Текст и перевод песни Chris Botti - Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Snow! Let It Snow! Let It Snow!
Пусть идет снег! Пусть идет снег! Пусть идет снег!
Oh,
the
weather
outside
is
frightful
За
окном
ужасная
погода,
But
the
fire
is
so
delightful
Но
камин
такой
чудесный,
And
since
we've
no
place
to
go
И
раз
нам
некуда
идти,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
It
doesn't
show
signs
of
stopping
И
похоже,
он
не
перестанет,
But
I
brought
some
corn
for
popping
Но
я
принес
кукурузу,
чтобы
пожарить,
The
lights
are
turned
way
down
low
Свет
приглушен,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
попрощаемся
на
ночь,
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю,
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
крепко
меня
обнимешь,
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
до
дома
мне
будет
тепло.
Oh,
that
fire
is
slowly
dying
Огонь
в
камине
медленно
гаснет,
But,
my
dear,
we're
still
bye-bye-ing
Но,
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся,
So
if
you
really
love
me
so
Так
что,
если
ты
действительно
меня
любишь,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
kiss
good
night
Когда
мы
наконец
попрощаемся
на
ночь,
How
I'll
hate
going
out
in
the
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю,
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
крепко
меня
обнимешь,
All
the
way
home
I'll
be
warm
Всю
дорогу
до
дома
мне
будет
тепло.
Oh,
that
fire
is
slowly
dying
Огонь
в
камине
медленно
гаснет,
But,
my
dear,
we're
still
bye-bye-ing
Но,
дорогая,
мы
все
еще
прощаемся,
And
if
you
really
love
me
so
И
если
ты
действительно
меня
любишь,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Yeah
if
you
really
love
me
so
Да,
если
ты
действительно
меня
любишь,
Let
it
snow
Пусть
идет
снег,
Let
it
snow
Пусть
идет
снег,
Oh
let
it
snow
О,
пусть
идет
снег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jule Styne, Sammy Cahn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.