Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh,
let's
go
to
Kansas
City,
now.)
(Oh,
lass
uns
jetzt
nach
Kansas
City
gehen.)
I'm
going
to
Kansas
City,
Kansas
City
here
I
come.
Ich
fahre
nach
Kansas
City,
Kansas
City,
ich
komme.
I'm
going
to
Kansas
City,
Kansas
City
here
I
come.
Ich
fahre
nach
Kansas
City,
Kansas
City,
ich
komme.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
I'm
gonna
be
standing
on
the
corner,
Twelfth
Street
and
Ich
werde
an
der
Ecke
stehen,
Twelfth
Street
und
I'm
gonna
be
standing
on
the
corner,
Twelfth
Street
and
Ich
werde
an
der
Ecke
stehen,
Twelfth
Street
und
With
my
Kansas
City
baby
and
my
bottle
Mit
meinem
Kansas
City
Baby
und
meiner
Flasche
Of
Kansas
City
wine.
Kansas
City
Wein.
Well,
I
might
take
a
train,
might
take
a
plane,
Nun,
ich
nehme
vielleicht
einen
Zug,
vielleicht
ein
Flugzeug,
But
if
I
have
to
walk,
Aber
wenn
ich
laufen
muss,
I'm
gonna
fly
there
just
the
same.
Werde
ich
trotzdem
dorthin
fliegen.
Yeah,
Kansas
City
here
I
come.
Ja,
Kansas
City,
ich
komme.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
Well,
if
I
don't
leave
that
woman
I
know
I'm
gonna
die.
Nun,
wenn
ich
diese
Frau
nicht
verlasse,
weiß
ich,
dass
ich
sterben
werde.
Got
to
find
a
brand
new
baby
and
here's
the
reason
why:
Muss
ein
brandneues
Baby
finden
und
hier
ist
der
Grund
dafür:
Ya,
ya,
ya-eee
eee,
Kansas
City
here
I
come.
Ja,
ja,
ja-iii
iii,
Kansas
City,
ich
komme.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
Ah
- right.
Ah
- richtig.
Might
take
a
train,
might
take
a
plane,
Nehme
vielleicht
einen
Zug,
vielleicht
ein
Flugzeug,
But
if
I
have
to
walk,
Aber
wenn
ich
laufen
muss,
I'm
gonna
fly
there
just
the
same.
Werde
ich
trotzdem
dorthin
fliegen.
Yeah,
Kansas
City
here
I
come.
Ja,
Kansas
City,
ich
komme.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
(One
more
time)
(Noch
einmal)
If
I
don't
leave
that
woman,
know
I'm
gonna
die.
Wenn
ich
diese
Frau
nicht
verlasse,
weiß
ich,
dass
ich
sterben
werde.
Got
to
find
a
brand
new
baby
and
that's
the
reason
why:
Muss
ein
brandneues
Baby
finden
und
das
ist
der
Grund
dafür:
Ya,
ya
ya-eee
eee,
Kansas
City
here
I
come.
Ja,
ja
ja-iii
iii,
Kansas
City,
ich
komme.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
(One
more
time)
(Noch
einmal)
They
got
some
crazy
little
women
there
Dort
gibt
es
verrückte
kleine
Frauen
And
I'm
gonna
get
me
one.
Und
ich
werde
mir
eine
holen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Stoller, Jerry Leiber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.