Текст и перевод песни Chris Brown - Angel Numbers / Ten Toes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
lost
my
way,
somewhere
in
another
galaxy
('xy)
Я
заблудился
где-то
в
другой
галактике
(ху)
Too
much
to
take,
these
memories,
end
in
tragedy
('gy)
Слишком
много,
чтобы
принять
эти
воспоминания,
заканчиваются
трагедией
('gy)
And
all
of
these
places,
all
of
these
faces
И
все
эти
места,
все
эти
лица
I
didn't
wanna
let
you
down
(down)
Я
не
хотел
тебя
подводить
(вниз)
And
all
these
mistakes
of
mine,
I
can't
replace
it
И
все
эти
мои
ошибки,
я
не
могу
их
заменить.
I
gotta
move
on
somehow
мне
нужно
как-то
двигаться
дальше
Healing
energy
on
me
Целительная
энергия
на
мне
Baby,
all
I
really
need's
one
thing
Детка,
все,
что
мне
действительно
нужно,
это
одно
Healing
energy
on
me
Целительная
энергия
на
мне
Baby,
can
you
make
a
wish
for
me?
Детка,
ты
можешь
загадать
мне
желание?
Healing
energy
on
me
Целительная
энергия
на
мне
When
it's
11:11,
I
need
it
Когда
будет
11:11,
мне
это
нужно
Healing
energy
on
me
Целительная
энергия
на
мне
Baby,
can
you
make
a
wish
for
me?
Детка,
ты
можешь
загадать
мне
желание?
When
it's
11:11,
I
need
it
Когда
будет
11:11,
мне
это
нужно
Don't
let
the
pressure
get
to
your
head
Не
позволяй
давлению
дойти
до
твоей
головы
You
know
we
play
for
keeps
Ты
знаешь,
мы
играем
на
все
сто
Don't
let
it
go
over
your
head
Не
позволяй
этому
пройти
мимо
твоей
головы
Heavy
stepper,
I
got
too
much
weight
on
this
Тяжелый
степпер,
у
меня
слишком
большой
вес.
You
can
see
the
diamonds,
don't
complain
on
this
(me)
Вы
можете
видеть
бриллианты,
не
жалуйтесь
на
это
(я).
We
was
hustling,
you
n-
got
no
say
on
this
(no)
Мы
суетились,
а
вы,
ниггеры,
не
имеете
права
голоса
по
этому
поводу
(нет)
I'm
just
being
honest
я
просто
говорю
честно
I'm
moving
steady
(shoot)
Я
двигаюсь
устойчиво
(стреляю)
You
can't
buy
success,
ain't
got
no
sale
on
it
Вы
не
можете
купить
успех,
на
него
нет
продаж.
You
know
that
God
did,
he
never
gon'
fail
on
us
Вы
знаете,
что
это
сделал
Бог,
он
никогда
не
подводил
нас.
Too
much
paper,
got
me
thinking
I'ma
save
all
this
Слишком
много
бумаги,
заставило
меня
подумать,
что
я
все
это
сохраню.
I
know
the
opps
want
it,
they
love
this
Я
знаю,
что
противники
этого
хотят,
им
это
нравится.
Two-tone,
got
the
bussdown
like
woah
(woah)
Двухцветный,
получил
автобус,
как
уоу
(уоу)
The
streets
crazy,
they
don't
love
me
no
more
(oh)
Улицы
сходят
с
ума,
они
меня
больше
не
любят
(оу)
Not
one
for
pressure,
but
I'll
bang
for
my
bros
(bros)
Не
для
давления,
но
я
буду
бить
за
своих
братьев
(братьев)
Walking
in
Giuseppe,
I
be
ten
on
my
toes
Гуляя
по
Джузеппе,
я
нахожусь
на
цыпочках
в
десять
раз.
Welcome
all
the
smoke
(smoke,
smoke,
smoke,
ski)
Приветствую
весь
дым
(дым,
дым,
дым,
лыжи)
Mama,
pray
for
me,
so
I
won't
fold
(fold)
Мама,
молись
за
меня,
чтобы
я
не
сдался
(сложился)
Walking
ten
toes
Ходьба
на
десяти
пальцах
ног
I
be
paranoid,
but
nobody
knows
(woah)
Я
параноик,
но
никто
не
знает
(уоу)
Don't
let
the
pressure
get
to
your
head
(head)
Не
позволяй
давлению
дойти
до
твоей
головы
(головы).
You
know
we
play
for
keeps
(for
keeps)
Ты
знаешь,
мы
играем
на
будущее
(на
будущее)
Don't
let
it
go
over
your
head
Не
позволяй
этому
пройти
мимо
твоей
головы
Steady,
moving
onto
greater
(ghetto,
ghetto)
Устойчивый,
переходя
к
большему
(гетто,
гетто)
Never
thought
that
I'd
be
ready
(ready)
Никогда
не
думал,
что
буду
готов
(готов)
She
let
me,
I
let
her
keep
her
things
(keep)
Она
позволила
мне,
я
позволил
ей
оставить
свои
вещи
(оставить)
She
told
me,
"Why
didn't
you
just
fight
for
it?"
Она
сказала
мне:
Почему
ты
просто
не
поборолся
за
это?
All
these
baddies,
had
too
many
(many)
У
всех
этих
злодеев
было
слишком
много
(много)
I
promised
that
I
would
have
died
for
it
Я
обещал,
что
умру
за
это
You
just
had
to
f-
let
me
(let
me)
Тебе
просто
нужно
было,
черт
возьми,
позволить
мне
(позволь
мне)
Now
I'm
married
to
the
game,
I'm
in
that
Теперь
я
женат
на
игре,
я
в
ней
No
more
chains,
I'ma
buy
me
some
gold
(woah)
Никаких
больше
сдачи,
я
куплю
себе
немного
золота
(вау)
Three
babies,
tryna
make
room
for
some
more
(ooh)
Трое
младенцев,
пытаюсь
освободить
место
для
еще
нескольких
(ох)
Life
learning
lessons
'cause
you
reap
what
you
sow
(grow)
Уроки
жизненного
обучения,
потому
что
вы
пожинаете
то,
что
сеете
(выращиваете)
Walking
in
Giuseppe,
I
be
ten
on
my
toes
Гуляя
по
Джузеппе,
я
нахожусь
на
цыпочках
в
десять
раз.
You
know
I
welcome
all
the
smoke
(smoke,
smoke,
smoke,
ski)
Приветствую
весь
дым
(дым,
дым,
дым,
лыжи)
Mama,
pray
for
me,
so
I
won't
fold
(fold)
Мама,
молись
за
меня,
чтобы
я
не
сдался
(сложился)
Walking
ten
toes
(ten
toes)
Ходьба
на
десяти
пальцах
ног
(Десять
пальцев
ног)
I
be
stressing
out,
but
nobody
knows
(yeah,
yeah)
Я
переживаю,
но
никто
не
знает
(да,
да)
Anxiety
(anxiety)
Беспокойство
(беспокойство)
Don't
let
the
pressure
get
to
your
head
(don't
let
it
get
to
your
head)
Не
позволяй
давлению
дойти
до
твоей
головы
(Не
позволяй
ему
дойти
до
твоей
головы)
You
know
we
play
for
keeps
(we
play,
we
play,
we
play)
Ты
знаешь,
мы
играем
на
прочность
(Мы
играем,
мы
играем,
мы
играем)
Don't
let
it
go
over
your
head
(know
welcome
all
the
smoke)
Не
позволяй
этому
пролететь
над
твоей
головой
(Теперь
приветствуй
весь
дым)
Welcome
all
the
smoke
(welcome
all
the
smoke,
ooh)
Добро
пожаловать,
весь
дым
(Добро
пожаловать,
весь
дым,
о)
Mama,
pray
for
me,
so
I
won't
fold
(fold)
Мама,
молись
за
меня,
чтобы
я
не
сдался
(сложился)
Walking
ten
toes
(ten
toes)
Ходьба
на
десяти
пальцах
ног
(Десять
пальцев
ног)
I
be
paranoid,
but
nobody
knows
(yeah)
Я
параноик,
но
никто
не
знает
(да)
Anxiety
(anxiety,
yeah,
oh)
Тревога
(тревога,
да,
о)
Don't
let
the
pressure
get
to
your
head
(don't
let
it
get
to
your
head,
don't
let
it)
Не
позволяй
давлению
дойти
до
твоей
головы
(Не
позволяй
ему
дойти
до
твоей
головы,
не
позволяй
этому)
You
know
we
play
for
keeps
(we
play,
we
play,
we
play,
play
for
keeps)
Вы
знаете,
мы
играем
на
сохранение
(Мы
играем,
мы
играем,
мы
играем,
играем
на
сохранение)
Don't
let
it
go
over
your
head
Не
позволяй
этому
пройти
мимо
твоей
головы
Steady
(ooh)
Устойчивый
(ох)
Just
fight
for
it
Просто
борись
за
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Brian Mitchell, Jamal Gaines, Ethan Mitchell Hayes, Ebenezer Marango, Lance Hunter, Juan Ramon Luis Melian
Альбом
11:11
дата релиза
09-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.