Chris Brown feat. Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Deuces Remix - f/Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Explicit Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chris Brown feat. Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Deuces Remix - f/Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Explicit Version




Deuces Remix - f/Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Explicit Version
Deuces Remix - f/Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Explicit Version
All that bullshit's for the birds
Все это дерьмо для птиц
You ain't nothing but a vulture
Ты всего лишь стервятник
Always hopin' for the worst
Всегда надеешься на худшее
Waiting for me to fuck up
Ждешь, что я облажаюсь
You'll regret the day when I find another girl, yeah
Ты пожалеешь о том дне, когда я найду другую девушку, да
Who knows just what I need, she knows just what I mean
Которая точно знает, что мне нужно, она точно знает, что я имею в виду
When I tell her keep it drama free
Когда я говорю ей, сохранить ее драма бесплатно
(Oh uh oh uh oh uh oh uh oh deuces)
(Ой ой-ой ой-ой ой-ой ой-ой двойки)
Chuckin up them (deuces)
Выгоняешь их (двойки)
(Oh uh oh uh oh uh oh uh oh deuces)
(Ой ой-ой ой-ой ой-ой ой-ой двойки)
I told you that I'm leaving (deuces)
Я сказал вам, что я ухожу (двойки)
(Oh uh oh uh oh uh oh uh oh uh oh)
(Ой ой-ой ой-ой ой-ой ой-ой ой-ой)
I know you're mad, but so what
Я знаю, что ты злишься, но так, что
I wish you best of luck
Я желаю тебе удачи
And now I'm finna throw them deuces up
И теперь я собираюсь выставить эти двойки
What you mean I ain't call you? I hit you when I landed
Что значит, я тебе не позвонил? Я ударил тебя, когда приземлился
I'm waiting in my hotel room
Я жду в своем гостиничном номере
Seems like we're arguing more and it's getting less romantic
Кажется, мы все больше спорим, и это становится все менее романтичным
Yeah, I think she'll be able to tell soon
Да, я думаю, она скоро поймет, что к чему
But I'll fuck you right, I will, I fuck you right, I will
Но я трахну тебя как следует, я трахну тебя как следует, я трахну тебя как следует, я трахну тебя как следует.
I'll fuck you like no one has ever, ever made you feel
Я трахну тебя так, как никто никогда, никогда не заставлял тебя чувствовать себя
I mean this part of our relationship's amazing still
Я имею в виду, что эта часть наших отношений по-прежнему потрясающая
I might just put up with the arguing and stay, for real
Я мог бы просто смириться с этим спором и остаться, по-настоящему
You looking bad, girl for goodness sakes
Ты плохо выглядишь, девочка, ради всего святого
You with all those curves, and me without no brakes, ooh
У тебя такие формы, а у меня нет тормозов, ооо
I'm willing to work it out however long it takes you
Я готов разобраться с этим, сколько бы времени тебе это ни потребовалось.
You feel like you miss those happy days well girl that makes two of us
Ты чувствуешь, что скучаешь по тем счастливым дням, что ж, девочка, это объединяет нас двоих
Our timing is wrong
Мы выбрали неподходящее время.
Your friends always tying up every line on your phone
Твои друзья всегда перехватывают все звонки с твоего телефона
Yeah but tell them bitches that you'll always be my missus
Да, но скажи этим сучкам, что ты всегда будешь моей женой
And the hardest part about the fucking business is minding your own
И самое сложное в этом гребаном бизнесе - заботиться о себе самой
And every time I try and break it off
И каждый раз, когда я пытаюсь прекратить это
We just yell until we tired then I break you off
Мы просто орем, пока не устанем, а потом я тебя прерываю
It's useless all this fighting let's get past it now
Все эти ссоры бесполезны, давай забудем об этом сейчас.
Even when I throw them deuces, you just send it back around
Даже когда я ставлю тебе двойки, ты просто возвращаешь их на место
Your wrist and fingers glisten; ice cold like Michigan
Твои запястье и пальцы блестят; они холодны, как лед Мичигана
Look at what we livin' in, here we go with this again
Посмотри, во что мы живем, и мы снова начинаем это делать
I just keep on talking but I guess that you ain't listening
Я просто продолжаю говорить, но, думаю, ты не слушаешь
Rather run around with them nothing ass bitches then
Тогда я лучше побегаю с этими никчемными сучками...
Go on, got me hot, smoking like a chimney
Давай, заводи меня, я дымлю, как паровоз.
We used to be best friends, now it seems we finna be enemies
Когда-то мы были лучшими друзьями, а теперь, похоже, станем врагами
Deep inside it's killing me, but soon its gon' be killing you
В глубине души это убивает меня, но скоро это убьет и тебя
To see her in that two seater, now that's gon' hurt your feelings, boo
Видеть ее в этой двухместной машине - это ранит твои чувства, милый
Ah ha, didn't you think you would be over me
Ах-ха, а ты не думала, что забудешь меня?
By now so you go sleeping with them clowns, they are no relief
К этому времени ты уже спишь с этими клоунами, и от них нет облегчения.
She spoke her piece, I know, capisce
Она сказала свое слово, я знаю, в конце концов
So love must be let go, released
Так что любовь нужно отпустить, выпустить на волю
Into the wind, again, again. and deuces I must throw ya peace
Развеять по ветру, снова, снова. и, черт возьми, я должен лишить тебя покоя
You know what, yo? You a bitch
Знаешь что, йоу? Ты стерва
You should have a travel agent, cause you a trip
Тебе следовало бы нанять турагента, чтобы он организовал тебе поездку
You should make your own toilet tissue since you the shit
Ты должна сама делать туалетную бумагу, раз уж ты такая дерьмовая
But all you got is some fucking issues you fucking bitch
Но все, что у тебя есть, - это какие-то гребаные проблемы, чертова сучка
I hate niggas, but I love your mom
Я ненавижу ниггеров, но я люблю твою маму
Give her a kiss for me, her second son
Поцелуй ее за меня, за ее второго сына
Get your mind right baby or get your shit together
Опомнись, детка, или возьми себя в руки
You gonna be hot a little while, I'mma be rich forever
Ты еще немного побудешь горячей штучкой, а я разбогатею навсегда
Girl seducers, they come in deuces
Соблазнители девушек, они приходят по двое
But when I cut 'em off they always become a nuisance
Но когда я от них отказываюсь, они всегда становятся помехой
Niggas take my old flows and they take my old swag
Ниггеры забирают мои старые песни и мой прежний стиль.
He just took my old bitch and turn it to his new bitch
Он просто взял мою старую сучку и переключился на свою новую
I'm stupid but I won't get my drama on
Я глуп, но не буду устраивать драму
What I'm dealing with is too real for me to comment on
То, с чем я имею дело, слишком реально, чтобы я мог это комментировать
Jay finally got it through my head not to run my mouth
Джей наконец-то понял, что я должен молчать
So when you talk 'bout "you know who" I don't know who you talking 'bout
Поэтому, когда ты говоришь о "сам знаешь ком", я не понимаю, о ком ты говоришь.
According to my old bitch I be on some new shit
По словам моей бывшей сучки, я под кайфом от чего-то нового
She was on some old shit, now I got a new bitch
Она была под кайфом от чего-то старого, а теперь у меня новая сучка
Think I give two shits? you ain't gonna do shit
Думаешь, мне не все равно? ты ни хрена не сделаешь
Meet my two fingers, intro-deuces
Познакомься с моими двумя пальцами, вводные-двойки
If you knew better you'd do better
Если бы ты знал лучше, то поступил бы лучше
Wanna get the middle finger, but I got two better
Хочу показать средний палец, но у меня есть два получше
So you gonna diss me even though you know it's wrong
Итак, ты собираешься оскорбить меня, хотя и знаешь, что это неправильно.
Know you gonna
Знаю, ты будешь
(miss me a little when I'm gone)
(немного скучать по мне, когда я уйду)
Drizzy voice, now I'm ghost baby
Голос Дриззи, теперь я призрак, детка
Four door Rizzy Royce
Четырехдверный Риззи Ройс
Tryna work it out might be a bad business choice
Попытка разобраться в этом может оказаться неудачным выбором для бизнеса
I'm bout my business boys, plus I make paper
Я занимаюсь своим бизнесом, ребята, плюс я делаю бумагу
Come on that's old news, yesterday's paper
Да ладно, это старые новости, вчерашняя газета
Oh, you talking, what about?
О, ты о чем?
If it ain't how I kept you studded out
Если не из-за этого я держал тебя в напряжении
You might as well shut ya mouth
С таким же успехом ты мог бы заткнуть свой рот
You'll never score another me, I'll shut it out
Ты никогда не добьешься успеха у другого меня, я не допущу этого.
Act like there's gum in your hair girl, cut it out
Веди себя так, будто у тебя в волосах жвачка, девочка, убери ее.
Got a pocket full of hundreds
У меня полный карман сотенных
She the only one is missing
Она единственная, кого не хватает
Got a bucket full of ice, and a watch to go with it
У меня есть ведерко, полное льда, и часы в придачу
Got a racing Lamborghini have my homies scared to drive
У меня гоночный "Ламборджини", а мои приятели боятся садиться за руль.
Haters better put their head down they know that boy be fly
Ненавистникам лучше не высовываться, они знают, что этот парень умеет летать
All the charter planes, now I'm talking ballers slang
Все чартерные рейсы, теперь я говорю на сленге крутых парней
R.O.Z.A.Y. on that wall in the hall of fame
Надпись "Р.О.З.А.Й." на стене в зале славы
I let my denim sag #red Louis belt
Я позволил своим джинсам обвиснуть #красный пояс Луи
How can you love me baby, first you gotta love yourself
Как ты можешь любить меня, детка, сначала ты должна полюбить себя
The farewell email from a female
Прощальное письмо от женщины
But I'm a playa, ain't gonna tell you all the details
Но я проститутка и не собираюсь посвящать вас во все подробности
What it entails is hard to say like selling seashells
Сложно сказать, что это значит, как продавать ракушки
By the seashore, but she's not a bore
На берегу моря, но она не зануда
But neither a whore who needs to know more
Но и не шлюха, которой нужно знать больше
The kind you can't ignore but want to open the door for
Из тех, кого ты не можешь игнорировать, но для кого хочешь открыть дверь
Or run in your favorite store and leave with all them shopping bags and half of it ain't yours
Или забежать в свой любимый магазин и уйти оттуда со всеми этими пакетами покупок, и половина из них не твоя
I did things for, ain't rich ain't poor
Я делал все для того, чтобы быть не богатым и не бедным.
I want it to do more but hell I just ain't know her
Я хочу, чтобы это принесло больше пользы, но, черт возьми, я просто не знаю ее.
Well enough to know if this is all she came for
Достаточно хорошо, чтобы понять, все ли это, зачем она пришла
But enough to know tonight excited she came four
Но достаточно, чтобы понять, что сегодня вечером она была взволнована и кончила вчетвером
Times to my cousins house to see if I was there
Несколько раз заходил к своим двоюродным братьям, чтобы узнать, был ли я там.
Get ya minds out the gutter man
Отвлеки свои мысли от суеты, парень.
We out here tryna have a good time
Мы тут пытаемся хорошо провести время.
And here I am, all heavy with the words where
И вот я здесь, весь в слезах от слов "где".
Somebody that's a nerd, likely fast forward
Кто-то из них ботаник, скорее всего, перемотал вперед.
But shit they asked for it
Но, черт возьми, они сами напросились на это.
It's hard to throw up them deuces cause when you know it's juicy
Трудно выбросить эти двойки, потому что ты знаешь, что они сочные.
You start to sound like Confucius when making up excuses
Ты начинаешь походить на Конфуция, когда придумываешь оправдания
Chase the Cabooses until the track gone
Гоняешься за вагончиками, пока не сломается рельс
I gotta find me a new locomotive, stop making sad songs
Я должен найти себе новый локомотив, хватит сочинять грустные песни
I'm on some new shit
Я занимаюсь чем-то новым
I'm chucking my deuces up to her
Я бросаю ей свои двойки
I'm moving on to something better, better, better
Я двигаюсь к чему-то лучшему, еще лучшему, еще лучше
No more trying to make it work
Больше никаких попыток заставить это работать.
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her; to her[
You made me wanna say bye bye, say bye bye, say bye bye to her; to her[





Авторы: CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL STEVENSON, KEVIN L. MCCALL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.