Chris August - Gotta Be A Change - перевод текста песни на немецкий

Gotta Be A Change - Chris Augustперевод на немецкий




Gotta Be A Change
Es muss eine Veränderung geben
I'm not the way I was meant to be
Ich bin nicht so, wie ich sein sollte
I carry chains though I've been set free
Ich trage Ketten, obwohl ich befreit wurde
I'm a broken man healing, a sinner now believing
Ich bin ein gebrochener Mann, der heilt, ein Sünder, der jetzt glaubt
That I'm not the way I was meant to be
Dass ich nicht so bin, wie ich sein sollte
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
You love me as I am, but You called me from the grave
Du liebst mich, wie ich bin, aber Du hast mich aus dem Grab gerufen
Now that I've met Your mercy, I can't just stay the same
Jetzt, da ich Deine Barmherzigkeit erfahren habe, kann ich nicht einfach derselbe bleiben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
I need holiness to consume my life
Ich brauche Heiligkeit, die mein Leben erfüllt
Want a softer heart, wanna lose my pride
Will ein weicheres Herz, will meinen Stolz verlieren
Let every single action be filled with Your compassion
Lass jede einzelne Handlung von Deinem Mitgefühl erfüllt sein
Oh holiness, consume my life
Oh Heiligkeit, erfülle mein Leben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
You love me as I am, but You called me from the grave
Du liebst mich, wie ich bin, aber Du hast mich aus dem Grab gerufen
Now that I've met Your mercy, I can't just stay the same
Jetzt, da ich Deine Barmherzigkeit erfahren habe, kann ich nicht einfach derselbe bleiben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
Redemption's calling, calling out my name
Die Erlösung ruft, ruft meinen Namen
Was born into my sin, but that's not where I have to stay
Wurde in meine Sünde hineingeboren, aber da muss ich nicht bleiben
I don't need excuses, oh, but what I need is grace
Ich brauche keine Ausreden, oh, aber was ich brauche, ist Gnade
To be only Yours today
Um heute nur Dir zu gehören
There's got to be a change
Es muss eine Veränderung geben
There's got to be a change
Es muss eine Veränderung geben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
You love me as I am, but You called me from the grave
Du liebst mich, wie ich bin, aber Du hast mich aus dem Grab gerufen
Now that I've met Your mercy, I can't just stay the same
Jetzt, da ich Deine Barmherzigkeit erfahren habe, kann ich nicht einfach derselbe bleiben
There's gotta be a difference, there's gotta be a change
Es muss einen Unterschied geben, es muss eine Veränderung geben
There's gotta be a change
Es muss eine Veränderung geben
Gotta be a difference in me
Es muss einen Unterschied in mir geben
There's gotta be, oh, there's gotta be a change
Es muss, oh, es muss eine Veränderung geben
Oh, there's gotta be a change
Oh, es muss eine Veränderung geben





Авторы: Chris August, Justin Ebach, Jeff Pardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.