Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembro
do
teu
carinho,
lembro
do
teu
beijinho
Remember
your
hugs,
remember
your
kisses
Ai,
eu
chorei
quando
te
vi
com
outro
alguém
Oh,
I
cried
when
I
saw
you
with
someone
else
Eu
quis
brigar
mas
segurei
meu
coração
I
wanted
to
fight,
but
I
held
back
my
heart
A
gente
dá
valor
depois
que
perde
We
appreciate
after
we
lose
A
gente
valoriza
depois
que
não
abraça
mais
We
value
after
we
can
no
longer
embrace
Quanto
tempo
faz
que
a
gente
não
se
vê
How
long
has
it
been
since
we
last
saw
each
other
Mas
lembro
tudo
com
carinho
But
I
remember
everything
fondly
Do
seu
afago
com
seu
beijinho
Your
touch,
your
kisses
Das
nossas
noites
de
amor
à
beira
mar
Our
nights
of
love
by
the
seashore
Fizemos
planos,
construímos
sonhos
We
made
plans,
built
dreams
E
de
repente
eu
acordei
tristonho
And
suddenly,
I
woke
up
sad
E
o
nosso
céu
em
um
segundo
desabou
And
our
heaven
fell
apart
in
a
second
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
Ai,
eu
chorei
quando
te
vi
com
outro
alguém
Oh,
I
cried
when
I
saw
you
with
someone
else
Eu
quis
brigar
mas
segurei
meu
coração
I
wanted
to
fight,
but
I
held
back
my
heart
A
gente
dá
valor
depois
que
perde
We
appreciate
after
we
lose
A
gente
valoriza
depois
que
não
abraça
mais
We
value
after
we
can
no
longer
embrace
Quanto
tempo
faz
que
a
gente
não
se
vê
How
long
has
it
been
since
we
last
saw
each
other
Mas
lembro
tudo
com
carinho
But
I
remember
everything
fondly
Do
seu
afago
com
seu
beijinho
Your
touch,
your
kisses
Das
nossas
noites
de
amor
à
beira
mar
Our
nights
of
love
by
the
seashore
Fizemos
planos,
construímos
sonhos
We
made
plans,
built
dreams
E
de
repente
eu
acordei
tristonho
And
suddenly,
I
woke
up
sad
E
o
nosso
céu
em
um
segundo
desabou
And
our
heaven
fell
apart
in
a
second
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
Quando
a
gente
tem
amor
(se
cuida)
When
we
have
love,
we
care
Quando
a
gente
perde
o
amor
(machuca)
When
we
lose
love,
it
hurts
Se
acabou,
o
coração
(não
espera)
If
it's
over,
our
hearts
don't
wait
Quando
vê,
a
fila
andou
(já
era)
Before
we
know
it,
we've
moved
on
É,
eu
chorei,
mas
a
fila
andou
Yes,
I
cried,
but
we've
moved
on
E
agora,
já
era
And
now,
it's
too
late
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pezinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.