Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lies (feat. Keith Lawson)
Lügen (feat. Keith Lawson)
Don't
feed
me
lies
I'm
sipping
on
lean
I'm
seeing
the
truth
Fütter
mich
nicht
mit
Lügen,
ich
nippe
an
Lean,
ich
sehe
die
Wahrheit
Don't
blame
it
on
me
Amiri
the
jean
Louie
the
boot
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
Amiri
die
Jeans,
Louie
der
Stiefel
I
lost
some
love
cause
it's
barely
what
we
do
Ich
habe
Liebe
verloren,
weil
wir
das
kaum
noch
tun
I
roll
a
dub
face
a
backwood
in
the
booth
Ich
dreh'
einen
Dub,
rauch'
einen
Backwood
in
der
Booth
Don't
feed
me
lies
I'm
sipping
on
lean
I'm
seeing
the
truth
Fütter
mich
nicht
mit
Lügen,
ich
nippe
an
Lean,
ich
sehe
die
Wahrheit
Don't
blame
it
on
me
Amiri
the
jean
Louie
the
boot
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
Amiri
die
Jeans,
Louie
der
Stiefel
I
lost
some
love
cause
it's
barely
what
we
do
Ich
habe
Liebe
verloren,
weil
wir
das
kaum
noch
tun
I
roll
a
dub
face
a
backwood
in
the
booth
Ich
dreh'
einen
Dub,
rauch'
einen
Backwood
in
der
Booth
Free
my
dawg
til
he
out
here
running
loose
Free
meinen
Kumpel,
bis
er
hier
draußen
frei
herumläuft
Fucked
his
broad
now
he
trying
call
it
truce
Hab'
seine
Alte
gefickt,
jetzt
versucht
er,
Waffenstillstand
zu
schließen
BB
be
shinning
watch
it
hang
around
my
loop
BB
glänzt,
sieh
zu,
wie
es
an
meiner
Kette
hängt
We
be
higher
than
these
niggas
I
be
sitting
my
roof
Wir
sind
higher
als
diese
Niggas,
ich
sitze
auf
meinem
Dach
Plug
stop
fronting
you
work
he
said
that
you
gon
lose
it
yeah
Plug,
hör
auf
zu
fronten
wegen
deiner
Arbeit,
er
hat
gesagt,
du
wirst
sie
verlieren,
yeah
But
if
you
gon
cry
just
wipe
it
with
a
Louie
rag
Aber
wenn
du
weinen
wirst,
wisch
es
einfach
mit
einem
Louie-Tuch
ab
Don't
care
bout
that
money
I'm
gon
make
it
back
Das
Geld
ist
mir
egal,
ich
werde
es
zurückverdienen
Don't
feed
me
lies
I'm
sipping
on
lean
I'm
seeing
the
truth
Fütter
mich
nicht
mit
Lügen,
ich
nippe
an
Lean,
ich
sehe
die
Wahrheit
Don't
blame
it
on
me
Amiri
the
jean
Louie
the
boot
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
Amiri
die
Jeans,
Louie
der
Stiefel
I
lost
some
love
cause
it's
barely
what
we
do
Ich
habe
Liebe
verloren,
weil
wir
das
kaum
noch
tun
I
roll
a
dub
face
a
backwood
in
the
booth
Ich
dreh'
einen
Dub,
rauch'
einen
Backwood
in
der
Booth
You
crushing
xans
every
time
I
leave
you
lone
Du
zerdrückst
Xans,
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
allein
lasse
No
I'm
not
ya
man
so
stop
blowing
up
my
phone
Nein,
ich
bin
nicht
dein
Mann,
also
hör
auf,
mein
Handy
zu
sprengen
Imma
take
off
to
Japan
they
gon
miss
me
when
I'm
gone
Ich
werde
nach
Japan
abhauen,
sie
werden
mich
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
Imma
skrt
off
in
a
lamb
do
the
dash
that's
just
when
I'm
on
Ich
rase
in
'nem
Lambo
davon,
gib
Gas,
das
ist,
wenn
ich
am
Start
bin
Stay
away
when
I'm
balling
like
lacrosse
Bleib
weg,
wenn
ich
balle
wie
Lacrosse
I
can't
touch
the
bench
baby
girl
yeah
I'm
awesome
Ich
kann
nicht
auf
der
Bank
sitzen,
Babygirl,
yeah,
ich
bin
großartig
If
you
know
me
then
you
know
I
can
trust
em
Wenn
du
mich
kennst,
dann
weißt
du,
ich
kann
ihnen
vertrauen
If
he
guarding
me
baby
girl
I
gotta
cross
him
Wenn
er
mich
deckt,
Babygirl,
muss
ich
ihn
ausspielen
Don't
feed
me
lies
I'm
sipping
on
lean
I'm
seeing
the
truth
Fütter
mich
nicht
mit
Lügen,
ich
nippe
an
Lean,
ich
sehe
die
Wahrheit
Don't
blame
it
on
me
Amiri
the
jean
Louie
the
boot
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
Amiri
die
Jeans,
Louie
der
Stiefel
I
lost
some
love
cause
it's
barely
what
we
do
Ich
habe
Liebe
verloren,
weil
wir
das
kaum
noch
tun
I
roll
a
dub
face
a
backwood
in
the
booth
Ich
dreh'
einen
Dub,
rauch'
einen
Backwood
in
der
Booth
Don't
feed
me
lies
I'm
sipping
on
lean
I'm
seeing
the
truth
Fütter
mich
nicht
mit
Lügen,
ich
nippe
an
Lean,
ich
sehe
die
Wahrheit
Don't
blame
it
on
me
Amiri
the
jean
Louie
the
boot
Gib
mir
nicht
die
Schuld,
Amiri
die
Jeans,
Louie
der
Stiefel
I
lost
some
love
cause
it's
barely
what
we
do
Ich
habe
Liebe
verloren,
weil
wir
das
kaum
noch
tun
I
roll
a
dub
face
a
backwood
in
the
booth
Ich
dreh'
einen
Dub,
rauch'
einen
Backwood
in
der
Booth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deavon Petty
Альбом
Lies
дата релиза
07-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.