Chris Brown feat. Tyga & Kevin McCall - Deuces - перевод текста песни на немецкий

Deuces - Chris Brown feat. Kevin McCall & Tygaперевод на немецкий




Deuces
Deuces
All that bullshit's for the birds
Der ganze Scheiß ist für die Vögel
You ain't nothing but a vulture
Du bist nichts als ein Geier
Always hoping for the worst
Immer auf das Schlimmste hoffend
Waiting for me to fuck up
Wartest darauf, dass ich Mist baue
You'll regret the day when I find another girl, yeah
Du wirst den Tag bereuen, an dem ich ein anderes Mädchen finde, yeah
That knows just what I need, she knows just what I mean
Die genau weiß, was ich brauche, sie weiß genau, was ich meine
When I tell her, "Keep it drama free"
Wenn ich ihr sage: "Halte es dramafrei"
(Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Chu-Chuckin' up the (deuces)
Ze-Zeige dir die (Zwei)
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Told you that I'm leaving (deuces)
Hab dir gesagt, dass ich gehe (Zwei)
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
I know you mad, but so what? I wish you best of luck
Ich weiß, du bist sauer, aber na und? Ich wünsch dir viel Glück
And now I'm finna throw them deuces up
Und jetzt werd' ich dir die Zwei zeigen
I'm on some new shit
Ich mach jetzt mein neues Ding
I'm chucking my deuces up to her (deuces)
Ich zeige ihr meine Zwei (Zwei)
I'm moving on to something better, better, better
Ich gehe weiter zu etwas Besserem, Besserem, Besserem
No more trying to make it work (deuces)
Kein Versuch mehr, es zum Laufen zu bringen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her (deuces)
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen
Uh, used to be Valentines
Uh, früher waren wir Valentinspaar
Together all the time
Immer zusammen
Thought it was true love, but you know women lie
Dachte, es wäre wahre Liebe, aber du weißt ja, Frauen lügen
It's like I sent my love with a text two times
Es ist, als hätte ich meine Liebe zweimal per SMS geschickt
Call 'cause I care but I ain't get no reply
Rufe an, weil es mich kümmert, aber bekam keine Antwort
Tryna see eye to eye but it's like we both blind
Versuchen, einer Meinung zu sein, aber es ist, als wären wir beide blind
Fuck it, let's hit the club, I rarely sip but pour me some
Scheiß drauf, lass uns in den Club gehen, ich trinke selten, aber schenk mir was ein
'Cause when it's all said and done
Denn wenn alles gesagt und getan ist
I ain't gon' be the one that she can always run to
Werde ich nicht derjenige sein, zu dem sie immer rennen kann
I hate liars, fuck love, I'm tired of trying
Ich hasse Lügner, fick die Liebe, ich bin es leid zu versuchen
My heart big but it beat quiet
Mein Herz ist groß, aber es schlägt leise
I don't never feel like we vibing
Ich habe nie das Gefühl, dass wir harmonieren
'Cause every time we alone it's a awkward silence
Denn jedes Mal, wenn wir allein sind, herrscht peinliche Stille
So leave your keys on the kitchen counter
Also lass deine Schlüssel auf der Küchentheke liegen
And gimme back that ruby ring with the big diamond
Und gib mir den Rubinring mit dem großen Diamanten zurück
Shit is over, what you tripping for?
Die Scheiße ist vorbei, warum rastest du aus?
I 'on't wanna have to let you go
Ich will dich nicht gehen lassen müssen
But, baby, I think it's better if I let you know
Aber, Baby, ich denke, es ist besser, wenn ich es dich wissen lasse
I'm on some new shit
Ich mach jetzt mein neues Ding
I'm chucking my deuces up to her (deuces)
Ich zeige ihr meine Zwei (Zwei)
I'm moving on to something better, better, better
Ich gehe weiter zu etwas Besserem, Besserem, Besserem
No more trying to make it work (deuces)
Kein Versuch mehr, es zum Laufen zu bringen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her (deuces)
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen
Look, my shorty always on some bullshit like Chicago
Schau, meine Kleine macht immer Scheißdreck, wie Chicago
So I flip that middle finger and the index finger follow
Also strecke ich Zeige- und Mittelfinger hoch
Deuces, we ain't got no future in tomorrow
Zwei Finger, wir haben keine Zukunft morgen
I'm a dick, so it shouldn't be that hard to swallow
Ich bin ein Arschloch, also sollte es nicht so schwer zu schlucken sein
The other chick I'm with never complain
Die andere Tussi, mit der ich bin, beschwert sich nie
She make wanna leave the one I'm with Usher Raymond
Sie bringt mich dazu, die zu verlassen, mit der ich bin, Usher Raymond
Probably didn't register, don't trip, later on it will
Wahrscheinlich noch nicht kapiert, reg dich nicht auf, später wird es das
Shorty full of drama, like Gangsta Gri-zills
Die Kleine ist voller Drama, wie Gangsta Gri-zills
I finally noticed it, it finally hit me
Ich hab's endlich bemerkt, es hat mich endlich getroffen
Like Tina did Ike in the limo, it finally hit me
Wie Tina Ike in der Limo geschlagen hat, so hat es mich endlich getroffen
I got a new chick, and she ain't you
Ich hab 'ne neue Tussi, und sie ist nicht du
She Paula Patton thick, she give me déjà vu
Sie hat Kurven wie Paula Patton, sie gibt mir ein Déjà-vu
And all that attitude, I don't care bout it
Und all die Attitüde, die ist mir egal
But all that shit I do for her, you gon' hear 'bout it
Aber all den Scheiß, den ich für sie tue, davon wirst du hören
Breezy rep two up, two down
Breezy zeigt zwei hoch, zwei runter
But I'm just puttin' two up, chuckin' up the deuce now
Aber ich zeige jetzt nur zwei hoch, zeige jetzt die Zwei
I'm on some new shit
Ich mach jetzt mein neues Ding
I'm chucking my deuces up to her (deuces)
Ich zeige ihr meine Zwei (Zwei)
I'm moving on to something better, better, better
Ich gehe weiter zu etwas Besserem, Besserem, Besserem
No more trying to make it work (deuces)
Kein Versuch mehr, es zum Laufen zu bringen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her (deuces)
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen (Zwei)
You made me wanna say bye-bye, say bye-bye, say bye-bye to her (deuces)
Du hast mich dazu gebracht, bye-bye zu sagen, bye-bye zu sagen, ihr bye-bye zu sagen (Zwei)





Авторы: Kevin Mccall, Chris Brown, Michael Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.