Текст и перевод песни ChouCho - 空想トライアングル
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空想トライアングル
Triangle of Imagination
モノクロの世界動き始める(今)
The
monochrome
world
begins
to
move
(now)
コトノハは淡く色付き舞い散るひらひら
Words
lightly
colored
and
scattered
like
dancing
snowflakes
裏腹な心
ポケットの中で(ただ)
Contradictory
feelings
in
my
pocket
(just)
YESかNOかを
悩んでいるの
いつも
Always
hesitating
between
YES
and
NO
空想の淵ではぐれても(歩き疲れてたって)
Even
if
we
lose
each
other
on
the
edge
of
imagination
(even
if
we're
exhausted)
溢れ出したメロディー
止められない
The
overflowing
melody
cannot
be
stopped
曖昧なトライアングルくるくる回る恋のループ
An
ambiguous
triangle,
a
loop
of
love
that
keeps
spinning
どんな方程式当てはめたって解けないね
No
matter
what
equations
we
apply,
we
can't
solve
it
安心感
焦燥感
矛盾に見えるハーモニーは
A
sense
of
security,
a
sense
of
anxiety;
this
seemingly
contradictory
harmony
君と私をまだ見ぬ明日へ導いてく
Guides
you
and
me
to
an
unseen
tomorrow
ヒトツブの痛み
心に落ちて(今)
A
single
drop
of
pain
falls
into
my
heart
(now)
コトノハはそっと風にた靡くゆらゆら
Words
gently
flutter
in
the
wind
仮初の気持ち
五線譜の裏に(ただ)
Temporary
feelings
on
the
back
of
the
musical
staff
(just)
期待と不安を
隠しているのいつも
Always
hiding
my
hopes
and
fears
透明な雨に打たれても(涙に濡れたって)
Even
if
I'm
drenched
in
the
transparent
rain
(even
if
I'm
soaked
in
tears)
耳元にはメロディー
鳴り辞まない
The
melody
echoes
in
my
ears,
it
never
ceases
曖昧なトライアングルくるくる回る恋のループ
An
ambiguous
triangle,
a
loop
of
love
that
keeps
spinning
難しい辞書
引いてみたって意味ないね
It's
useless
to
consult
a
difficult
dictionary
何十回
何百回
行ったり来たり振り返えして
How
many
times
have
we
gone
back
and
forth,
hundreds
of
times,
and
looked
back?
君と私の真っ新なノート塗りつぶせ
Fill
in
the
blank
notebook
of
you
and
me
永遠に続く音楽はないんだね
There
is
no
music
that
lasts
forever
だからその瞬間も見逃したくない焼き付けたい
That's
why
I
don't
want
to
miss
that
moment,
I
want
to
burn
it
into
my
memory
不完全なトライアングルいびつに回る恋のループ
An
imperfect
triangle,
a
distorted
loop
of
love
重りあってく高鳴る日々クレッシェンド
Our
hearts
beat
faster
as
the
days
go
by
劣等感
優越感
矛盾に満ちたハーモニーも
A
harmony
filled
with
inferiority
and
superiority,
contradictions
君と私をまだ見ぬ明日へ導いてく
Guides
you
and
me
to
an
unseen
tomorrow
(確かな未来)
(A
certain
future)
探し行こう[答え]を
Let's
find
the
[answer]
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 中山 真斗, Choucho, 中山 真斗, choucho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.