
Ich
werde
mein
wahres
Selbst
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中土智博
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.