Chris Brown - Sleep At Night - перевод текста песни на немецкий

Sleep At Night - Chris Brownперевод на немецкий




Sleep At Night
Nachts schlafen
I know you've been tellin' everybody who will listen
Ich weiß, du hast jedem erzählt, der zuhören wollte
That I ain't sh-
Dass ich Sch-
I ain't been sh-
Ich war keine Sch-
But that's your perspective (oh, yeah)
Aber das ist deine Perspektive (oh, yeah)
And we know perspective's subjective (oh-oh)
Und wir wissen, Perspektive ist subjektiv (oh-oh)
I, I (I, I, I) don't blame you, baby
Ich, ich (ich, ich, ich) gebe dir keine Schuld, Baby
You lie (lie), you showed me, baby
Du lügst (lügst), du hast es mir gezeigt, Baby
That's okay 'cause you're gonna do what you wanna do (do)
Das ist okay, denn du wirst tun, was du tun willst (tun)
Play it how you wanna, move how you wanna move (move)
Spiel es, wie du willst, beweg dich, wie du dich bewegen willst (bewegen)
I ain't gon' stop ya, say what you wanna say (say)
Ich werde dich nicht aufhalten, sag, was du sagen willst (sagen)
That's okay, it's okay
Das ist okay, es ist okay
I guess you gotta do whatever helps you sleep at night (oh)
Ich schätze, du musst tun, was auch immer dir hilft, nachts zu schlafen (oh)
Hope you're comfortable layin' your head down on your pride (pride)
Hoffe, du fühlst dich wohl, wenn du deinen Kopf auf deinen Stolz legst (Stolz)
Holdin' on a lonely ego if they better lies
An einem einsamen Ego festhalten, wenn diese Lügen besser sind
But whatever helps you sleep at night, at night
Aber was auch immer dir hilft, nachts zu schlafen, nachts
Ooh
Ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, now, now
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, jetzt, jetzt
Ooh, ooh-ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh-ooh
For the record, I
Zur Klarstellung, ich
You know I called you on your sh-, why?
Du weißt, ich habe dich auf deinen Sch- angesprochen, warum?
Bringin' tainted vibes
Bringst schlechte Schwingungen rein
Somethin' is off with your inside
Etwas stimmt nicht mit deinem Inneren
Bitter Betty doin' the most
Bittere Betty, die es total übertreibt
Need to call a holy ghost
Muss einen heiligen Geist anrufen
So you can find a healthy way to cope (oh-oh)
Damit du einen gesunden Weg findest, damit umzugehen (oh-oh)
Oh, I, we both out here livin' different lives
Oh, ich, wir beide leben hier draußen unterschiedliche Leben
Why you still tryna be part of mine?
Warum versuchst du immer noch, Teil meines Lebens zu sein?
After seven months, I know we're blind
Nach sieben Monaten, ich weiß, wir sind blind
Bound to make me show that other side
Wird mich dazu bringen, diese andere Seite zu zeigen
That's okay 'cause you're gonna do what you wanna do (do, oh)
Das ist okay, denn du wirst tun, was du tun willst (tun, oh)
Play it how you wanna, move how you wanna move (move)
Spiel es, wie du willst, beweg dich, wie du dich bewegen willst (bewegen)
I ain't gon' stop ya, say what you wanna say (say)
Ich werde dich nicht aufhalten, sag, was du sagen willst (sagen)
That's okay, it's okay
Das ist okay, es ist okay
I guess you gotta do whatever helps you sleep at night (oh)
Ich schätze, du musst tun, was auch immer dir hilft, nachts zu schlafen (oh)
Hope you're comfortable layin' your head down on your pride(pride, oh)
Hoffe, du fühlst dich wohl, wenn du deinen Kopf auf deinen Stolz legst (Stolz, oh)
Holdin' on a lonely ego if they better lies
An einem einsamen Ego festhalten, wenn diese Lügen besser sind
But whatever helps you sleep at night, at night
Aber was auch immer dir hilft, nachts zu schlafen, nachts
Just go to sleep, baby (ooh)
Geh einfach schlafen, Baby (ooh)
What you gotta do is do what's right for you and me, baby (ooh)
Was du tun musst, ist das Richtige für dich und mich zu tun, Baby (ooh)
Oh, no, no, no
Oh, nein, nein, nein
Know you gotta be, visit me, baby
Ich weiß, du musst so sein, besuch mich, Baby
Oh-oh, oh-oh, whatever
Oh-oh, oh-oh, was auch immer
Do to sleep at night
Tun, um nachts zu schlafen
I can help with that
Ich kann dabei helfen
Whatever you want, girl, I got you
Was auch immer du willst, Mädchen, ich bin für dich da





Авторы: Christopher Maurice Brown, Thomas Lumpkins, Travis J Sayles, Darius Coleman, Cooper Mcgill, Larrance Levar Dopson, Jamal Gaines, Dylan Ismael Teixeira, Joshua Christian Conerly, Leonard Lowman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.