Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
romance,
doesn't
need
to
have
a
moon
in
the
sky
Mein'
Romanze,
braucht
keinen
Mond
am
Himmelszelt
My
romance,
doesn't
need
a
blue
lagoon
standing
by
Mein'
Romanze,
keine
blaue
Lagune
an
meiner
Seit'
No
month
of
May,
no
twinkling
stars
Keinen
Maienmond,
kein
funkelnd
Sternenheer
No
hideaway,
no
soft
guitar
Kein
still
Versteck,
kein
Gitarrenklang
so
schwer
My
romance
doesn't
need
a
castle
rising
in
Spain
Mein'
Romanze
braucht
kein
Schloss
im
spanischen
Land
Or
a
dance
to
a
constantly
surprising
refrain
Keinen
Tanz
zu
Refrains,
die
sich
neu
erfinden
geschwind
All
at
once
I
can
make
my
most
fantastic
dreams
come
true
Mit
dir
werd
ich
mir
die
schönsten
Träume
wahr
gemacht
My
romance,
doesn't
need
a
thing
but
you
Mein'
Romanze,
braucht
nur
dich
und
sonst
nichts,
ward
bedacht
My
romance
doesn't
need
a
castle
rising
in
Spain
Mein'
Romanze
braucht
kein
Schloss
im
spanischen
Land
Or
a
dance
to
a
constantly
surprising
refrain
Keinen
Tanz
zu
Refrains,
die
sich
neu
erfinden
geschwind
And
wide
awake,
I
can
make
my
most
fantastic
dreams
come
true
Ganz
wach
erfüllen
sich
nun
meine
Träume,
schön
und
wahr
My
romance,
doesn't
need
a
thing
but
you,
but
you
Mein'
Romanze,
braucht
nur
dich,
dir
allein
ich
offenbar'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenz Hart, Richard Rodgers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.