Chow Mane feat. Wes & Mr. Hong - Pure, Uncut - перевод текста песни на немецкий

Pure, Uncut - Mr. Hong , Chow Mane перевод на немецкий




Pure, Uncut
Rein, Unvermischt
You know I don′t even sing
Weißt du, ich sing nicht mal
But this bitch got me singing and shit
Doch du bringst mich dazu, zu singen und so
Yea you my pure uncut
Ja, du bist mein reines, unvermischt
Got me feeling like it's more than us
'Lässt mich fühlen, als wär's mehr als wir
And you got me so fucked up
Und du hast mich so kaputt
Off of you
Von dir
′Cause you my unadulterated
Weil du mein unverfälschtes bist
Got me so infatuated
Hast mich so besessen
Out of every drug I've tasted
Von allen Drogen, die ich probiert hab
You my favorite
Bist du mein Favorit
Let me lay you out on the table
Lass mich dich auf dem Tisch ausbreiten
I look in your eyes and I find what I came for
Ich schau in deine Augen und finde, wonach ich such
'Cause you get me high with that smile
Weil du mich mit diesem Lächeln high machst
Like you made for me
Als wärst du für mich gemacht
Never felt nothing like it before
Hab noch nie so was gefühlt
First you put me all over you
Erst verteilst du mich ganz über dich
Then I can′t get myself over you
Dann komm ich nicht mehr von dir los
′Cause we started with just a little bit
Weil wir mit nur ein bisschen anfingen
Now we too deep in and I'm addicted to your touch
Jetzt sind wir zu tief drin und ich bin süchtig nach deiner Berührung
It′s never enough
Es ist nie genug
A kiss or a bump
Ein Kuss oder ein Zug
I'm holding you till I′m numb to the outside
Ich halt dich fest, bis ich taub bin für alles andre
I can't return back to my old life
Ich kann nicht zurück in mein altes Leben
′Cause everything else feels so dry
Weil alles andere sich so leer anfühlt
Baby you my private pilot
Baby, du mein Privatpilot
We can fly to islands
Wir können zu Inseln fliegen
In the sky horizons above
Am Himmel, Horizonte darüber
I can make you mine
Ich kann dich mein nennen
But minus all the lies and kindness
Aber ohne Lügen und mit Freundlichkeit
Doing lines and lines of your love
Zieh Linien von Linien deiner Liebe
Let me see you dry your eyelids baby
Lass mich sehn, wie du deine Augen trocknest, Baby
'Cause you could be the one that finally saves me
Weil du die sein könntest, die mich endlich rettet
Know I'm in a dream but please don′t ever ever wake me
Ich weiß, ich träume, aber weck mich nie, nie auf
Third floor dive bar where I met you
Dritter Stock, Dive Bar, wo ich dich traf
We were going to spend many nights together
Wir würden viele Nächte zusammen verbringen
You already had a lover told me straight up
Du hattest schon einen Liebhaber, sagtest es direkt
Always did admire you without the make up
Hab dich immer schon ohne Make-up bewundert
Had to get you somehow closer to me
Musste dich irgendwie näher zu mir bringen
Plotting your escape before you even knew you were leaving
Deine Flucht planen, bevor du wusstest, dass du gehst
Saw it in your eyes before you even knew you were cheating
Sah es in deinen Augen, bevor du wusstest, dass du betrügst
Maybe rainy days they exist for a reason
Vielleicht gibt es Regentage aus einem Grund
I was meant to hold you you were meant to be held
Ich war meant to hold you du warst meant to be held
But not by someone else other than me myself
Aber nicht von jemand anders als mir selbst
I got you you got me we don′t need no one else
Ich hab dich du hast mich wir brauchen niemand andres
That's the right assumption one you got on the shelf
Das ist die richtige Annahme, die du im Regal hast
So I could maybe actually feel all the seasons
Damit ich vielleicht alle Jahreszeiten fühlen kann
So I could maybe actually feel all the reasons why
Damit ich vielleicht alle Gründe fühlen kann warum
Yeah you my pure uncut
Ja, du bist mein reines, unvermischt
Got me feeling like it′s more than us
Lässt mich fühlen, als wär's mehr als wir
And you got me so fucked up off of you
Und du hast mich so kaputt von dir
'Cause you′re my unadultarated
Weil du mein unverfälschtes bist
Got me so infatuated
Hast mich so besessen
Out of every drug I've tasted
Von allen Drogen, die ich probiert hab
You my favorite
Bist du mein Favorit
Is it weird I′m still writing songs about you?
Ist es komisch, dass ich noch Songs über dich schreib?
Does that mean I can't go on without you?
Heißt das, ich kann nicht ohne dich weiter?
I envisioned a world here without you
Ich stellte mir eine Welt ohne dich vor
And that just made me so damn scared
Und das machte mir so verdammt Angst
'Cause you′ve embedded into my existence
Weil du dich in mein Dasein eingebettet hast
I′m weening off of your consistence
Ich entwöhne mich von deiner Beständigkeit
Hope you know that this one's ′bout you
Hoffe, du weißt, dass dieser Song von dir handelt
But also bout the way I was so blue
Aber auch davon, wie ich so down
For so long
So lange war
Took me time to write this wrong
Brauchte Zeit, um dieses Unrecht
I mean
Ich meine
I mean
Ich meine
To write this song
Diesen Song zu schreiben





Авторы: Charles Yan, Mr. Hong, Wesley Feng


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.