Chris Andrew - AUSENTE - перевод текста песни на немецкий

AUSENTE - Chris Andrewперевод на немецкий




AUSENTE
ABWESEND
Bebe te noto ausente
Baby, ich merke, du bist abwesend
Ya no se siente igual
Es fühlt sich nicht mehr gleich an
Cuando estamos de frente
Wenn wir uns gegenüberstehen
Bueno, No se
Nun, ich weiß nicht
Si es que me mientes
Ob du mich anlügst
Antes lo hacíamos mejor que en el presente
Früher haben wir es besser gemacht als in der Gegenwart
Tu muy bien lo sabes
Du weißt es ganz genau
Que yo te daba calor
Dass ich dir Wärme gab
En las noches frías
In kalten Nächten
Yo acariciaba tu pelo mientras te dormías
Ich streichelte dein Haar, während du schliefst
No se
Ich weiß nicht
Si fue tu culpa o fue mía
Ob es deine Schuld war oder meine
O es que
Oder ob
No te di lo que querías
Ich dir nicht gab, was du wolltest
Yo te daba calor
Ich gab dir Wärme
En las noches frías
In kalten Nächten
Yo acariciaba tu pelo mientras te dormías
Ich streichelte dein Haar, während du schliefst
No se
Ich weiß nicht
Si fue tu culpa o fue mía
Ob es deine Schuld war oder meine
O es que
Oder ob
No te di lo que querías
Ich dir nicht gab, was du wolltest
Es que entenderte
Dich zu verstehen
Ha sido un dilema
War ein Dilemma
Yo se que tu estas consiente
Ich weiß, dass du dir bewusst bist
De que causaste más problemas que sonrisas
Dass du mehr Probleme als Lächeln verursacht hast
Te muerde ver mis fotos con otra por Ibiza
Es schmerzt dich, meine Fotos mit einer anderen auf Ibiza zu sehen
Estas en un viaje aterriza
Du bist auf einer Reise, lande
Yo no voy a pedirte que te quedes
Ich werde dich nicht bitten zu bleiben
No soy Quevedo
Ich bin nicht Quevedo
Pediste estrellas mami y yo te baje el cielo
Du wolltest Sterne, Baby, und ich habe dir den Himmel heruntergeholt
No me supiste valorar
Du wusstest mich nicht zu schätzen
Ahora te toca olvidar
Jetzt musst du vergessen
Y es bien rato por que hasta cuando estas
Und das für eine lange Zeit, denn selbst wenn du da bist
Te noto ausente
Merke ich, dass du abwesend bist
Ya no se siente igual
Es fühlt sich nicht mehr gleich an
Cuando estamos de frente
Wenn wir uns gegenüberstehen
Bueno, No se
Nun, ich weiß nicht
Si es que me mientes
Ob du mich anlügst
Antes lo hacíamos mejor que en el presente
Früher haben wir es besser gemacht als in der Gegenwart
Tu muy bien lo sabes
Du weißt es ganz genau
Yo te daba calor
Ich gab dir Wärme
En las noches frías
In kalten Nächten
Yo acariciaba tu pelo mientras te dormías
Ich streichelte dein Haar, während du schliefst
No se
Ich weiß nicht
Si fue tu culpa o fue mía
Ob es deine Schuld war oder meine
O es que
Oder ob
No te di lo que querías
Ich dir nicht gab, was du wolltest





Авторы: Christian Andres Perez Alvarado, Donny Leon, Marcos A. Ramírez, Víctor R. Torres Betancourt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.