Chris Ash - Can't Stop - перевод текста песни на немецкий

Can't Stop - Chris Ashперевод на немецкий




Can't Stop
Kann Nicht Aufhören
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Can't stop
Kann nicht aufhören
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop me
Kannst mich nicht aufhalten
2020 Vision, Everything is getting blurry, I
2020 Vision, alles verschwimmt, ich
Try to keep my head up but I can't help being worried, I
versuche, meinen Kopf oben zu halten, aber ich kann nicht anders, als mir Sorgen zu machen, ich
Try to block it out but I end up locking myself up
versuche, es auszublenden, aber am Ende sperre ich mich selbst ein
Tellin' me to hold on but I'm only feelin' held up
Sagst mir, ich soll durchhalten, aber ich fühle mich nur aufgehalten
My whole worlds on fire homie, How bout yours
Meine ganze Welt steht in Flammen, Süße, wie sieht's mit deiner aus?
What we know is at an end, Cooped up behind locked doors
Was wir kennen, ist am Ende, eingesperrt hinter verschlossenen Türen
Clocks are ticking
Uhren ticken
Stop yours
Halt deine an
World War
Weltkrieg
Encore
Zugabe
The world could end tomorrow and everybody's on board
Die Welt könnte morgen untergehen und alle sind an Bord
They say we're here together but I feel so alone for now
Sie sagen, wir sind zusammen hier, aber ich fühle mich im Moment so allein
No one left to ride, They ghosted and we all rode it out
Niemand mehr da zum Mitfahren, Sie sind verschwunden und wir haben es alle durchgestanden
Feedin' us the lines and we took it and we broke it out
Füttern uns mit den Zeilen und wir nahmen es und brachen es heraus
Shits so fuckin' crazy that I'm scared to sip Corona now
Die Scheiße ist so verrückt, dass ich Angst habe, jetzt Corona zu trinken
Put the needle in my arm
Steck die Nadel in meinen Arm
Not the needle in my vein
Nicht die Nadel in meine Vene
The beating in my heart
Das Schlagen in meinem Herzen
Is the metronome of pain
Ist das Metronom des Schmerzes
The buzzin' in my brain
Das Summen in meinem Gehirn
I'm smokin' it away
Ich rauche es weg
The liars and the fakes
Die Lügner und die Falschen
I mean everyone's the same
Ich meine, jeder ist gleich
We're all just fuckin' pawns in a petty little game
Wir sind alle nur verdammte Bauern in einem kleinen, unbedeutenden Spiel
I'm tightening my jaw
Ich spanne meinen Kiefer an
I'm falling into place
Ich füge mich ein
Nicotine dreams as the colors start to fade
Nikotinträumen, während die Farben zu verblassen beginnen
Touchin' up the problems
Die Probleme aufbessern
Just another mental case
Nur ein weiterer mentaler Fall
And I don't wanna be the only one
Und ich will nicht der Einzige sein
The one who goes through life unheard
Derjenige, der ungehört durchs Leben geht
And I don't wanna be the lonely one
Und ich will nicht der Einsame sein
I just need someone to make this work
Ich brauche nur jemanden, der das zum Laufen bringt
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Can't stop
Kann nicht aufhören
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop me
Kannst mich nicht aufhalten
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Can't stop
Kann nicht aufhören
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop me
Kannst mich nicht aufhalten
If superficial were beneficial
Wenn Oberflächlichkeit von Vorteil wäre
You'd play the victor
Würdest du die Siegerin spielen
I'm East and West when teachin' lessons
Ich bin Ost und West, wenn ich Lektionen erteile
Meet me in the middle
Triff mich in der Mitte
I throw the dice when pickin' fights
Ich würfle, wenn ich Kämpfe auswähle
Man, It's just plain and simple
Mann, es ist ganz einfach
I roll charisma
Ich rolle Charisma
An enigma with the words and rhythm
Ein Rätsel mit den Worten und dem Rhythmus
A tower topples in Metropolis
Ein Turm stürzt in Metropolis ein
Where's your hero now
Wo ist dein Held jetzt?
Go back to back in battle raps
Rücken an Rücken in Battle-Raps
Without a single doubt
Ohne einen einzigen Zweifel
Life's not a competition
Das Leben ist kein Wettbewerb
All foolin', Ego tripping
Alles nur Narren, Ego-Trips
I'm back up on my business
Ich bin wieder im Geschäft
Relieved some mental tension
Habe etwas mentale Anspannung abgebaut
See I was sweatin', stressing
Siehst du, ich habe geschwitzt, gestresst
Lettin' it all piss me off
Ließ mich über alles ärgern
Regrettin' every lesson
Bereute jede Lektion
I brushed off and wasn't taught
Die ich abtat und nicht gelernt habe
So if you're with me and were anxious way too fuckin' long
Also, wenn du bei mir bist und schon viel zu lange ängstlich warst
Just sing it with me
Sing es einfach mit mir
Bring us together for one song
Bring uns für einen Song zusammen
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Can't stop
Kann nicht aufhören
Don't stop me
Halt mich nicht auf
Can't stop
Kann nicht aufhören
Won't stop
Werde nicht aufhören
Don't Stop
Hör nicht auf
Can't Stop
Kann nicht aufhören
Don't stop
Hör nicht auf
Won't stop
Werde nicht aufhören
Can't stop me
Kannst mich nicht aufhalten





Авторы: Christopher Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.