Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
F.O.M.O
F.O.M.O. (Страх упущенной возможности)
Imma
tell
y'all
a
story
Я
расскажу
вам
историю
I'm
gonna
tell
y'all
a
little
story
Я
расскажу
вам
небольшую
историю
Just
sit
back
Просто
откиньтесь
на
спинку
кресла
Just
listen
Просто
послушайте
Have
you
ever
loved
somebody
so
much
you
really
trust
them
Ты
когда-нибудь
любила
кого-то
так
сильно,
что
действительно
доверяла
ему?
You
genuinely
appreciate
everything
that
they
do
for
you
Ты
искренне
ценила
всё,
что
он
для
тебя
делал?
They're
always
there
for
your
ups
and
downs
Он
всегда
был
рядом
и
в
радости,
и
в
горе?
And
they
always
can
come
around
and
give
you
a
big
smile
И
он
всегда
мог
прийти
и
подарить
тебе
широкую
улыбку?
You
sit
and
picture
them
on
the
wall
of
your
new
apartment
Ты
сидишь
и
представляешь
его
портрет
на
стене
своей
новой
квартиры?
And
seeing
a
future
with
them
and
having
some
kids
И
видишь
будущее
с
ним,
с
детьми?
You
truthfully
get
engrossed
in
it
and
feel
a
connection
Ты
по-настоящему
погружаешься
в
это
и
чувствуешь
связь?
A
connection
that
nobody
else
can
ever
achieve
Связь,
которую
никто
другой
не
сможет
создать?
It's
called
love
and
I
see
that
some
people
don't
really
believe
in
it
Это
называется
любовью,
и
я
вижу,
что
некоторые
люди
в
нее
не
верят.
I
believe
it
let
me
tell
you
why
А
я
верю,
и
позволь
мне
объяснить,
почему.
All
of
the
people
that
I
know
who
don't
believe
it
Все
люди,
которых
я
знаю,
кто
не
верит
в
любовь,
Are
the
ones
that
haven't
even
discovered
the
feeling
so
let
me
tell
you
Просто
еще
не
испытали
этого
чувства,
так
что
позволь
сказать
тебе:
You're
gonna
find
it
one
day
and
it'll
come
to
you
Ты
найдешь
ее
однажды,
и
она
придет
к
тебе.
Don't
let
it
get
to
you
you
have
a
good
life
Не
позволяй
этому
беспокоить
тебя,
у
тебя
хорошая
жизнь.
We
fight
all
of
these
demons
In
our
lives
and
never
say
Мы
боремся
со
всеми
этими
демонами
в
своей
жизни
и
никогда
не
говорим,
That
being
there
alone
really
ain't
so
bad
today
Что
быть
одному
на
самом
деле
не
так
уж
и
плохо
сегодня.
We
going
out
baby
why
aren't
you
dressed
Мы
идем
гулять,
малышка,
почему
ты
не
одета?
I
can
see
it
in
your
eyes
baby
don't
get
stressed
just
rest
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
малышка,
не
напрягайся,
просто
отдохни.
Lay
down
on
my
bed
never
the
less
Ложись
на
мою
кровать,
несмотря
ни
на
что.
I
see
you
sweating
on
me
baby
don't
press
my
line
Я
вижу,
как
ты
нервничаешь,
малышка,
не
дави
на
меня.
Everything
is
gonna
be
fine
Все
будет
хорошо.
Put
down
the
phone
baby
look
at
my
eyes
unwind
Отложи
телефон,
малышка,
посмотри
мне
в
глаза,
расслабься.
'Cause
it's
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо.
You
shouldn't
have
to
worry
about
another
why
are
you
this
way
May
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
чем
другом,
почему
ты
такая,
моя
майская?
You're
all
alone
and
you're
checking
your
phone
Ты
совсем
одна
и
проверяешь
свой
телефон,
And
then
you
realize
that
all
of
your
friends
are
hanging
without
you
А
потом
понимаешь,
что
все
твои
друзья
тусуются
без
тебя.
They
posting
pictures
on
the
gram
everybody
do
the
dance
Они
выкладывают
фотографии
в
Инстаграм,
все
танцуют.
Look
at
me
I
got
a
man
look
at
me
I
need
a
man
Смотрите
на
меня,
у
меня
есть
парень,
смотрите
на
меня,
мне
нужен
парень.
That
girl
is
so
bomb
why
is
she
talking
to
him
Эта
девушка
такая
классная,
почему
она
разговаривает
с
ним?
I
want
her
to
take
some
pictures
with
me
like
that
Я
хочу,
чтобы
она
сфотографировалась
со
мной
вот
так.
The
way
that
she
has
her
hand
on
his
chest
like
they're
only
best
friends
Так,
как
она
держит
руку
у
него
на
груди,
словно
они
просто
лучшие
друзья.
What
the
hell
does
that
mean
I
am
only
thirteen
Что,
черт
возьми,
это
значит?
Мне
всего
тринадцать.
I
haven't
even
grown
up
yet
Я
еще
даже
не
выросла.
But
in
my
mind
I
think
I
did
and
when
I
saw
her
goddamn
Но
в
моей
голове
я
думаю,
что
выросла,
и
когда
я
увидела
ее,
черт
возьми,
No
man
in
the
picture
I
think
this
is
my
time
to
take
my
shot
Без
парня
на
фотографии,
я
подумала,
что
это
мой
шанс.
Let
me
just
open
up
my
phone
and
text
her
right
on
the
spot
Давай
я
просто
открою
свой
телефон
и
напишу
ей
прямо
сейчас.
Let's
see
she
just
posted
about
a
Q&A
Посмотрим,
она
только
что
опубликовала
вопрос-ответ.
And
another
dude
already
asked
if
you
were
single
И
другой
парень
уже
спросил,
свободна
ли
она.
She
said
I
am
but
then
another
dude
said
I
hit
you
up
Она
сказала,
что
да,
но
потом
другой
парень
сказал,
что
написал
ей.
She
kinda
blushed
you
could
tell
now
I
can't
this
is
rough
Она
вроде
как
покраснела,
это
было
заметно,
теперь
я
не
могу,
это
тяжело.
We
going
out
baby
why
aren't
you
dressed
Мы
идем
гулять,
малышка,
почему
ты
не
одета?
I
can
see
it
in
your
eyes
baby
don't
get
stressed
just
rest
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
малышка,
не
напрягайся,
просто
отдохни.
Lay
down
on
my
bed
never
the
less
Ложись
на
мою
кровать,
несмотря
ни
на
что.
I
see
you
sweating
on
me
baby
don't
press
my
line
Я
вижу,
как
ты
нервничаешь,
малышка,
не
дави
на
меня.
Everything
is
gonna
be
fine
Все
будет
хорошо.
Put
down
the
phone
baby
look
at
my
eyes
unwind
Отложи
телефон,
малышка,
посмотри
мне
в
глаза,
расслабься.
'Cause
it's
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо.
Well
I
mean
damn
do
you
really
gotta
act
this
way
bae
Ну,
блин,
тебе
правда
нужно
так
себя
вести,
детка?
I
do
we
are
stuck
in
a
long
distance
relationship
Да,
у
нас
отношения
на
расстоянии,
And
I
can
only
see
you
every
other
week
И
я
могу
видеть
тебя
только
раз
в
две
недели.
I
just
really
miss
you
please
don't
get
offended
Я
просто
очень
скучаю
по
тебе,
пожалуйста,
не
обижайся.
I
just
really
need
my
baby
and
I
can't
even
help
it
Мне
просто
очень
нужна
моя
малышка,
и
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
It's
not
your
fault
on
what
your
doing
you're
keeping
you're
self
busy
Это
не
твоя
вина,
что
ты
занята
своими
делами.
And
you
tell
me
everything
that's
going
on
И
ты
рассказываешь
мне
все,
что
происходит.
Trust
me
baby
I'm
okay
and
I
trust
you
so
much
Поверь
мне,
малышка,
я
в
порядке,
и
я
очень
тебе
доверяю.
I
just
need
you
in
my
arms
somebody
to
lay
next
to
Мне
просто
нужно,
чтобы
ты
была
в
моих
объятиях,
чтобы
кто-то
был
рядом.
I've
been
on
the
move
so
much
and
so
have
you
Я
был
в
постоянном
движении,
и
ты
тоже.
We
just
forgot
why
we
here
in
the
first
place
Мы
просто
забыли,
зачем
мы
здесь.
We
chose
each
other
for
a
reason
Мы
выбрали
друг
друга
не
просто
так.
Down
for
every
season
Вместе
в
любой
сезон.
No
this
ain't
a
mystery
baby
let
me
you
the
meaning
Нет,
это
не
загадка,
малышка,
позволь
мне
объяснить
тебе
смысл.
We
are
one
with
each
other
we
complete
each
other
Мы
единое
целое
друг
с
другом,
мы
дополняем
друг
друга.
I
found
my
other
half
and
you
are
my
other
half
Я
нашел
свою
вторую
половинку,
и
ты
моя
вторая
половинка.
I
can't
wait
to
come
home
and
see
your
pretty
face
Я
не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой
и
увижу
твое
прекрасное
лицо.
'Cause
in
the
end
we
still
together
never
forget
that
Потому
что
в
конце
концов
мы
все
еще
вместе,
никогда
не
забывай
об
этом.
We
going
out
baby
why
aren't
you
dressed
Мы
идем
гулять,
малышка,
почему
ты
не
одета?
I
can
see
it
in
your
eyes
baby
don't
get
stressed
just
rest
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
малышка,
не
напрягайся,
просто
отдохни.
Lay
down
on
my
bed
never
the
less
Ложись
на
мою
кровать,
несмотря
ни
на
что.
I
see
you
sweating
on
me
baby
don't
press
my
line
Я
вижу,
как
ты
нервничаешь,
малышка,
не
дави
на
меня.
Everything
is
gonna
be
fine
Все
будет
хорошо.
Put
down
the
phone
baby
look
at
my
eyes
unwind
Отложи
телефон,
малышка,
посмотри
мне
в
глаза,
расслабься.
'Cause
it's
gonna
be
okay
Потому
что
все
будет
хорошо.
You
shouldn't
have
to
worry
about
another
why
are
you
this
way
May
Тебе
не
нужно
беспокоиться
ни
о
чем
другом,
почему
ты
такая,
моя
майская?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cristian Duarte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.