Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay
lately
I
been
tired
Okay,
in
letzter
Zeit
bin
ich
müde
I
wish
I
could
rewind,
yeah
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen,
ja
Cover
up
these
scars
with
Italian
designer
Bedecke
diese
Narben
mit
italienischem
Designer
I
been
feeling
low,
roll
gelato
take
me
higher
Ich
fühle
mich
schlecht,
rolle
Gelato,
bring
mich
höher
She
tell
me
I'm
a
dog
but
she
preaching
to
the
choir
Sie
sagt
mir,
ich
bin
ein
Hund,
aber
sie
predigt
zu
den
Bekehrten
You
tell
me
that
you
leaving
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst
I
give
you
every
reason
Ich
gebe
dir
jeden
Grund
New
girl
every
week
I
be
switching
like
the
seasons
Jede
Woche
ein
neues
Mädchen,
ich
wechsle
wie
die
Jahreszeiten
I
take
you
out
to
eat
then
fuck
Maddy
on
the
weekend
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein
und
ficke
dann
Maddy
am
Wochenende
My
phone
on
DND
I
already
know
you
tweaking
Mein
Handy
ist
auf
DND,
ich
weiß
schon,
dass
du
ausrastest
I
can't
fall
in
love
cause
it
always
fade
away
Ich
kann
mich
nicht
verlieben,
weil
es
immer
vergeht
She
told
me
I'm
a
dub
if
I
touchdown
in
LA
Sie
sagte
mir,
ich
wäre
ein
Versager,
wenn
ich
in
LA
lande
I
just
touched
down
in
Miami
in
that
big
body
Tahoe
Ich
bin
gerade
in
Miami
in
diesem
großen
Tahoe
gelandet
I
order
Uber
eats
it's
ya
first
time
eating
tacos
Ich
bestelle
Uber
Eats,
es
ist
dein
erstes
Mal,
dass
du
Tacos
isst
I
wish
I
was
ya
first
but
it
just
might
make
it
worse
Ich
wünschte,
ich
wäre
dein
Erster,
aber
es
macht
es
vielleicht
nur
schlimmer
Gotta
it
G
like
the
Guccis
on
ya
purse
Ich
hab's
drauf,
G
wie
die
Guccis
auf
deiner
Handtasche
If
you
ever
cheat
he
gon
end
up
in
a
hearse
Wenn
du
ihn
jemals
betrügst,
landet
er
in
einem
Leichenwagen
Put
a
M
on
his
head
I
just
need
to
say
the
word
Setz
ein
M
auf
seinen
Kopf,
ich
muss
nur
das
Wort
sagen
Okay
lately
I
been
tired
Okay,
in
letzter
Zeit
bin
ich
müde
I
wish
I
could
rewind,
yeah
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen,
ja
Cover
up
these
scars
with
Italian
designer
Bedecke
diese
Narben
mit
italienischem
Designer
I
been
feeling
low,
roll
gelato
take
me
higher
Ich
fühle
mich
schlecht,
rolle
Gelato,
bring
mich
höher
She
tell
me
I'm
a
dog
but
she
preaching
to
the
choir
Sie
sagt
mir,
ich
bin
ein
Hund,
aber
sie
predigt
zu
den
Bekehrten
You
tell
me
that
you
leaving
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst
I
give
you
every
reason
Ich
gebe
dir
jeden
Grund
New
girl
every
week
I
be
switching
like
the
seasons
Jede
Woche
ein
neues
Mädchen,
ich
wechsle
wie
die
Jahreszeiten
I
take
you
out
to
eat
then
fuck
Maddy
on
the
weekend
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein
und
ficke
dann
Maddy
am
Wochenende
My
phone
on
DND
I
already
know
you
tweaking
Mein
Handy
ist
auf
DND,
ich
weiß
schon,
dass
du
ausrastest
Never
had
the
trust
so
you
my
location
Ich
hatte
nie
dein
Vertrauen,
also
teilst
du
meinen
Standort
You
say
I'm
acting
sus
so
you
start
interogating
Du
sagst,
ich
verhalte
mich
verdächtig,
also
fängst
du
an
zu
verhören
You
not
my
side
bitch
so
I
try
to
keep
my
patience
Du
bist
nicht
meine
Nebenfrau,
also
versuche
ich,
geduldig
zu
bleiben
You
think
it's
bad
now
just
imagine
when
I'm
famous
Du
denkst,
es
ist
jetzt
schlimm,
stell
dir
vor,
wenn
ich
berühmt
bin
You
love
a
lamb
chop
imma
put
you
in
the
layers
latest
Du
liebst
Lammkotelett,
ich
stecke
dich
ins
Neueste
von
Layers
Girl
you
hit
the
jackpot
you
ain't
even
go
to
vegas
Mädchen,
du
hast
den
Jackpot
geknackt,
du
warst
nicht
mal
in
Vegas
1000
on
a
shirt
so
I'm
switching
up
the
cadence
1000
für
ein
Shirt,
also
ändere
ich
den
Rhythmus
Now
that's
a
band
tee
I
ain't
talking
Iron
Maiden
Das
ist
jetzt
ein
Band-T-Shirt,
ich
rede
nicht
von
Iron
Maiden
I
don't
wear
no
linen
put
Chrome
Heart
all
on
my
denim
Ich
trage
kein
Leinen,
sondern
Chrome
Heart
auf
meinem
Denim
She
said
she
love
my
smile
I
got
20
on
my
dental
Sie
sagte,
sie
liebt
mein
Lächeln,
ich
habe
20
auf
meinen
Zähnen
Got
the
dealership
plates
never
scoop
you
in
a
rental
Habe
die
Händlerkennzeichen,
hole
dich
nie
in
einem
Mietwagen
ab
I
be
rolling
up
the
za
cause
it
help
my
cerebellum
Ich
rolle
das
Za
auf,
weil
es
meinem
Kleinhirn
hilft
You
know
you
stole
my
heart
why
you
moving
like
a
bandit
Du
weißt,
dass
du
mein
Herz
gestohlen
hast,
warum
bewegst
du
dich
wie
ein
Bandit?
Then
gimme
attitude
I
could
never
understand
it
Dann
gibst
du
mir
eine
Attitüde,
ich
konnte
es
nie
verstehen
You
boujee
and
you
rude
now
you
got
me
fuckin
Candice
Du
bist
hochnäsig
und
unhöflich,
jetzt
hast
du
mich
dazu
gebracht,
Candice
zu
ficken
She
never
talk
back
I
paint
her
face
just
like
a
canvas
Sie
widerspricht
nie,
ich
bemale
ihr
Gesicht
wie
eine
Leinwand
Okay
lately
I
been
tired
Okay,
in
letzter
Zeit
bin
ich
müde
I
wish
I
could
rewind,
yeah
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurückspulen,
ja
Cover
up
these
scars
with
Italian
designer
Bedecke
diese
Narben
mit
italienischem
Designer
I
been
feeling
low,
roll
gelato
take
me
higher
Ich
fühle
mich
schlecht,
rolle
Gelato,
bring
mich
höher
She
tell
me
I'm
a
dog
but
she
preaching
to
the
choir
Sie
sagt
mir,
ich
bin
ein
Hund,
aber
sie
predigt
zu
den
Bekehrten
You
tell
me
that
you
leaving
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst
I
give
you
every
reason
Ich
gebe
dir
jeden
Grund
New
girl
every
week
I
be
switching
like
the
seasons
Jede
Woche
ein
neues
Mädchen,
ich
wechsle
wie
die
Jahreszeiten
I
take
you
out
to
eat
then
fuck
Maddy
on
the
weekend
Ich
lade
dich
zum
Essen
ein
und
ficke
dann
Maddy
am
Wochenende
My
phone
on
DND
I
already
know
you
tweaking
Mein
Handy
ist
auf
DND,
ich
weiß
schon,
dass
du
ausrastest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafaa Dais
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.