Текст и перевод песни Chrigor - Sinto Saudade, Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinto Saudade, Amor
Скучаю по тебе, любимая
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
amor
que
a
gente
fazia
По
нашей
любви,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
De
toda
a
noite
e
todo
dia
По
всем
нашим
ночам
и
дням
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
teu
abraço
do
teu
beijo
По
твоим
объятиям
и
поцелуям,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Venha
matar
o
meu
desejo
Приди
и
утоли
мою
жажду
Vem,
meu
bem,
vem
amar
Приди,
моя
хорошая,
приди
любить
меня,
Já
cansei,
de
chorar
Я
устал
плакать,
Por
favor,
se
liga,
não
dá
mais
pra
aguentar
Пожалуйста,
пойми,
я
больше
не
могу
терпеть
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
amor
que
a
gente
fazia
По
нашей
любви,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
De
toda
a
noite
e
todo
dia
По
всем
нашим
ночам
и
дням
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
teu
abraço
do
teu
beijo
По
твоим
объятиям
и
поцелуям,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Venha
matar
o
meu
desejo
Приди
и
утоли
мою
жажду
Vem,
meu
bem,
vem
amar
Приди,
моя
хорошая,
приди
любить
меня,
Já
cansei,
de
chorar
Я
устал
плакать,
Por
favor,
se
liga,
não
dá
mais
pra
aguentar
Пожалуйста,
пойми,
я
больше
не
могу
терпеть
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
amor
que
a
gente
fazia
По
нашей
любви,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
De
toda
a
noite
e
todo
dia
По
всем
нашим
ночам
и
дням
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Do
teu
abraço
do
teu
beijo
По
твоим
объятиям
и
поцелуям,
Sinto
saudade
amor,
Скучаю
по
тебе,
любимая,
Venha
matar
o
meu
desejo
Приди
и
утоли
мою
жажду
Vem,
meu
bem,
vem
amar
Приди,
моя
хорошая,
приди
любить
меня,
Já
cansei,
de
chorar
Я
устал
плакать,
Por
favor,
se
liga,
não
dá
mais
pra
aguentar
Пожалуйста,
пойми,
я
больше
не
могу
терпеть
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Quero,
quero,
seu
carinho
Хочу,
хочу
твоей
ласки,
Benzinho,
sou
todinho
seu
Любимая,
я
весь
твой,
Você
me
deixou
sozinho
Ты
оставила
меня
одного,
Será
que
o
amor
morreu
Неужели
наша
любовь
умерла?
Meu
Deus
quanto
desalinho
Боже,
какой
беспорядок,
Já
não
sei
mais
quem
sou
eu
Я
уже
не
знаю,
кто
я,
Coração
ficou
vazio
Сердце
опустело,
Meu
olhar
entristeceu
Мой
взгляд
стал
печальным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filho Arlindo Domingos Da Cruz, Quintao Mario Ferreira, Quintao Mauricio Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.