Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
this
is
all
just
a
matter
of
time
Wenn
das
alles
nur
eine
Frage
der
Zeit
ist
And
time
doesn't
matter
outside
of
our
minds
Und
Zeit
außerhalb
unseres
Geistes
keine
Rolle
spielt
Then
it's
strange
how
I
keep
losing
grip
on
the
line
Dann
ist
es
seltsam,
wie
ich
immer
wieder
den
Halt
verliere
I
will
hold
on
to
this
for
you
Ich
werde
das
für
dich
festhalten
I
will
hold
on
to
this
for
you
tonight
Ich
werde
das
heute
Abend
für
dich
festhalten
I
see
the
best,
except
when
it's
me
Ich
sehe
das
Beste,
außer
wenn
es
um
mich
geht
And
I'd
like
to
see
more
things
anonymously
Und
ich
würde
gerne
mehr
Dinge
anonym
sehen
Cuz
too
much
is
relative,
and
nothing
is
free
Denn
zu
viel
ist
relativ,
und
nichts
ist
umsonst
But
I'll
hold
on
to
this
for
you
Aber
ich
werde
das
für
dich
festhalten
I
will
hold
on
to
this
for
you
tonight
Ich
werde
das
heute
Abend
für
dich
festhalten
And
I
have
my
questions
Und
ich
habe
meine
Fragen
And
I
have
the
lies
that
I
told
Und
ich
habe
die
Lügen,
die
ich
erzählt
habe
And
I'm
always
checking
my
past
Und
ich
überprüfe
immer
meine
Vergangenheit
Looking
over
my
back
at
you
Schaue
über
meine
Schulter
zurück
zu
dir
When
I
needed
to
go
Als
ich
gehen
musste
And
I
thought
you
should
know
Und
ich
dachte,
du
solltest
es
wissen
When
in
two
directions
the
tunnel
is
black
Wenn
der
Tunnel
in
zwei
Richtungen
schwarz
ist
And
I'm
not
sure
how
far
it
is
forward
or
back
Und
ich
nicht
sicher
bin,
wie
weit
es
vorwärts
oder
zurück
ist
I
will
keep
moving
forward,
I
promised
you
that
Ich
werde
mich
weiter
vorwärts
bewegen,
das
habe
ich
dir
versprochen
I
will
hold
on
to
this
for
you
Ich
werde
das
für
dich
festhalten,
mein
Schatz.
I
will
hold
on
to
this
for
you
tonight
Ich
werde
das
für
dich
festhalten,
heute
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Norton Ayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.