Chris Ash - The Man (feat. Bonez) [Life Simulator Remix] - перевод текста песни на немецкий

The Man (feat. Bonez) [Life Simulator Remix] - Chris Ashперевод на немецкий




The Man (feat. Bonez) [Life Simulator Remix]
Der Mann (feat. Bonez) [Life Simulator Remix]
Bet you didn't know I'm the motherfuckin' man
Du wusstest bestimmt nicht, dass ich der verdammte Mann bin
I've got the whole world in the palm of my hands
Ich habe die ganze Welt in meiner Handfläche
I've got it in my palm, I'm bout to ball on all you motherfuckers
Ich hab' sie in meiner Hand, ich werde euch alle fertigmachen
And you can't compare me to any and all you other suckers
Und du kannst mich mit keinem von euch anderen Trotteln vergleichen
Now, I don't have it made
Nun, ich habe es nicht geschafft
All these haters gonna hate
All diese Hasser werden hassen
And I don't got much to say
Und ich habe nicht viel zu sagen
Get the fuck up out my face
Verpiss dich aus meinem Gesicht
Until I get a model out the hall and in to swallow
Bis ich ein Model aus dem Flur hole, damit sie schluckt
I'll be smokin' Rocky Mountain
Ich werde Rocky Mountain rauchen
Shout out to Colorado
Gruß an Colorado
Think I need another bottle
Ich glaube, ich brauche noch eine Flasche
Homie faced it, full throttle
Kumpel hat's geschafft, Vollgas
Got her revvin' up my engine
Sie bringt meinen Motor auf Touren
Switchin' gears, this is the motto
Schalte Gänge, das ist das Motto
Peace and love and apathy
Frieden und Liebe und Apathie
Sprinkle a spark of insanity
Streue einen Funken Wahnsinn
Swimmin', I'm swimmin', no manatee
Schwimmen, ich schwimme, keine Seekuh
She with me, she teachin' anatomy
Sie ist bei mir, sie lehrt Anatomie
But wait, wait, what the fuck do you mean
Aber warte, warte, was zum Teufel meinst du
You say that Ash isn't doing a thing
Du sagst, dass Ash nichts tut
Then why do I have such a wonderful team
Warum habe ich dann so ein wunderbares Team
Promoters and managers give me a ring
Promoter und Manager, ruft mich an
She said oh Senpai, eat it like a Pad Thai
Sie sagte, oh Senpai, iss es wie ein Pad Thai
Asian persuasion got me ringin' just like a landline
Asiatische Überzeugung lässt mich klingeln wie ein Festnetz
Bet you didn't know I'm the motherfuckin' man
Du wusstest bestimmt nicht, dass ich der verdammte Mann bin
I've got the whole world in the palm of my hands
Ich habe die ganze Welt in meiner Handfläche
I've got it in my palm, I'm bout to ball on all you motherfuckers
Ich hab' sie in meiner Hand, ich werde euch alle fertigmachen
And you can't compare me to any and all you other suckers
Und du kannst mich mit keinem von euch anderen Trotteln vergleichen
Now this baby girl thicker than a Dairy Queen blizzard
Dieses Mädchen ist dicker als ein Dairy Queen Blizzard
Work my magic like a wizard, then I'm bouncin' like I'm Tigger
Ich wirke meine Magie wie ein Zauberer, dann hüpfe ich wie Tigger
Hit my limit sippin' liquor
Habe mein Limit erreicht, trinke Schnaps
Bitches thirsty, grab a pitcher
Schlampen sind durstig, schnapp dir einen Krug
Now, let me throw a curve, I'm still a home run hitter
Nun, lass mich eine Kurve werfen, ich bin immer noch ein Home-Run-Schläger
Cover all my bases on an everyday basis
Decke alle meine Basen täglich ab
Same shit, different day, just new faces
Gleiche Scheiße, anderer Tag, nur neue Gesichter
Homie fix your vision, I'm not talkin' bout Lasic
Kumpel, korrigiere deine Sicht, ich rede nicht über Lasik
Last strike, 401K bitch, save it
Letzter Strike, 401K Schlampe, spar es dir
Came from the bottom bruh, the bed's still in the basement
Kam von unten, Alter, das Bett steht immer noch im Keller
Remember rappin' at my momma's house I was making
Erinnere mich, wie ich im Haus meiner Mutter rappte
Sure to be quiet, so she didn't hear me say shit
Ich habe darauf geachtet, leise zu sein, damit sie mich nicht scheiße sagen hört
Now I'm screamin' fuck the fuck off on stage bitch
Jetzt schreie ich "Fick dich" auf der Bühne, Schlampe
Dude, fuck your feelings, no rubber, all creampie
Alter, scheiß auf deine Gefühle, kein Gummi, alles Creampie
You know the boy's tighter than the denim in my Levi's
Du weißt, der Junge ist enger als der Denim in meinen Levi's
Talkin' all that talk online, you're askin' for a stream snipe
Du redest so viel online, du willst einen Stream-Snipe
Cryin' fuck Chris Ash, but only in your dreams right
Heulst "Scheiß auf Chris Ash", aber nur in deinen Träumen, richtig
Aye son, I'm back at it again
Hey, ich bin wieder dabei
So you better scrap your notepad, get to tossin' your pen
Also solltest du besser deinen Notizblock zerreißen, fang an, deinen Stift wegzuwerfen
It's time to get complicated before you get annhilated
Es ist Zeit, kompliziert zu werden, bevor du vernichtet wirst
No response
Keine Antwort
So I wasted gettin' vaccinated
Also habe ich mich umsonst impfen lassen
And waited for something ill to finally give me a sickness
Und wartete darauf, dass mich etwas Schlimmes krank macht
But now you all are mad cause I'm speakin' the realest
Aber jetzt seid ihr alle sauer, weil ich die Wahrheit sage
You can say you hit me up when I'm turnin' it down
Du kannst sagen, dass du mich anrufst, wenn ich es leiser drehe
So keep throwin' your shade whenever I'm not around
Also wirf weiter deinen Schatten, wann immer ich nicht in der Nähe bin
You're down in the abyss, your music can finally dismiss
Du bist im Abgrund, deine Musik kann endlich abgewiesen werden
What's my thesis, your shit nullifies cranial kinesis
Was ist meine These, dein Scheiß hebt die kraniale Kinese auf
Is this too much information for your weak intellect
Ist das zu viel Information für deinen schwachen Intellekt
Callin' Bonez a pimp
Nennst Bonez einen Zuhälter
I am here to collect
Ich bin hier, um zu kassieren
I don't smoke enough, won't hesitate smokin' you
Ich rauche nicht genug, werde nicht zögern, dich zu rauchen
Make me call a squad to destroy your palace too
Bring mich dazu, eine Truppe zu rufen, um auch deinen Palast zu zerstören
Makin' you nauseous, makin' you very cautious
Mache dich übel, mache dich sehr vorsichtig
If you don't even notice
Wenn du es nicht einmal bemerkst
Then get with the fuckin' process
Dann mach mit dem verdammten Prozess mit
Clear your ego
Befreie dein Ego
Put that shit below
Leg diesen Scheiß ab
Hide these skeletons, Keepin' all my secrets so
Verstecke diese Skelette, behalte all meine Geheimnisse, also
I'm putting in my efforts the most that I can
Ich gebe mir die größte Mühe, die ich kann
By the end of the day I'm the motherfuckin' man, bitch
Am Ende des Tages bin ich der verdammte Mann, Schlampe
Bet you didn't know I'm the motherfuckin' man
Du wusstest bestimmt nicht, dass ich der verdammte Mann bin
I've got the whole world in the palm of my hands
Ich habe die ganze Welt in meiner Handfläche
I've got it in my palm, I'm bout to ball on all you motherfuckers
Ich hab' sie in meiner Hand, ich werde euch alle fertigmachen
And you can't compare me to any and all you other suckers
Und du kannst mich mit keinem von euch anderen Trotteln vergleichen
Now I don't switch hit
Ich wechsle nicht
Watch your pitch bitch
Pass auf, was du sagst, Schlampe
Watch your tone, don't you end up on my shitlist
Pass auf deinen Ton auf, lande nicht auf meiner Shitlist
I fly away like I'm screaming fuck physics
Ich fliege weg, als würde ich schreien: "Scheiß auf Physik"
I'm immature but that's just the way it is bitch
Ich bin unreif, aber so ist es nun mal, Schlampe
I don't need fine wine
Ich brauche keinen edlen Wein
I'd rather drink it from a bag
Ich trinke ihn lieber aus einem Beutel
And I don't need High Times
Und ich brauche keine High Times
Okay, so what's your cheapest wraps
Okay, was sind deine billigsten Blättchen?
No, we're not royals
Nein, wir sind keine Royals
Ayyo, Lorde can come and get it though
Ayyo, Lorde kann aber kommen und es sich holen
The spoils
Die Beute
Yeah, they're comin' to the victor, hoe
Ja, sie kommen zum Sieger, Schlampe
That Valhalla
Das Valhalla
Ball dropper, Non-stopper
Ball fallen lassen, Non-Stop
Check your OtterBox
Überprüfe deine OtterBox
Knock it off your Pop Socket
Hau sie von deinem Pop Socket
Got my collar popped
Mein Kragen steht hoch
I'm Toby's Spider-Man walking
Ich laufe wie Tobys Spider-Man
Good thing The Homie Printz just smoked The Green Goblin
Gut, dass The Homie Printz gerade den Green Goblin geraucht hat
Bet you didn't know I'm the motherfuckin' man, bitch
Du wusstest bestimmt nicht, dass ich der verdammte Mann bin, Schlampe
I've got the whole world in the palm of my hands
Ich habe die ganze Welt in meiner Handfläche
I've got it in my palm, I'm bout to ball on all you motherfuckers
Ich hab' sie in meiner Hand, ich werde euch alle fertigmachen
And you can't compare me to any and all you other suckers
Und du kannst mich mit keinem von euch anderen Trotteln vergleichen





Авторы: Tyler Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.