Текст и перевод песни Chris Brown feat. Tyga - For The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
what
goes
around
comes
around
Говорят,
что
все
вокруг
возвращается.
And
I
know
I
made
mistakes
and
you
forgave
me
how
И
я
знаю,
что
совершал
ошибки,
и
ты
простила
меня,
как
I
don't
understand,
you
know
I'm
trying
the
best
I
can
Я
не
понимаю,
ты
знаешь,
я
стараюсь
изо
всех
сил.
I
guess
it's
consequences
when
you
dealing
with
sin
Я
думаю,
это
последствия,
когда
ты
имеешь
дело
с
грехом.
And
even
scarified
your
friends
over
me
И
даже
раскритиковал
своих
друзей
надо
мной.
All
them
nights
in
the
club
turn
to
nights
with
me
Все
эти
ночи
в
клубе
превращаются
в
ночи
со
мной.
It's
like
the
same
old
story
out
your
diary
Это
как
та
же
старая
история
из
твоего
дневника.
Memories
never
fade,
but
in
only
time
we'll
see
Воспоминания
никогда
не
угасают,
но
только
через
время
мы
увидим.
Hope
to
see
you
with
me
'cause
Надеюсь
увидеть
тебя
со
мной,
потому
что
...
My
heart
beats,
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Why
you
mad
at
me?
Girl
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня?
девочка,
я
знаю,
что
совершал
ошибки,
я
знаю,
что
облажался.
But
my
heart
beats
for
you
baby
I'mma
go
'head
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
иду,
голова
кричит
громко.
But
if
you
leave
there's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
есть
что-то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time,
a
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз,
блядь,
в
дорогу.
Gripping
and
biting,
remember
the
times
after
fighting
Хватаясь
и
кусаясь,
вспомни
времена
после
боя.
You
said
you
love
me,
I
liked
it,
became
obsessed
with
the
sexing
Ты
сказала,
что
любишь
меня,
мне
это
нравится,
я
стал
одержим
сексом.
You
screaming
"who's
is
it",
we
naked
Ты
кричишь
" кто
это?",
мы
голые.
I'm
pullin'
your
hair
told
you
take
it
Я
тащу
твои
волосы,
говорила
тебе
взять
их.
A
couple
of
shots,
now
we
faded
Пара
рюмок,
теперь
мы
исчезли.
Don't
even
know
we
made
it,
we
home
Даже
не
знаю,
что
мы
сделали
это,
мы
дома.
Got
that
look
in
your
eyes
like
hope
you
mines
У
тебя
такой
взгляд,
словно
надежда,
что
ты
мой.
Said
you
hoped
the
feeling's
real
Ты
сказал,
что
надеешься,
что
это
чувство
настоящее.
Really
tired
of
all
the
lies
Я
устал
от
всей
этой
лжи.
One
minute
we
fine,
then
we
not
Одну
минуту
мы
в
порядке,
а
потом
нет.
Everything
I
do
you
can't
but
that's
no
reason
for
making
mistakes
Все,
что
я
делаю,
ты
не
можешь,
но
это
не
повод
для
ошибок.
This
time
put
it
all
on
the
plate
На
этот
раз
поставь
все
на
тарелку.
Told
you
be
loyal,
spoil
you,
never
disown
you
Говорил
тебе
быть
верным,
портить
тебя,
никогда
не
отрекаться
от
тебя.
You
get
lonely
when
I'm
touring
just
hold
it
down
be
supportive
Тебе
становится
одиноко,
когда
я
гастролирую,
просто
держись,
будь
благосклонен.
I'll
be
back
in
the
morning
that
new
purse
you
wanted
Я
вернусь
утром
в
ту
новую
сумочку,
которую
ты
хотела.
What's
good
if
you
can't
flaunt
it,
flaunt
it
show
it
Что
хорошего,
если
ты
не
можешь
выставлять
напоказ,
выставлять
напоказ?
Ain't
the
same,
better
than
the
rest
Это
не
то
же
самое,
лучше,
чем
все
остальные.
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
тебя
не
уважают?
And
there's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
ни
за
что
не
смогу
отплатить
тебе.
But
my
plan
is
to
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить
тебя
понять.
Make
you
understand
that
Заставлю
тебя
понять
это.
My
heart
beats,
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Why
you
mad
at
me?
Girl
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня?
девочка,
я
знаю,
что
совершал
ошибки,
я
знаю,
что
облажался.
But
my
heart
beats
for
you
baby
I'mma
go
'head
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
иду,
голова
кричит
громко.
But
if
you
leave
there's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
есть
что-то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time,
a
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз,
блядь,
в
дорогу.
All
I
ever
wanted
was
your
happiness
Все,
чего
я
когда-либо
хотел-это
твое
счастье.
But
right
now
let's
get
right
down
to
it,
let's
handle
this
business
Но
прямо
сейчас
давай
перейдем
к
делу,
давай
займемся
этим
делом.
If
you
gonna
leave
me
tonight,
I
gotta
kiss
it
goodbye
Если
ты
собираешься
оставить
меня
сегодня
ночью,
я
должен
поцеловать
его
на
прощание.
Girl
I'm
bout
to
make
it
cry,
and
all
I
need
is
one
more
time
'cause
my
Девочка,
я
собираюсь
заставить
ее
плакать,
и
все,
что
мне
нужно,
- это
еще
разок,
потому
что
мой
...
Last
time,
best
time,
better
than
my
next
time
В
последний
раз,
в
лучшее
время,
лучше,
чем
в
следующий
раз.
Rolex
invest
time,
Moet
it's
sex
time
Ролекс,
вкладывай
время,
моет,
это
время
секса.
Hard
to
let
go,
a
part
of
you
gon'
be
alone
Трудно
отпустить,
часть
тебя
будет
одинока.
Scrolling
your
phone,
looking
at
texts,
seems
like
not
too
long
ago
Прокручивая
телефон,
глядя
на
сообщения,
кажется,
не
так
давно.
Ain't
the
same
better
than
the
rest
Не
лучше,
чем
все
остальные.
And
what's
real
love
if
you
ain't
got
respect?
И
что
такое
настоящая
любовь,
если
тебя
не
уважают?
And
it's
no
way
I
can
pay
you
back
И
я
ни
за
что
не
смогу
отплатить
тебе.
But
my
plan
is
to
make
you
understand
Но
мой
план
- заставить
тебя
понять.
Make
you
understand
that
Заставлю
тебя
понять
это.
My
heart
beats,
for
you,
girl
you
know
you
are
the
one
Мое
сердце
бьется
для
тебя,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
единственная.
Why
you
mad
at
me?
Girl
I
know
I
made
mistakes,
I
know
I
fucked
up
Почему
ты
злишься
на
меня?
девочка,
я
знаю,
что
совершал
ошибки,
я
знаю,
что
облажался.
But
my
heart
beats
for
you
baby
I'mma
go
'head
scream
it
loud
Но
мое
сердце
бьется
для
тебя,
детка,
я
иду,
голова
кричит
громко.
But
if
you
leave
there's
something
I
can't
control
Но
если
ты
уйдешь,
есть
что-то,
что
я
не
могу
контролировать.
So
let's
do
it
one
last
time,
a
fuck
for
the
road
Так
давай
сделаем
это
в
последний
раз,
блядь,
в
дорогу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRIAN ALEXANDER MORGAN, CORDALE QUINN, CHRISTOPHER BROWN, LAMAR EDWARDS, MICHEAL STEVENSON, JESS JACKSON, JOHN FRANCIS ANTHONY PASTORIUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.