Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throwing
water
balloons,
catching
fireflies
Wasserbomben
werfen,
Glühwürmchen
fangen
Crazy
how
the
time
goes
by
Wahnsinn,
wie
die
Zeit
vergeht
I
miss
you,
oh,
I
miss
you
Ich
vermisse
dich,
oh,
ich
vermisse
dich
Every
year
on
the
4th
of
July
Jedes
Jahr
am
4.
Juli
Watching
fireworks
lighting
up
the
night
Feuerwerke
beobachten,
die
die
Nacht
erhellen
I
miss
you,
oh,
I
miss
you
Ich
vermisse
dich,
oh,
ich
vermisse
dich
We're
not
here
to
stay,
it's
temporary
Wir
sind
nicht
hier,
um
zu
bleiben,
es
ist
vorübergehend
There's
a
better
place
where
we
won't
carry
Es
gibt
einen
besseren
Ort,
wo
wir
nicht
tragen
werden
Sickness,
pain,
our
every
tear
Krankheit,
Schmerz,
jede
unserer
Tränen
All
of
this
will
be
left
here
All
das
wird
hier
zurückgelassen
This
is
not
goodbye
Das
ist
kein
Abschied
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
You
often
spoke
of
saving
grace
Du
sprachst
oft
von
rettender
Gnade
But
more
than
words,
you
lived
your
faith
Aber
mehr
als
Worte,
du
lebtest
deinen
Glauben
Thank
you,
oh,
I
thank
you
Danke
dir,
oh,
ich
danke
dir
Looking
around
at
the
lives
you
touched
Wenn
ich
mich
umschaue
und
die
Leben
sehe,
die
du
berührt
hast
We
all
knew
that
we
were
loved
Wir
alle
wussten,
dass
wir
geliebt
wurden
So
thank
you,
oh,
we
thank
you
Also
danke
dir,
oh,
wir
danken
dir
We're
not
here
to
stay,
it's
temporary
Wir
sind
nicht
hier,
um
zu
bleiben,
es
ist
vorübergehend
There's
a
better
place
where
we
won't
carry
Es
gibt
einen
besseren
Ort,
wo
wir
nicht
tragen
werden
Sickness,
pain,
our
every
tear
Krankheit,
Schmerz,
jede
unserer
Tränen
All
of
this
will
be
left
here
All
das
wird
hier
zurückgelassen
This
is
not
goodbye
Das
ist
kein
Abschied
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
Death
is
just
a
part
of
life
Der
Tod
ist
nur
ein
Teil
des
Lebens
That
ushers
in
the
Savior's
bride
Der
die
Braut
des
Erlösers
einläutet
We're
not
here
to
stay,
it's
temporary
Wir
sind
nicht
hier,
um
zu
bleiben,
es
ist
vorübergehend
There's
a
better
place
where
we
won't
carry
Es
gibt
einen
besseren
Ort,
wo
wir
nicht
tragen
werden
Sickness,
pain,
our
every
tear
Krankheit,
Schmerz,
jede
unserer
Tränen
All
of
this
will
be
left
here
All
das
wird
hier
zurückgelassen
This
is
not
goodbye
Das
ist
kein
Abschied
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
I'll
see
you
in
paradise
Ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
Yeah,
I'll
see
you
in
paradise
Ja,
ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
Oh,
it's
so
hard
to
let
you
go
Oh,
es
ist
so
schwer,
dich
gehen
zu
lassen
But
in
the
end,
I'm
finding
home
Aber
am
Ende
finde
ich
Heimat
No,
I'll
see
you
in
paradise
Nein,
ich
werde
dich
im
Paradies
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Ingram, Justin Ebach, Chris August
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.