Текст и перевод песни Chris Barber's Jazz Band - Down By the Riverside
Down By the Riverside
Down By the Riverside
Te
ves
tan
fantastica
You
look
so
gorgeous
Muy
autentica
(unica)
Truly
original
(one
of
a
kind)
La
noche
es
magica
(oh
yhea)
The
night
is
magical
(oh
yeah)
Ya
siento
la
quimica
I
can
already
feel
the
chemistry
De
tu
piel
soy
fanatico
I'm
a
fanatic
of
your
skin
Tu
caminar
para
el
trafico
Your
walk
stops
traffic
Por
ti
cruso
el
atlantico
I'd
cross
the
Atlantic
for
you
Hoy
me
siento
mas
romantico
Today,
I
feel
more
romantic
Donde
estes
llegare
Wherever
you
are,
I'll
show
up
Quiero
aser-te
saber
I
want
you
to
know
Te
estoy
pensando
tanto,
tanto
Y
yo
no
soy
asi
I'm
thinking
about
you
so
much
I'm
not
usually
like
this
Esto
no
es
normal
This
is
not
normal
Para
mi
esto
es
nuevo
This
is
new
for
me
Te
voy
a
ser
real
I'll
be
real
with
you
Cuanto
tengo
que
esperar
How
long
do
I
have
to
wait
Pa'
encender
tu
fuego
To
ignite
your
fire
Modelo
para
el
trafico
Model
who
stops
traffic
De
ese
cuerpo
soy
fanatico
I'm
a
fanatic
of
that
body
Solo
contigo
yo
me
siento
romantico
Only
with
you
do
I
feel
romantic
Si
tu
supieras
If
you
knew
Lo
que
por
ti
yo
diera
What
I
would
give
for
you
Si
aqui
te
tuviera
If
I
had
you
here
Todo
fuera
tan
fantastico
Everything
would
be
so
fantastic
Todo
el
mundo
dice
Everyone
says
Que
ya
perdi
el
juisio
That
I've
lost
my
mind
Ellos
no
saben
que
tu
eres
They
don't
know
that
you
are
Como
mi
vicio
Like
my
addiction
Nadien
se
imagina
No
one
can
imagine
Lo
que
soy
capaz
de
aser
What
I'm
capable
of
doing
Por
ti
cualquier
de
obstaculos
For
you,
any
obstacle
Puedo
vencer
I
can
overcome
Cupido
todo
es
como
en
mi
sueño
Cupid,
it's
just
like
my
dream
Que
no
puede
ser
mas
perfecto
Which
couldn't
be
more
perfect
Voy
a
poner
empeño
I'm
going
to
put
in
the
effort
De
ese
corazon
quiero
ser
dueño
I
want
to
own
that
heart
Donde
estes
llegare
Wherever
you
are,
I'll
show
up
Quiero
aser-te
saber
I
want
you
to
know
Te
estoy
pensando
tanto,
tanto
No
existe
nadien
I'm
thinking
about
you
so
much
There's
no
one
else
Que
me
haga
sentir
Who
makes
me
feel
Lo
que
tu
me
ases
sentir
bebe
What
you
make
me
feel,
baby
Por
eso
contigo
yo
quiero
vivir
That's
why
I
want
to
live
with
you
Pa'
poder
consolarte
To
be
able
to
comfort
you
Por
la
noche
calentarte
To
keep
you
warm
at
night
Mi
cariño
darte,
regalarte
To
give
you
my
love,
to
shower
you
with
it
Las
estrellas
del
cielo
The
stars
in
the
sky
Ponertelas
en
el
cuello
Put
them
on
your
neck
Como
si
fueran
diamantes
As
if
they
were
diamonds
Dame
la
oportunidad
Give
me
a
chance
Ma'
veras
que
nadien
va
a
venir
And
you'll
see
that
no
one
will
come
Pa'
ser
bueno
(quererme)
To
be
good
(to
love
me)
Amor
genuino
y
verdadero
Love
that's
genuine
and
true
Pero
lo
mas
importante
duradero
But
most
importantly,
lasting
Te
ves
tan
fantastica
You
look
so
gorgeous
Muy
autentica
Truly
original
La
noche
es
magica
The
night
is
magical
Ya
siento
la
quimica
(oyea)
I
can
already
feel
the
chemistry
(oh
yeah)
De
tu
piel
soy
fanatico
(oh
ah)
I'm
a
fanatic
of
your
skin
(oh
ah)
Tu
caminar
para
el
trafico
(oh)
Your
walk
stops
traffic
(oh)
Por
ti
cruso
el
atlantico
I'd
cross
the
Atlantic
for
you
Hoy
me
siento
mas
romantico
Today,
I
feel
more
romantic
Donde
estes
llegare
Wherever
you
are,
I'll
show
up
Quiero
aser-te
saber
(mistico
baby)
I
want
you
to
know
(mystical
baby)
Te
estoy
pensando
tanto,
tanto
Oh
yea,
I'm
thinking
about
you
so
much
Oh
yeah,
Todavia
estoy
esperando
por
ti
I'm
still
waiting
for
you
Desidete.
Make
up
your
mind.
En
perreologia
In
perreology
Mister
a,
señor
f
Mister
a,
mister
f
Volviendo
a
ser
un
junte
perfeto
Back
to
being
a
perfect
match
Con
nesty
la
mente
maestra
With
nesty
the
mastermind
& Victor
el
nasi
& Victor
the
nasi
El
sientifico
master
cris
The
scientific
master
chris
Nosotros
somo
los
reyes
del
perreo
We
are
the
kings
of
perreo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Trad (dp), Chris Barber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.