Chrent - I - перевод текста песни на немецкий

I - Chrentперевод на немецкий




I
Ich
I'm falling, free falling, hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen
I'm always running from the demons around
Ich renne immer vor den Dämonen um mich herum
They're stuck inside my head they don't make a sound
Sie stecken in meinem Kopf fest, sie machen keinen Laut
I been running outta meds really need em now
Ich habe keine Medikamente mehr, brauche sie wirklich jetzt
I'm falling free falling hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen
How the hell am I winning
Wie zum Teufel gewinne ich
It's in one ear then out of the next one
Es geht in das eine Ohr rein und aus dem anderen wieder raus
Knowing nobody gon listen
Wissend, dass niemand zuhören wird
In need of assistance give me a aid,
Ich brauche Hilfe, gib mir eine Unterstützung,
Life started giving me lemons
Das Leben fing an, mir Zitronen zu geben
I'm going official today is the day
Ich werde offiziell, heute ist der Tag
I'ma make a new hit like John Lennon
Ich werde einen neuen Hit machen wie John Lennon
Today is the day I start pushing myself to my limit
Heute ist der Tag, an dem ich anfange, mich an meine Grenzen zu bringen
I ain't tryna ask any questions
Ich versuche nicht, irgendwelche Fragen zu stellen
Today is the day I start focusing on myself
Heute ist der Tag, an dem ich anfange, mich auf mich selbst zu konzentrieren
Instead of all the bitches in my section
Anstatt auf all die Mädels in meiner Umgebung
Today is the day I gain consciousness of my feelings
Heute ist der Tag, an dem ich mir meiner Gefühle bewusst werde
And the reason I can't pay attention
Und des Grundes, warum ich mich nicht konzentrieren kann
Today is the day I start realising when they tryna send me
Heute ist der Tag, an dem ich anfange zu erkennen, wann sie versuchen, mir
A subliminal message
eine unterschwellige Botschaft zu senden
Need a new bandage sew me up
Brauche einen neuen Verband, näh mich zu
First aid kit can't solve my problems
Erste-Hilfe-Kasten kann meine Probleme nicht lösen
Now they wanna tap my phone and lie
Jetzt wollen sie mein Telefon abhören und lügen
445 just made a new parter
445 hat gerade einen neuen Partner gemacht
Say I like killing and I cannot stop
Sagen, ich mag Töten und ich kann nicht aufhören
Never kill if it ain't for dollars
Töte niemals, wenn es nicht für Dollars ist
If that's me spitting then turn me up
Wenn ich das spucke, dann dreh mich auf
Had a feeling I'm going viral (going viral)
Hatte ein Gefühl, ich werde viral gehen (viral gehen)
(Ohh had a feeling, I had a feeling ohh)
(Ohh hatte ein Gefühl, ich hatte ein Gefühl ohh)
I'm falling, free falling, hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen
I'm always running from the demons around
Ich renne immer vor den Dämonen um mich herum
They're stuck inside my head they don't make a sound
Sie stecken in meinem Kopf fest, sie machen keinen Laut
I been running outta meds really need em now
Ich habe keine Medikamente mehr, brauche sie wirklich jetzt
I'm falling free falling hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen
(And I ain't tryna fall no more)
(Und ich versuche nicht mehr zu fallen)
So why they keep telling me lies
Also warum erzählen sie mir immer wieder Lügen
Get it through yo head I was never against you
Krieg es in deinen Kopf, ich war nie gegen dich
Too much left unsaid first day that I met you
Zu viel Unausgesprochenes am ersten Tag, an dem ich dich traf
Let it blow in the wind like I'm picking them pedals
Lass es im Wind wehen, als würde ich die Blütenblätter pflücken
Your love got me tappin out
Deine Liebe bringt mich dazu, aufzugeben
Cuz I don't know how to wrestle
Weil ich nicht weiß, wie man ringt
So I reminisce with a pencil
Also schwelge ich in Erinnerungen mit einem Bleistift
Even if you were dead I would never forget you
Auch wenn du tot wärst, würde ich dich nie vergessen
I might spend a hundred thousand for them vvs'
Ich könnte hunderttausend für die VVS ausgeben
Them Rhianna diamonds on my Cuban link
Die Rihanna-Diamanten auf meiner kubanischen Kette
Materialistic never flattered me
Materialistisch hat mich nie geschmeichelt
Now I'm feeling all the pain in them 808's
Jetzt fühle ich all den Schmerz in den 808s
If I only knew that you were playing hard to get
Wenn ich nur gewusst hätte, dass du schwer zu kriegen bist
Then I could promise you that I'm willing to wait
Dann könnte ich dir versprechen, dass ich bereit bin zu warten
And if you would've given me a chance
Und wenn du mir eine Chance gegeben hättest
Then I would show you why it won't be a mistake
Dann würde ich dir zeigen, warum es kein Fehler wäre
Fuck up ain't taking a break
Versage, mache keine Pause
Smoking so much can't remember what time it is
Rauche so viel, kann mich nicht erinnern, wie spät es ist
Really rise and shine when I wake up to bake
Wirklich aufstehen und backen, wenn ich aufwache, um zu backen
After putting on denim on denim with rips in the jeans
Nachdem ich Denim über Denim mit Rissen in der Jeans angezogen habe
Wanna walk in my shoes but don't know what it takes
Willst in meinen Schuhen laufen, aber weißt nicht, was es braucht
Celebrating with booze when I walk up the ranks
Feiern mit Alkohol, wenn ich die Ränge aufsteige
(I got a lot to lose) so good thing this isn't a race
(Ich habe viel zu verlieren) also gut, dass dies kein Rennen ist
(I gotta let lose) if you blank out I'll fill in the space
(Ich muss loslassen) wenn du ausblendest, fülle ich den Raum
(If you love her let her loose)
(Wenn du sie liebst, lass sie los)
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Would you let me take you on a date¿
Würdest du mich auf ein Date mitnehmen lassen?
Would you let me take you on one¿
Würdest du mich auf eins mitnehmen lassen?
(If you love her let her loose)
(Wenn du sie liebst, lass sie los)
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Would you let me take you on a date¿
Würdest du mich auf ein Date mitnehmen lassen?
Would you let me take you on one¿
Würdest du mich auf eins mitnehmen lassen?
(If you love her let her loose)
(Wenn du sie liebst, lass sie los)
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
Ain't no love I been filling with rage
Keine Liebe, ich habe mich mit Wut gefüllt
All my love done been turning to hate
All meine Liebe hat sich in Hass verwandelt
Show me love while we at a good pace
Zeig mir Liebe, während wir in einem guten Tempo sind
Would you let me take you on a date¿
Würdest du mich auf ein Date mitnehmen lassen?
Would you let me take you on one¿
Würdest du mich auf eins mitnehmen lassen?
I'm falling, free falling, hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen
I'm always running from the demons around
Ich renne immer vor den Dämonen um mich herum
They're stuck inside my head they don't make a sound
Sie stecken in meinem Kopf fest, sie machen keinen Laut
I been running outta meds really need em now
Ich habe keine Medikamente mehr, brauche sie wirklich jetzt
I'm falling, free falling, hate falling down
Ich falle, falle frei, hasse es, herunterzufallen





Chrent - I
Альбом
I
дата релиза
25-04-2023

1 I


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.